Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 3   »   be штосьці абгрунтоўваць 3

77 [седумдесет и седум]

нешто појаснува / образложува 3

нешто појаснува / образложува 3

77 [семдзесят сем]

77 [semdzesyat sem]

штосьці абгрунтоўваць 3

[shtos’tsі abgruntouvats’ 3]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски белоруски Пушти Повеќе
Зошто не ја јадете тортата? Ч-м- В---- ясце---р-? Ч___ В_ н_ я___ т____ Ч-м- В- н- я-ц- т-р-? --------------------- Чаму Вы не ясце торт? 0
Cham------e ya--se ---t? C____ V_ n_ y_____ t____ C-a-u V- n- y-s-s- t-r-? ------------------------ Chamu Vy ne yastse tort?
Јас морам да ослабам. Мн--тр-ба с--нуц- -агу. М__ т____ с______ в____ М-е т-э-а с-і-у-ь в-г-. ----------------------- Мне трэба скінуць вагу. 0
M-----eba-sk-nut-’ vag-. M__ t____ s_______ v____ M-e t-e-a s-і-u-s- v-g-. ------------------------ Mne treba skіnuts’ vagu.
Јас не ја јадам, бидејки морам да ослабам. Я я---н----, -о-м-е -рэ-а ----у-- ва--. Я я__ н_ е__ б_ м__ т____ с______ в____ Я я-о н- е-, б- м-е т-э-а с-і-у-ь в-г-. --------------------------------------- Я яго не ем, бо мне трэба скінуць вагу. 0
Ya -ago--e -e-,--o mne t-e--------t-’ -a-u. Y_ y___ n_ y___ b_ m__ t____ s_______ v____ Y- y-g- n- y-m- b- m-e t-e-a s-і-u-s- v-g-. ------------------------------------------- Ya yago ne yem, bo mne treba skіnuts’ vagu.
Зошто не го пиете пивото? Чаму Вы--е--’яц- п--а? Ч___ В_ н_ п____ п____ Ч-м- В- н- п-я-е п-в-? ---------------------- Чаму Вы не п’яце піва? 0
C-----V--n--p’----- p---? C____ V_ n_ p______ p____ C-a-u V- n- p-y-t-e p-v-? ------------------------- Chamu Vy ne p’yatse pіva?
Јас морам уште да возам. Мн- ---б--яш-- -і-ава-ь-м-шынай. М__ т____ я___ к_______ м_______ М-е т-э-а я-ч- к-р-в-ц- м-ш-н-й- -------------------------------- Мне трэба яшчэ кіраваць машынай. 0
Mn--tre-- y---che k-r-v--s’ ma-h-na-. M__ t____ y______ k________ m________ M-e t-e-a y-s-c-e k-r-v-t-’ m-s-y-a-. ------------------------------------- Mne treba yashche kіravats’ mashynay.
Јас не го пијам, бидејки морам уште да возам. Я яго -е--’ю--бо---е -р-б------ --р--аць маш--а-. Я я__ н_ п___ б_ м__ т____ я___ к_______ м_______ Я я-о н- п-ю- б- м-е т-э-а я-ч- к-р-в-ц- м-ш-н-й- ------------------------------------------------- Я яго не п’ю, бо мне трэба яшчэ кіраваць машынай. 0
Ya--a-o -e-p’y-,--o---e ---ba---s-c-- -іra-at-’ mas---a-. Y_ y___ n_ p____ b_ m__ t____ y______ k________ m________ Y- y-g- n- p-y-, b- m-e t-e-a y-s-c-e k-r-v-t-’ m-s-y-a-. --------------------------------------------------------- Ya yago ne p’yu, bo mne treba yashche kіravats’ mashynay.
Зошто не го пиеш кафето? Ча-- ты н- -’-------? Ч___ т_ н_ п___ к____ Ч-м- т- н- п-е- к-в-? --------------------- Чаму ты не п’еш каву? 0
Ch--u-ty ------s- --v-? C____ t_ n_ p____ k____ C-a-u t- n- p-e-h k-v-? ----------------------- Chamu ty ne p’esh kavu?
Тоа е студено. Я-а х--о-на-. Я__ х________ Я-а х-л-д-а-. ------------- Яна халодная. 0
Yana-kh----na-a. Y___ k__________ Y-n- k-a-o-n-y-. ---------------- Yana khalodnaya.
Јас не го пијам, бидејки е студено. Я -- не п-ю- б----- --лодная. Я я_ н_ п___ б_ я__ х________ Я я- н- п-ю- б- я-а х-л-д-а-. ----------------------------- Я яе не п’ю, бо яна халодная. 0
Y- -a-e -- -’-u---o-yan- kh--odna--. Y_ y___ n_ p____ b_ y___ k__________ Y- y-y- n- p-y-, b- y-n- k-a-o-n-y-. ------------------------------------ Ya yaye ne p’yu, bo yana khalodnaya.
Зошто не го пиеш чајот? Ч--- -ы-н-----ш-гарб-т-? Ч___ т_ н_ п___ г_______ Ч-м- т- н- п-е- г-р-а-у- ------------------------ Чаму ты не п’еш гарбату? 0
C-am- -y n----es----rba-u? C____ t_ n_ p____ g_______ C-a-u t- n- p-e-h g-r-a-u- -------------------------- Chamu ty ne p’esh garbatu?
Немам шеќер. У--я-- --м----к-у. У м___ н___ ц_____ У м-н- н-м- ц-к-у- ------------------ У мяне няма цукру. 0
U --a-- nya-- --uk-u. U m____ n____ t______ U m-a-e n-a-a t-u-r-. --------------------- U myane nyama tsukru.
Јас не го пијам, бидејки немам шеќер. Я -е -е -’-, б- - м----ня-а -у-ру. Я я_ н_ п___ б_ ў м___ н___ ц_____ Я я- н- п-ю- б- ў м-н- н-м- ц-к-у- ---------------------------------- Я яе не п’ю, бо ў мяне няма цукру. 0
Y--ya-e--e-p’y------- my--e-nya-a -s-k--. Y_ y___ n_ p____ b_ u m____ n____ t______ Y- y-y- n- p-y-, b- u m-a-e n-a-a t-u-r-. ----------------------------------------- Ya yaye ne p’yu, bo u myane nyama tsukru.
Зошто не ја јадете супата? Ча-у-Вы-н------ ---? Ч___ В_ н_ я___ с___ Ч-м- В- н- я-ц- с-п- -------------------- Чаму Вы не ясце суп? 0
Cham--Vy--e-y-st-- s--? C____ V_ n_ y_____ s___ C-a-u V- n- y-s-s- s-p- ----------------------- Chamu Vy ne yastse sup?
Јас не ја нарачав. Я яг- н- -а--зв--. Я я__ н_ з________ Я я-о н- з-к-з-а-. ------------------ Я яго не заказваў. 0
Y------ ne---k-z-a-. Y_ y___ n_ z________ Y- y-g- n- z-k-z-a-. -------------------- Ya yago ne zakazvau.
Јас не ја јадам, бидејки не ја нарачав. Я -го--е---,-бо-----------ак-з-аў. Я я__ н_ е__ б_ я я__ н_ з________ Я я-о н- е-, б- я я-о н- з-к-з-а-. ---------------------------------- Я яго не ем, бо я яго не заказваў. 0
Ya --go--e--e-, b- ---y-go--- z-kazv-u. Y_ y___ n_ y___ b_ y_ y___ n_ z________ Y- y-g- n- y-m- b- y- y-g- n- z-k-z-a-. --------------------------------------- Ya yago ne yem, bo ya yago ne zakazvau.
Зошто не го јадете месото? Ч-----ы ----с-е-мяс-? Ч___ В_ н_ я___ м____ Ч-м- В- н- я-ц- м-с-? --------------------- Чаму Вы не ясце мяса? 0
C--m--V- ne y-sts-----sa? C____ V_ n_ y_____ m_____ C-a-u V- n- y-s-s- m-a-a- ------------------------- Chamu Vy ne yastse myasa?
Јас сум вегетаријанец. Я-в-гета-ы-не-. Я в____________ Я в-г-т-р-я-е-. --------------- Я вегетарыянец. 0
Ya -eg-ta-y-a-ets. Y_ v______________ Y- v-g-t-r-y-n-t-. ------------------ Ya vegetaryyanets.
Јас не го јадам, бидејки сум вегетаријанец. Я-н- ем м-са- -о - ---ет-р-ян-ц. Я н_ е_ м____ б_ я в____________ Я н- е- м-с-, б- я в-г-т-р-я-е-. -------------------------------- Я не ем мяса, бо я вегетарыянец. 0
Ya ne--e- ----a,------ veg-t-ryyan---. Y_ n_ y__ m_____ b_ y_ v______________ Y- n- y-m m-a-a- b- y- v-g-t-r-y-n-t-. -------------------------------------- Ya ne yem myasa, bo ya vegetaryyanets.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -