Каде е бирото за информации за туристи?
К--е-е-т-р-----еското -юр-?
К___ е т_____________ б____
К-д- е т-р-с-и-е-к-т- б-р-?
---------------------------
Къде е туристическото бюро?
0
K--e-ye-turi-t--hes--t--by---?
K___ y_ t______________ b_____
K-d- y- t-r-s-i-h-s-o-o b-u-o-
------------------------------
Kyde ye turisticheskoto byuro?
Каде е бирото за информации за туристи?
Къде е туристическото бюро?
Kyde ye turisticheskoto byuro?
Имате ли за мене една карта на градот?
И-ат- л- -а--а----гр-д-?
И____ л_ к____ н_ г_____
И-а-е л- к-р-а н- г-а-а-
------------------------
Имате ли карта на града?
0
Im--- li --r-a--a ----a?
I____ l_ k____ n_ g_____
I-a-e l- k-r-a n- g-a-a-
------------------------
Imate li karta na grada?
Имате ли за мене една карта на градот?
Имате ли карта на града?
Imate li karta na grada?
Може ли овде да се резервира една хотелска соба?
Мож- ли--а-с--рез-----а т-к -оте-ск- с---?
М___ л_ д_ с_ р________ т__ х_______ с____
М-ж- л- д- с- р-з-р-и-а т-к х-т-л-к- с-а-?
------------------------------------------
Може ли да се резервира тук хотелска стая?
0
Mo--e-li -- se r-z---i-a-t-k k---e-sk- s-a-a?
M____ l_ d_ s_ r________ t__ k________ s_____
M-z-e l- d- s- r-z-r-i-a t-k k-o-e-s-a s-a-a-
---------------------------------------------
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
Може ли овде да се резервира една хотелска соба?
Може ли да се резервира тук хотелска стая?
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
Каде е стариот дел од градот?
К-де-е----рия---рад?
К___ е с______ г____
К-д- е с-а-и-т г-а-?
--------------------
Къде е старият град?
0
Ky---y--st--------r-d?
K___ y_ s_______ g____
K-d- y- s-a-i-a- g-a-?
----------------------
Kyde ye stariyat grad?
Каде е стариот дел од градот?
Къде е старият град?
Kyde ye stariyat grad?
Каде е катедралата?
К--е е--атедр-ла-а?
К___ е к___________
К-д- е к-т-д-а-а-а-
-------------------
Къде е катедралата?
0
K-----e-k--edr-l-ta?
K___ y_ k___________
K-d- y- k-t-d-a-a-a-
--------------------
Kyde ye katedralata?
Каде е катедралата?
Къде е катедралата?
Kyde ye katedralata?
Каде е музејот?
К-де---м-з-ят?
К___ е м______
К-д- е м-з-я-?
--------------
Къде е музеят?
0
Kyd- --------a-?
K___ y_ m_______
K-d- y- m-z-y-t-
----------------
Kyde ye muzeyat?
Каде е музејот?
Къде е музеят?
Kyde ye muzeyat?
Каде може да се купат поштенски марки?
К-д- ---е -а с--ку--т-----н--и-мар-и?
К___ м___ д_ с_ к____ п_______ м_____
К-д- м-ж- д- с- к-п-т п-щ-н-к- м-р-и-
-------------------------------------
Къде може да се купят пощенски марки?
0
Kyd- m-zhe-d--se --p-----o-h---ns-------i?
K___ m____ d_ s_ k_____ p__________ m_____
K-d- m-z-e d- s- k-p-a- p-s-c-e-s-i m-r-i-
------------------------------------------
Kyde mozhe da se kupyat poshchenski marki?
Каде може да се купат поштенски марки?
Къде може да се купят пощенски марки?
Kyde mozhe da se kupyat poshchenski marki?
Каде може да се купи цвеќе?
Къ---може-д--се-к--ят--в-т-?
К___ м___ д_ с_ к____ ц_____
К-д- м-ж- д- с- к-п-т ц-е-я-
----------------------------
Къде може да се купят цветя?
0
K--------e-----e -upya--t--etya?
K___ m____ d_ s_ k_____ t_______
K-d- m-z-e d- s- k-p-a- t-v-t-a-
--------------------------------
Kyde mozhe da se kupyat tsvetya?
Каде може да се купи цвеќе?
Къде може да се купят цветя?
Kyde mozhe da se kupyat tsvetya?
Каде може да се купат возни карти?
Къде---же-д-------п-- ---е-и?
К___ м___ д_ с_ к____ б______
К-д- м-ж- д- с- к-п-т б-л-т-?
-----------------------------
Къде може да се купят билети?
0
K-d---o--- ---s--k----- -i--t-?
K___ m____ d_ s_ k_____ b______
K-d- m-z-e d- s- k-p-a- b-l-t-?
-------------------------------
Kyde mozhe da se kupyat bileti?
Каде може да се купат возни карти?
Къде може да се купят билети?
Kyde mozhe da se kupyat bileti?
Каде е пристаништето?
К----- -р-с-ан-ще--?
К___ е п____________
К-д- е п-и-т-н-щ-т-?
--------------------
Къде е пристанището?
0
Kyde--e-p----a-i-h-het-?
K___ y_ p_______________
K-d- y- p-i-t-n-s-c-e-o-
------------------------
Kyde ye pristanishcheto?
Каде е пристаништето?
Къде е пристанището?
Kyde ye pristanishcheto?
Каде е пазарот?
К--е е-па----т?
К___ е п_______
К-д- е п-з-р-т-
---------------
Къде е пазарът?
0
Kyde-ye-paz--yt?
K___ y_ p_______
K-d- y- p-z-r-t-
----------------
Kyde ye pazaryt?
Каде е пазарот?
Къде е пазарът?
Kyde ye pazaryt?
Каде е замокот?
Къде---з-мъ-ъ-?
К___ е з_______
К-д- е з-м-к-т-
---------------
Къде е замъкът?
0
Ky-e ye --m----?
K___ y_ z_______
K-d- y- z-m-k-t-
----------------
Kyde ye zamykyt?
Каде е замокот?
Къде е замъкът?
Kyde ye zamykyt?
Кога започнува обиколката?
Ко-а -апо-в- т-рист-чес--т--о--к---а?
К___ з______ т_____________ о________
К-г- з-п-ч-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-?
-------------------------------------
Кога започва туристическата обиколка?
0
Ko-a-zapochv- tur--t--h-sk--- --i---k-?
K___ z_______ t______________ o________
K-g- z-p-c-v- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-?
---------------------------------------
Koga zapochva turisticheskata obikolka?
Кога започнува обиколката?
Кога започва туристическата обиколка?
Koga zapochva turisticheskata obikolka?
Кога завршува обиколката?
К--а-с--ршва т--------ската -бико--а?
К___ с______ т_____________ о________
К-г- с-ъ-ш-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-?
-------------------------------------
Кога свършва туристическата обиколка?
0
Ko-----yrsh-a-t-r-s-icheskata----ko-k-?
K___ s_______ t______________ o________
K-g- s-y-s-v- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-?
---------------------------------------
Koga svyrshva turisticheskata obikolka?
Кога завршува обиколката?
Кога свършва туристическата обиколка?
Koga svyrshva turisticheskata obikolka?
Колку долго трае обиколката?
Колк---рем----ае т--и-----с--та---и--лк-?
К____ в____ т___ т_____________ о________
К-л-о в-е-е т-а- т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-?
-----------------------------------------
Колко време трае туристическата обиколка?
0
Ko-k- -r-me--r---tu--stic-esk--a---ik--ka?
K____ v____ t___ t______________ o________
K-l-o v-e-e t-a- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-?
------------------------------------------
Kolko vreme trae turisticheskata obikolka?
Колку долго трае обиколката?
Колко време трае туристическата обиколка?
Kolko vreme trae turisticheskata obikolka?
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува германски.
Б-х -с--- / ---ала --с-у----од,--о-то---вор- нем-ки.
Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ н______
Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- н-м-к-.
----------------------------------------------------
Бих искал / искала екскурзовод, който говори немски.
0
Bik----ka--/ -sk-la y-k--u-z-vod--ko--o--ov--i---m--i.
B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ n______
B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- n-m-k-.
------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori nemski.
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува германски.
Бих искал / искала екскурзовод, който говори немски.
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori nemski.
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува италијански.
Б-х-иск---/-и--ал---к--урзо--д---ой-о г-в----и-а-ианск-.
Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ и__________
Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- и-а-и-н-к-.
--------------------------------------------------------
Бих искал / искала екскурзовод, който говори италиански.
0
Bikh --ka- /-isk-la---k--u----o---koy---g--ori -t-lia---i.
B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ i__________
B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- i-a-i-n-k-.
----------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori italianski.
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува италијански.
Бих искал / искала екскурзовод, който говори италиански.
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori italianski.
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува француски.
Бих иска--/----ал- е--курз-в-д---о---------- -рен---.
Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ ф_______
Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- ф-е-с-и-
-----------------------------------------------------
Бих искал / искала екскурзовод, който говори френски.
0
Bi-h-isk-- - ---ala-yek----z--o-,-k---o g--o-- f-ens-i.
B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ f_______
B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- f-e-s-i-
-------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori frenski.
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува француски.
Бих искал / искала екскурзовод, който говори френски.
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori frenski.