Pasikalbėjimų knygelė

lt Virtuvėje   »   ar ‫فى المطبخ‬

19 [devyniolika]

Virtuvėje

Virtuvėje

‫19 [تسعة عشر]‬

19 [tsieat eashr]

‫فى المطبخ‬

[fa almtbkh]

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių arabų Žaisti Daugiau
Ar (tu) turi naują virtuvę? ‫ألديك---ب--جد---‬ ‫_____ م___ ج_____ ‫-ل-ي- م-ب- ج-ي-؟- ------------------ ‫ألديك مطبخ جديد؟‬ 0
a---i- m------h --dy-? a_____ m_______ j_____ a-u-i- m-t-b-k- j-d-d- ---------------------- aludik mutabikh jadyd?
Ką tu šiandien nori virti? ‫م--- -ت--خ ا-يو--‬ ‫____ س____ ا______ ‫-ا-ا س-ط-خ ا-ي-م-‬ ------------------- ‫ماذا ستطبخ اليوم؟‬ 0
m------a-u-ab--h --yaw--? m____ s_________ a_______ m-d-a s-t-t-b-k- a-y-w-a- ------------------------- madha satutabikh alyawma?
Ar (tu) verdi elektra, ar dujomis? ‫أتطب--ب-لك-ر-اء -م ب--غ---‬ ‫_____ ب________ أ_ ب_______ ‫-ت-ب- ب-ل-ه-ب-ء أ- ب-ل-ا-؟- ---------------------------- ‫أتطبخ بالكهرباء أم بالغاز؟‬ 0
a--tab--h-b-alk-hra-a--'-- b-alg--z? a________ b___________ '__ b________ a-a-a-a-h b-a-k-h-a-a- '-m b-a-g-a-? ------------------------------------ atatabakh bialkahraba' 'am bialghaz?
Ar (aš turiu) supjaustyti svogūnus? ‫---أقط- ال---؟‬ ‫__ أ___ ا______ ‫-ل أ-ط- ا-ب-ل-‬ ---------------- ‫هل أقطع البصل؟‬ 0
h- -aq--e-a--s-? h_ '_____ a_____ h- '-q-a- a-b-l- ---------------- hl 'aqtae albsl?
Ar (aš turiu) nuskusti bulves? ‫-ل أقشر ---طاطا-‬ ‫__ أ___ ا________ ‫-ل أ-ش- ا-ب-ا-ا-‬ ------------------ ‫هل أقشر البطاطا؟‬ 0
hl-'aq-har-a---at-? h_ '______ a_______ h- '-q-h-r a-b-a-a- ------------------- hl 'aqshar albtata?
Ar (aš turiu) nuplauti salotas? ‫-ل --سل-الخ-؟‬ ‫__ أ___ ا_____ ‫-ل أ-س- ا-خ-؟- --------------- ‫هل أغسل الخس؟‬ 0
h----gh----a-k--s? h_ '______ a______ h- '-g-s-l a-k-a-? ------------------ hl 'aghsal alkhas?
Kur (yra) taurės? ‫-ي- -ل---اب-‬ ‫___ ا________ ‫-ي- ا-أ-و-ب-‬ -------------- ‫أين الأكواب؟‬ 0
ay- al'ak---? a__ a________ a-n a-'-k-a-? ------------- ayn al'akwab?
Kur (yra) indai? ‫أ-ن--لأطب---‬ ‫___ ا________ ‫-ي- ا-أ-ب-ق-‬ -------------- ‫أين الأطباق؟‬ 0
ay---l'atb-q? a__ a________ a-n a-'-t-a-? ------------- ayn al'atbaq?
Kur (yra) įrankiai? ‫أ-- طقم أ-وا--ال-ائ-ة-‬ ‫___ ط__ أ____ ا________ ‫-ي- ط-م أ-و-ت ا-م-ئ-ة-‬ ------------------------ ‫أين طقم أدوات المائدة؟‬ 0
a-n taq- -ad-a--al------? a__ t___ '_____ a________ a-n t-q- '-d-a- a-m-y-d-? ------------------------- ayn taqm 'adwat almayidt?
Ar (tu) turi konservų atidarytuvą? ‫أ-ند------ة-عل-؟‬ ‫_____ ف____ ع____ ‫-ع-د- ف-ا-ة ع-ب-‬ ------------------ ‫أعندك فتاحة علب؟‬ 0
a-------f-tah-- e-lba? a______ f______ e_____ a-i-d-k f-t-h-t e-l-a- ---------------------- aeindak fatahat eilba?
Ar (tu) turi butelių atidarytuvą? ‫أعندك-ف-اح- زجا---؟‬ ‫_____ ف____ ز_______ ‫-ع-د- ف-ا-ة ز-ا-ا-؟- --------------------- ‫أعندك فتاحة زجاجات؟‬ 0
a-i----k-f--a--------j--? a_______ f______ z_______ a-i-a-a- f-t-h-t z-j-j-t- ------------------------- aeinadak fatahat zijajat?
Ar (tu) turi kamščiatraukį? ‫أ-ند- بزّال؟‬ ‫_____ ب_____ ‫-ع-د- ب-ّ-ل-‬ -------------- ‫أعندك بزّال؟‬ 0
a--n--k -z--l? a______ b_____ a-i-d-k b-z-l- -------------- aeindak bzzal?
Ar (tu) verdi sriubą šitame puode? ‫---ب- ---سا--ف- --ا-ا--در-‬ ‫_____ ا_____ ف_ ه__ ا______ ‫-ت-ب- ا-ح-ا- ف- ه-ا ا-ق-ر-‬ ---------------------------- ‫أتطبخ الحساء في هذا القدر؟‬ 0
i-t--aba-- a-h------i -ad----lqdr? i_________ a______ f_ h____ a_____ i-t-t-b-k- a-h-s-' f- h-d-a a-q-r- ---------------------------------- iatatabakh alhisa' fi hadha alqdr?
Ar (tu) kepi žuvį šitoje keptuvėje? ‫أ---- السم- -ي---ه ----لاة-‬ ‫_____ ا____ ف_ ه__ ا________ ‫-ت-ل- ا-س-ك ف- ه-ه ا-م-ل-ة-‬ ----------------------------- ‫أتقلي السمك في هذه المقلاة؟‬ 0
a--qali a-----k--- -a---- -l--qlat? a______ a______ f_ h_____ a________ a-a-a-i a-s-m-k f- h-d-i- a-m-q-a-? ----------------------------------- ataqali alsamak fi hadhih almiqlat?
Ar (tu) kepi daržoves ant šit kepimo grotelių? ‫-تشو--ا---ر -ل------المش---؟‬ ‫_____ ا____ ع__ ه__ ا________ ‫-ت-و- ا-خ-ر ع-ى ه-ه ا-م-و-ة-‬ ------------------------------ ‫أتشوي الخضر على هذه المشواة؟‬ 0
atsha---alk--dar eal-a-h--h-- ---s-wa? a______ a_______ e____ h_____ a_______ a-s-a-i a-k-u-a- e-l-a h-d-i- a-m-h-a- -------------------------------------- atshawi alkhudar ealaa hadhih almshwa?
Aš dengiu / padengsiu stalą. ‫--ا -جه-----س--ة-- أ-----م--د--‬ ‫___ أ___ ا_____ / أ__ ا________ ‫-ن- أ-ه-ز ا-س-ر- / أ-د ا-م-ئ-ة-‬ --------------------------------- ‫أنا أجهّز السفرة / أعد المائدة.‬ 0
a----ajhh--a-safr-t / '--ad--l------ta. a___ a____ a_______ / '____ a__________ a-a- a-h-z a-s-f-a- / '-e-d a-m-y-d-t-. --------------------------------------- anaa ajhhz alsafrat / 'aead almayidata.
Čia yra peiliai, šakutės ir šaukštai. ‫-ا-ه--ال-ك---ن--ال--ك -----اع--‬ ‫__ ه_ ا_______ و_____ و_________ ‫-ا ه- ا-س-ا-ي- و-ل-و- و-ل-ل-ع-.- --------------------------------- ‫ها هي السكاكين والشوك والملاعق.‬ 0
h- h---ls-k----n -a--hu-k -----la-aq-. h_ h_ a_________ w_______ w___________ h- h- a-s-k-k-y- w-l-h-w- w-l-a-a-a-a- -------------------------------------- ha hi alsukakayn walshuwk walmalaeaqa.
Čia yra taurės, lėkštės ir servetėlės. ‫-ا -ي-الاك---،--لص------فو- -لس--ة.‬ ‫__ ه_ ا_______ ا______ و___ ا_______ ‫-ا ه- ا-ا-و-ب- ا-ص-و-، و-و- ا-س-ر-.- ------------------------------------- ‫ها هي الاكواب، الصحون، وفوط السفرة.‬ 0
h---i alai-w----a--uh-n,---f----a-safr--a. h_ h_ a________ a_______ w_____ a_________ h- h- a-a-k-a-, a-s-h-n- w-f-w- a-s-f-a-a- ------------------------------------------ ha hi alaikwab, alsuhun, wafawt alsafrata.

Mokymasis ir mokymosi stiliai

Jei mokiniui nesiseka, gali būti, kad jis neteisingai mokosi. O tiksliau, jis mokosi ne pagal savo „stilių“. Paprastai yra išskiriami keturi mokymosi stiliai. Jie susiję su jutimo organais. Mokymosi stiliai skirstomi į girdimąjį, regimąjį, bendravimo ir motorinį. Mėgstantieji girdimąjį stilių geriausiai išmoksta tai, ką išgirsta. Pavyzdžiui, jie puikiai įsimena melodijas. Mokydamiesi jie skaito balsu patys sau, garsiai mokosi žodyno. Šio tipo žmonės neretai kalbasi patys su savimi. Jiems praverčia garso įrašai arba paskaitos. Mėgstantieji regimąjį stilių geriausiai įsimena tai, ką pamato. Jiems svarbiausia informaciją perskaityti. Mokydamiesi jie daug užsirašinėja. Jiems taip pat patinka mokytis iš paveikslėlių, lentelių ar kortelių. Šio tipo žmonės daug skaito ir dažnai sapnuoja spalvotus sapnus. Jie geriausiai mokosi malonioje aplinkoje. Bendraujančiojo stiliaus mėgėjai yra linkę bendrauti ir diskutuoti. Jiems būtinas bendravimas, dialogas su kitais. Jie dažnai pamokų metu užduoda daug klausimų ir puikiai mokosi grupėse. Mėgstantieji motorinį stilių , mokosi per judėjimą. Jie dažnai išmoksta darydami ir nori viską išbandyti. Jiems patinka būti fiziškai aktyviems arba kramtyti kramtukę mokantis. Jiems labiau patinka eksperimentai, o ne teorijos. Svarbu žinoti tai, kad visi esame kelių stilių mišinys. Tad nėra tokių žmonių, kurie mokytųsi būtent vienu stiliumi. Mokomės geriausiai, kai pasitelkiame visus jutimo organus. Tuo metu yra įvairiapusiškai aktyvuojamos mūsų smegenys ir nauja medžiaga įsimenama geriausiai. Skaitykite, diskutuokite ir klausykite žodyno įrašų! O vėliau imkitės sportinės veiklos.