Разговорник

mk На железничка станица   »   eo En la stacidomo

33 [триесет и три]

На железничка станица

На железничка станица

33 [tridek tri]

En la stacidomo

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски есперанто Пушти Повеќе
Кога тргнува следниот воз за Берлин? K-am forv--u-a--la-s-kva-ta-t--jno ---B-r-i--? K___ f_________ l_ s_______ t_____ a_ B_______ K-a- f-r-e-u-a- l- s-k-a-t- t-a-n- a- B-r-i-o- ---------------------------------------------- Kiam forveturas la sekvanta trajno al Berlino? 0
Кога тргнува следниот воз за Париз? K----forvetu-a- -a s-k-a--a-t---n- -- -----o? K___ f_________ l_ s_______ t_____ a_ P______ K-a- f-r-e-u-a- l- s-k-a-t- t-a-n- a- P-r-z-? --------------------------------------------- Kiam forveturas la sekvanta trajno al Parizo? 0
Кога тргнува следниот воз за Лондон? Ki-- -o---tur-s-la-s----nta -r---- al -ondo-o? K___ f_________ l_ s_______ t_____ a_ L_______ K-a- f-r-e-u-a- l- s-k-a-t- t-a-n- a- L-n-o-o- ---------------------------------------------- Kiam forveturas la sekvanta trajno al Londono? 0
Во колку часот тргнува возот за Варшава? J- -a-kio----o-----rvet-r---l- --a--o al --r-o--o? J_ l_ k____ h___ f_________ l_ t_____ a_ V________ J- l- k-o-a h-r- f-r-e-u-a- l- t-a-n- a- V-r-o-i-? -------------------------------------------------- Je la kioma horo forveturas la trajno al Varsovio? 0
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм? J- -- ki--- ---o--or---u-a- l--t-ajn---- -----ol-o? J_ l_ k____ h___ f_________ l_ t_____ a_ S_________ J- l- k-o-a h-r- f-r-e-u-a- l- t-a-n- a- S-o-h-l-o- --------------------------------------------------- Je la kioma horo forveturas la trajno al Stokholmo? 0
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта? J------i--a -oro---rv-t-r-- -a -ra-n- a---uda-e-to? J_ l_ k____ h___ f_________ l_ t_____ a_ B_________ J- l- k-o-a h-r- f-r-e-u-a- l- t-a-n- a- B-d-p-ŝ-o- --------------------------------------------------- Je la kioma horo forveturas la trajno al Budapeŝto? 0
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид. M- ŝ-t----i-e-------M----do. M_ ŝ____ b______ a_ M_______ M- ŝ-t-s b-l-t-n a- M-d-i-o- ---------------------------- Mi ŝatus bileton al Madrido. 0
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага. M----t-s--i------al----go. M_ ŝ____ b______ a_ P_____ M- ŝ-t-s b-l-t-n a- P-a-o- -------------------------- Mi ŝatus bileton al Prago. 0
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн. Mi-ŝ-t---b--et-- a--Bern-. M_ ŝ____ b______ a_ B_____ M- ŝ-t-s b-l-t-n a- B-r-o- -------------------------- Mi ŝatus bileton al Berno. 0
Кога пристигнува возот во Виена? K----l--tra-n- a--en-- e- V--no? K___ l_ t_____ a______ e_ V_____ K-a- l- t-a-n- a-v-n-s e- V-e-o- -------------------------------- Kiam la trajno alvenos en Vieno? 0
Кога пристигнува возот во Москва? K--m----t----o -l--nos-----o--vo? K___ l_ t_____ a______ e_ M______ K-a- l- t-a-n- a-v-n-s e- M-s-v-? --------------------------------- Kiam la trajno alvenos en Moskvo? 0
Кога пристигнува возот во Амстердам? K--m--a--ra--- al--n----n Am-ter--m-? K___ l_ t_____ a______ e_ A__________ K-a- l- t-a-n- a-v-n-s e- A-s-e-d-m-? ------------------------------------- Kiam la trajno alvenos en Amsterdamo? 0
Дали морам да се прекачувам? Ĉ- -i -ev-s---ajn-ŝan--? Ĉ_ m_ d____ t___________ Ĉ- m- d-v-s t-a-n-ŝ-n-i- ------------------------ Ĉu mi devas trajnoŝanĝi? 0
Од кој перон тргнува возот? De ki---a-- -a ---j-o----vet-r--? D_ k__ k___ l_ t_____ f__________ D- k-u k-j- l- t-a-n- f-r-e-u-o-? --------------------------------- De kiu kajo la trajno forveturos? 0
Има ли вагон за спиење во возот? Ĉ---sta- -ormo-ag-n- en -a -ra-no? Ĉ_ e____ d__________ e_ l_ t______ Ĉ- e-t-s d-r-o-a-o-o e- l- t-a-n-? ---------------------------------- Ĉu estas dormovagono en la trajno? 0
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел. Mi--a-u---n-dire-t-----leto---- Br--el-. M_ ŝ____ u__________ b______ a_ B_______ M- ŝ-t-s u-u-i-e-t-n b-l-t-n a- B-u-e-o- ---------------------------------------- Mi ŝatus unudirektan bileton al Bruselo. 0
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген. M--ŝ---s-a-baŭ------an -i--ton-al-K--e-h-g-. M_ ŝ____ a____________ b______ a_ K_________ M- ŝ-t-s a-b-ŭ-i-e-t-n b-l-t-n a- K-p-n-a-o- -------------------------------------------- Mi ŝatus ambaŭdirektan bileton al Kopenhago. 0
Колку чини едно место во вагонот за спиење? Ki------tas-l--- e--d--mo-agon--? K___ k_____ l___ e_ d__________ ? K-o- k-s-a- l-k- e- d-r-o-a-o-o ? --------------------------------- Kiom kostas loko en dormovagono ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -