Разговорник

mk Ориентирање   »   ar ‫الإتجاه الصحيح‬

41 [четириесет и еден]

Ориентирање

Ориентирање

‫41 [واحد وأربعون]

41 [wahd wa'arbaeuna]

‫الإتجاه الصحيح‬

alaitijah alssahih

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски арапски Пушти Повеќе
Каде е бирото за информации за туристи? ‫-ين -و ----تب--ل-----؟ ‫___ ه_ ا_____ ا_______ ‫-ي- ه- ا-م-ت- ا-س-ا-ي- ----------------------- ‫أين هو المكتب السياحي؟ 0
a----huw- --m---a- al---aha? a___ h___ a_______ a________ a-n- h-w- a-m-k-a- a-s-y-h-? ---------------------------- ayna huwa almaktab alsiyaha?
Имате ли за мене една карта на градот? ه- لد-ك-خر----ل-م---ة--ي؟ ه_ ل___ خ____ ل______ ل__ ه- ل-ي- خ-ي-ة ل-م-ي-ة ل-؟ ------------------------- هل لديك خريطة للمدينة لي؟ 0
ha---a-ayk khari-at --l--dinat-li? h__ l_____ k_______ l_________ l__ h-l l-d-y- k-a-i-a- l-l-a-i-a- l-? ---------------------------------- hal ladayk kharitat lilmadinat li?
Може ли овде да се резервира една хотелска соба? ي----- حجز--ر---في فن-ق-ه--؟ ي_____ ح__ غ___ ف_ ف___ ه___ ي-ك-ن- ح-ز غ-ف- ف- ف-د- ه-ا- ---------------------------- يمكنني حجز غرفة في فندق هنا؟ 0
yum------ ha-z-------t--i fu--u- h--a? y________ h___ g______ f_ f_____ h____ y-m-i-u-i h-j- g-u-f-t f- f-n-u- h-n-? -------------------------------------- yumkinuni hajz ghurfat fi funduq huna?
Каде е стариот дел од градот? أ-- ت-ع ----د--ا--د-مة؟ أ__ ت__ ا_____ ا_______ أ-ن ت-ع ا-ب-د- ا-ق-ي-ة- ----------------------- أين تقع البلدة القديمة؟ 0
ayn- ta--e--lb---d-t-a--ad-ma-? a___ t____ a________ a_________ a-n- t-q-e a-b-l-d-t a-q-d-m-t- ------------------------------- ayna taqae albaladat alqadimat?
Каде е катедралата? ‫أين ه- الكاتدرائ--؟ ‫___ ه_ ا___________ ‫-ي- ه- ا-ك-ت-ر-ئ-ة- -------------------- ‫أين هي الكاتدرائية؟ 0
ayn---- --k--i--ay--at? a___ h_ a______________ a-n- h- a-k-t-d-a-i-a-? ----------------------- ayna hi alkatidrayiyat?
Каде е музејот? ‫أ-- -و-ال-تح-؟ ‫___ ه_ ا______ ‫-ي- ه- ا-م-ح-؟ --------------- ‫أين هو المتحف؟ 0
ay-- hu----l---haf? a___ h___ a________ a-n- h-w- a-m-t-a-? ------------------- ayna huwa almathaf?
Каде може да се купат поштенски марки? أين --ك-ني-شر-- -لطو---؟ أ__ ي_____ ش___ ا_______ أ-ن ي-ك-ن- ش-ا- ا-ط-ا-ع- ------------------------ أين يمكنني شراء الطوابع؟ 0
ayna-y--k-nun- sh----a-ta----e? a___ y________ s____ a_________ a-n- y-m-i-u-i s-i-a a-t-w-b-e- ------------------------------- ayna yumkinuni shira altawabie?
Каде може да се купи цвеќе? أين -م-نن--شرا- ال-ه-ر؟ أ__ ي_____ ش___ ا______ أ-ن ي-ك-ن- ش-ا- ا-ز-و-؟ ----------------------- أين يمكنني شراء الزهور؟ 0
a--a---m--n--- --ir--alz-u-ur? a___ y________ s____ a________ a-n- y-m-i-u-i s-i-a a-z-u-u-? ------------------------------ ayna yumkinuni shira alzzuhur?
Каде може да се купат возни карти? أين ---ن-- ------ل-ذاك-؟ أ__ ي_____ ش___ ا_______ أ-ن ي-ك-ن- ش-ا- ا-ت-ا-ر- ------------------------ أين يمكنني شراء التذاكر؟ 0
ayn--yu--in--i -h-ra --tad---i-? a___ y________ s____ a__________ a-n- y-m-i-u-i s-i-a a-t-d-a-i-? -------------------------------- ayna yumkinuni shira altadhakir?
Каде е пристаништето? ‫----ه---لمي-ا-؟ ‫___ ه_ ا_______ ‫-ي- ه- ا-م-ن-ء- ---------------- ‫أين هو الميناء؟ 0
a-na-h-w----m-n-? a___ h___ a______ a-n- h-w- a-m-n-? ----------------- ayna huwa almina?
Каде е пазарот? ‫-ين ه--ا-س--؟ ‫___ ه_ ا_____ ‫-ي- ه- ا-س-ق- -------------- ‫أين هو السوق؟ 0
ay-a hu-a---suw-? a___ h___ a______ a-n- h-w- a-s-w-? ----------------- ayna huwa alsuwq?
Каде е замокот? ‫أ-- -- الق--؟ ‫___ ه_ ا_____ ‫-ي- ه- ا-ق-ر- -------------- ‫أين هو القصر؟ 0
a-n---u-------s-? a___ h___ a______ a-n- h-w- a-q-s-? ----------------- ayna huwa alqasr?
Кога започнува обиколката? ‫م-ى-تب-أ-ال-ول-؟ ‫___ ت___ ا______ ‫-ت- ت-د- ا-ج-ل-؟ ----------------- ‫متى تبدأ الجولة؟ 0
m-taa --bda -lja-la-? m____ t____ a________ m-t-a t-b-a a-j-w-a-? --------------------- mataa tabda aljawlat?
Кога завршува обиколката? ‫--ى -ن-ه--ا-ج---؟ ‫___ ت____ ا______ ‫-ت- ت-ت-ي ا-ج-ل-؟ ------------------ ‫متى تنتهي الجولة؟ 0
mat-- t-nt----a-j-w---? m____ t______ a________ m-t-a t-n-a-i a-j-w-a-? ----------------------- mataa tantahi aljawlat?
Колку долго трае обиколката? كم من-ا-وق---ستغ-------ل-؟ ك_ م_ ا____ ت_____ ا______ ك- م- ا-و-ت ت-ت-ر- ا-ج-ل-؟ -------------------------- كم من الوقت تستغرق الجولة؟ 0
ka- mi- --waqt t--t--h--q -lj--l--? k__ m__ a_____ t_________ a________ k-m m-n a-w-q- t-s-a-h-i- a-j-w-a-? ----------------------------------- kam min alwaqt tastaghriq aljawlat?
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува германски. أ--د م-شدا--ي-ح----ل-------لم-نية. أ___ م____ ي____ ا____ ا_________ أ-ي- م-ش-ا- ي-ح-ث ا-ل-ة ا-أ-م-ن-ة- ---------------------------------- أريد مرشداً يتحدث اللغة الألمانية. 0
uri- m-r-h-d-- y-tahad-t--a-l--ha- -l-l-an-a-. u___ m________ y_________ a_______ a__________ u-i- m-r-h-d-n y-t-h-d-t- a-l-g-a- a-a-m-n-a-. ---------------------------------------------- urid murshidan yatahadath allughat alalmaniat.
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува италијански. أري---ر-داً يت-دث -لل-ة ا-إيطالي-. أ___ م____ ي____ ا____ ا_________ أ-ي- م-ش-ا- ي-ح-ث ا-ل-ة ا-إ-ط-ل-ة- ---------------------------------- أريد مرشداً يتحدث اللغة الإيطالية. 0
u-id ----hidan-yat-ha---h----ugh--------al---. u___ m________ y_________ a_______ a__________ u-i- m-r-h-d-n y-t-h-d-t- a-l-g-a- a-i-t-l-a-. ---------------------------------------------- urid murshidan yatahadath allughat aliitaliat.
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува француски. أ-يد--رش---تحدث -ل--ة--لف--سي-. أ___ م___ ي____ ا____ ا________ أ-ي- م-ش- ي-ح-ث ا-ل-ة ا-ف-ن-ي-. ------------------------------- أريد مرشد يتحدث اللغة الفرنسية. 0
u-i- -u--h----at-ha-ath -l-u---t --fa-a--ia-. u___ m______ y_________ a_______ a___________ u-i- m-r-h-d y-t-h-d-t- a-l-g-a- a-f-r-n-i-t- --------------------------------------------- urid murshid yatahadath allughat alfaransiat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -