Ar ši vieta laisva / Ar čia laisva?
هل-هذ----م-عد-ش---؟
__ ه__ ا_____ ش____
-ل ه-ا ا-م-ع- ش-غ-؟
--------------------
هل هذا المقعد شاغر؟
0
h-- ---ha a------- -h-gh-r?
h__ h____ a_______ s_______
h-l h-d-a a-m-q-a- s-a-h-r-
---------------------------
hal hadha almaqead shaghir?
Ar ši vieta laisva / Ar čia laisva?
هل هذا المقعد شاغر؟
hal hadha almaqead shaghir?
Ar galiu prie jūsų atsisėsti?
ه- ت-م--لي-ب---ل-س--ق---؟
ه_ ت___ ل_ ب______ ب_____
ه- ت-م- ل- ب-ل-ل-س ب-ر-ك-
-------------------------
هل تسمح لي بالجلوس بقربك؟
0
h-l ta-m----i-b-a-julu--bi-----k?
h__ t_____ l_ b________ b________
h-l t-s-a- l- b-a-j-l-s b-q-r-i-?
---------------------------------
hal tasmah li bialjulus biqarbik?
Ar galiu prie jūsų atsisėsti?
هل تسمح لي بالجلوس بقربك؟
hal tasmah li bialjulus biqarbik?
Prašau.
ب-ل-س-و-.
___ س____
-ك- س-و-.
----------
بكل سرور.
0
b-kul--u-u-.
b____ s_____
b-k-l s-r-r-
------------
bikul surur.
Prašau.
بكل سرور.
bikul surur.
Kaip jums patinka muzika?
كيف ---ت الموس---؟
___ و___ ا________
-ي- و-د- ا-م-س-ق-؟
-------------------
كيف وجدت الموسيقى؟
0
k--- --ja-at ------qa?
k___ w______ a________
k-y- w-j-d-t a-m-s-q-?
----------------------
kayf wajadat almusiqa?
Kaip jums patinka muzika?
كيف وجدت الموسيقى؟
kayf wajadat almusiqa?
Truputį per garsiai.
عا----بعض -ل--ء.
_____ ب__ ا_____
-ا-ي- ب-ض ا-ش-ء-
-----------------
عالية بعض الشيء.
0
e------ -ae----sh--.
e______ b___ a______
e-l-y-t b-e- a-s-a-.
--------------------
ealiyat baed alshay.
Truputį per garsiai.
عالية بعض الشيء.
ealiyat baed alshay.
Bet grupė groja labai gerai.
و-كن -ل---ة-ت-ز- بشك- -ي--ل-غاي-.
____ ا_____ ت___ ب___ ج__ ل______
-ل-ن ا-ف-ق- ت-ز- ب-ك- ج-د ل-غ-ي-.
----------------------------------
ولكن الفرقة تعزف بشكل جيد للغاية.
0
w-l-kun -lfu-q-t---ea--f ----akl-j-yi---ilgha---.
w______ a_______ t______ b______ j____ l_________
w-l-k-n a-f-r-a- t-e-z-f b-s-a-l j-y-d l-l-h-y-t-
-------------------------------------------------
walakun alfurqat taeazif bishakl jayid lilghayat.
Bet grupė groja labai gerai.
ولكن الفرقة تعزف بشكل جيد للغاية.
walakun alfurqat taeazif bishakl jayid lilghayat.
Ar (jūs) čia dažnai lankotės?
ه- -أتي--اس-م----إ-- -نا؟
__ ت___ ب_______ إ__ ه___
-ل ت-ت- ب-س-م-ا- إ-ى ه-ا-
--------------------------
هل تأتي باستمرار إلى هنا؟
0
ha- -ati-b--t-mrar -il----un-?
h__ t___ b________ i____ h____
h-l t-t- b-s-i-r-r i-l-a h-n-?
------------------------------
hal tati bastimrar iilaa huna?
Ar (jūs) čia dažnai lankotės?
هل تأتي باستمرار إلى هنا؟
hal tati bastimrar iilaa huna?
Ne, tai pirmas kartas.
لا- هذه-ه- ا-م-ة -ل-ولى.
___ ه__ ه_ ا____ ا______
-ا- ه-ه ه- ا-م-ة ا-أ-ل-.
-------------------------
لا، هذه هي المرة الأولى.
0
la,--adhi- ----lm-rrat-a-uwla.
l__ h_____ h_ a_______ a______
l-, h-d-i- h- a-m-r-a- a-u-l-.
------------------------------
la, hadhih hi almarrat aluwla.
Ne, tai pirmas kartas.
لا، هذه هي المرة الأولى.
la, hadhih hi almarrat aluwla.
(Aš) čia dar niekada nebuvau.
لم أ---هنا-من-قبل.
ل_ أ__ ه__ م_ ق___
ل- أ-ن ه-ا م- ق-ل-
------------------
لم أكن هنا من قبل.
0
lam ak-- -un- -in --bal.
l__ a___ h___ m__ q_____
l-m a-u- h-n- m-n q-b-l-
------------------------
lam akun huna min qibal.
(Aš) čia dar niekada nebuvau.
لم أكن هنا من قبل.
lam akun huna min qibal.
Ar (jūs) šokate? / Pašokime?
هل-ت-ب--- -ر-ص؟
ه_ ت__ أ_ ت____
ه- ت-ب أ- ت-ق-؟
---------------
هل تحب أن ترقص؟
0
h-l ---ib---n--a--as?
h__ t_____ a_ t______
h-l t-h-b- a- t-r-a-?
---------------------
hal tuhibb an tarqas?
Ar (jūs) šokate? / Pašokime?
هل تحب أن ترقص؟
hal tuhibb an tarqas?
Gal būt, vėliau.
--م---ي---- -ا-ق.
____ ف_ و__ ل____
-ب-ا ف- و-ت ل-ح-.
------------------
ربما في وقت لاحق.
0
rub-ma f- w--------.
r_____ f_ w___ l____
r-b-m- f- w-q- l-h-.
--------------------
rubama fi waqt lahq.
Gal būt, vėliau.
ربما في وقت لاحق.
rubama fi waqt lahq.
Aš nemoku gerai šokti.
لا -----ا-ر-----ا---.
__ أ___ ا____ ت_____
-ا أ-ق- ا-ر-ص ت-ا-ا-.
----------------------
لا أتقن الرقص تماماً.
0
la-at-an---raq-- --mam--.
l_ a____ a______ t_______
l- a-q-n a-r-q-a t-m-m-n-
-------------------------
la atqan alraqsa tamaman.
Aš nemoku gerai šokti.
لا أتقن الرقص تماماً.
la atqan alraqsa tamaman.
Tai visai nesunku.
ه---س---لل---ة.
___ س__ ل______
-ذ- س-ل ل-غ-ي-.
----------------
هذا سهل للغاية.
0
ha--a--a-- -i-gh--a-.
h____ s___ l_________
h-d-a s-h- l-l-h-y-t-
---------------------
hadha sahl lilghayat.
Tai visai nesunku.
هذا سهل للغاية.
hadha sahl lilghayat.
Aš jums parodysiu.
-أ--- --ك.
_____ ذ___
-أ-ي- ذ-ك-
-----------
سأريك ذلك.
0
sau-a-k dh---k.
s______ d______
s-u-a-k d-a-i-.
---------------
saurayk dhalik.
Aš jums parodysiu.
سأريك ذلك.
saurayk dhalik.
Ne, geriau kitą kartą.
--- أ--ل-في ف-صة-أ-رى.
___ أ___ ف_ ف___ أ____
-ا- أ-ض- ف- ف-ص- أ-ر-.
-----------------------
لا، أفضل في فرصة أخرى.
0
l----fdal--i fu-s-t-u-hra-.
l__ a____ f_ f_____ u______
l-, a-d-l f- f-r-a- u-h-a-.
---------------------------
la, afdal fi fursat ukhraa.
Ne, geriau kitą kartą.
لا، أفضل في فرصة أخرى.
la, afdal fi fursat ukhraa.
Ar (jūs) ko nors laukiate?
هل-تن-ظر أ---؟
ه_ ت____ أ____
ه- ت-ت-ر أ-د-؟
--------------
هل تنتظر أحدا؟
0
h-l -a---zir ahd-?
h__ t_______ a____
h-l t-n-a-i- a-d-?
------------------
hal tantazir ahda?
Ar (jūs) ko nors laukiate?
هل تنتظر أحدا؟
hal tantazir ahda?
Taip, (savo) draugo.
ن--- -د-قي.
____ ص_____
-ع-، ص-ي-ي-
------------
نعم، صديقي.
0
n-e------di--.
n_____ s______
n-e-m- s-d-q-.
--------------
naeam, sadiqi.
Taip, (savo) draugo.
نعم، صديقي.
naeam, sadiqi.
Štai ten jis ateina!
-ن- هنا-،-ها--و قا--.
___ ه____ ه_ ه_ ق____
-ن- ه-ا-، ه- ه- ق-د-.
----------------------
إنه هناك، ها هو قادم.
0
inn---hu-----h- h-wa q-da-.
i____ h_____ h_ h___ q_____
i-n-h h-n-k- h- h-w- q-d-m-
---------------------------
innah hunak, ha huwa qadam.
Štai ten jis ateina!
إنه هناك، ها هو قادم.
innah hunak, ha huwa qadam.