Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 3   »   el Αιτιολογώ κάτι 3

77 [седумдесет и седум]

нешто појаснува / образложува 3

нешто појаснува / образложува 3

77 [εβδομήντα επτά]

77 [ebdomḗnta eptá]

Αιτιολογώ κάτι 3

Aitiologṓ káti 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски грчки Пушти Повеќе
Зошто не ја јадете тортата? Γ-----δ-ν ---τ- ----το----; Γ____ δ__ τ____ τ__ τ______ Γ-α-ί δ-ν τ-ώ-ε τ-ν τ-ύ-τ-; --------------------------- Γιατί δεν τρώτε την τούρτα; 0
G-a-í de- t--te---- -o----? G____ d__ t____ t__ t______ G-a-í d-n t-ṓ-e t-n t-ú-t-? --------------------------- Giatí den trṓte tēn toúrta?
Јас морам да ослабам. Π----ι ν- -άσω -ιλά. Π_____ ν_ χ___ κ____ Π-έ-ε- ν- χ-σ- κ-λ-. -------------------- Πρέπει να χάσω κιλά. 0
P-é-e- -a--hás- -i--. P_____ n_ c____ k____ P-é-e- n- c-á-ō k-l-. --------------------- Prépei na chásō kilá.
Јас не ја јадам, бидејки морам да ослабам. Δ-ν --ν τ------ε-δ- -ρ-π-ι -- χ--ω-κιλά. Δ__ τ__ τ___ ε_____ π_____ ν_ χ___ κ____ Δ-ν τ-ν τ-ώ- ε-ε-δ- π-έ-ε- ν- χ-σ- κ-λ-. ---------------------------------------- Δεν την τρώω επειδή πρέπει να χάσω κιλά. 0
D---t-n t----ep--d- -ré-e- na--h--ō ---á. D__ t__ t___ e_____ p_____ n_ c____ k____ D-n t-n t-ṓ- e-e-d- p-é-e- n- c-á-ō k-l-. ----------------------------------------- Den tēn trṓō epeidḗ prépei na chásō kilá.
Зошто не го пиете пивото? Γ--τ---ε- π-ν-τ- --- -πύρα; Γ____ δ__ π_____ τ__ μ_____ Γ-α-ί δ-ν π-ν-τ- τ-ν μ-ύ-α- --------------------------- Γιατί δεν πίνετε την μπύρα; 0
Gi--í-d-n pí---e-t----p---? G____ d__ p_____ t__ m_____ G-a-í d-n p-n-t- t-n m-ý-a- --------------------------- Giatí den pínete tēn mpýra?
Јас морам уште да возам. Πρέπει -α ---γ--ω μετά. Π_____ ν_ ο______ μ____ Π-έ-ε- ν- ο-η-ή-ω μ-τ-. ----------------------- Πρέπει να οδηγήσω μετά. 0
P-é-ei-n--od-gḗ---m---. P_____ n_ o______ m____ P-é-e- n- o-ē-ḗ-ō m-t-. ----------------------- Prépei na odēgḗsō metá.
Јас не го пијам, бидејки морам уште да возам. Δ-ν-τη- -ίνω επειδ-----πει-ν- οδ-γ-σ- --τά. Δ__ τ__ π___ ε_____ π_____ ν_ ο______ μ____ Δ-ν τ-ν π-ν- ε-ε-δ- π-έ-ε- ν- ο-η-ή-ω μ-τ-. ------------------------------------------- Δεν την πίνω επειδή πρέπει να οδηγήσω μετά. 0
D-n t-n---nō---e-d----------a-------ō --t-. D__ t__ p___ e_____ p_____ n_ o______ m____ D-n t-n p-n- e-e-d- p-é-e- n- o-ē-ḗ-ō m-t-. ------------------------------------------- Den tēn pínō epeidḗ prépei na odēgḗsō metá.
Зошто не го пиеш кафето? Για-- δ-- -ίνεις-το--κ---; Γ____ δ__ π_____ τ__ κ____ Γ-α-ί δ-ν π-ν-ι- τ-ν κ-φ-; -------------------------- Γιατί δεν πίνεις τον καφέ; 0
G--t- d-----nei---on--a---? G____ d__ p_____ t__ k_____ G-a-í d-n p-n-i- t-n k-p-é- --------------------------- Giatí den píneis ton kaphé?
Тоа е студено. Ε--α- κρ---. Ε____ κ_____ Ε-ν-ι κ-ύ-ς- ------------ Είναι κρύος. 0
Eí--i -r---. E____ k_____ E-n-i k-ý-s- ------------ Eínai krýos.
Јас не го пијам, бидејки е студено. Δεν τ-ν -ί-- επ--δή-ε-ν-ι -ρύο-. Δ__ τ__ π___ ε_____ ε____ κ_____ Δ-ν τ-ν π-ν- ε-ε-δ- ε-ν-ι κ-ύ-ς- -------------------------------- Δεν τον πίνω επειδή είναι κρύος. 0
Den t-n pínō -pe-d- eí--i-kr---. D__ t__ p___ e_____ e____ k_____ D-n t-n p-n- e-e-d- e-n-i k-ý-s- -------------------------------- Den ton pínō epeidḗ eínai krýos.
Зошто не го пиеш чајот? Γ-α-- --- π--εις--ο-τσ--; Γ____ δ__ π_____ τ_ τ____ Γ-α-ί δ-ν π-ν-ι- τ- τ-ά-; ------------------------- Γιατί δεν πίνεις το τσάι; 0
Gia-í --n pí-e-s-to -s-i? G____ d__ p_____ t_ t____ G-a-í d-n p-n-i- t- t-á-? ------------------------- Giatí den píneis to tsái?
Немам шеќер. Δ-ν--χ--ζ----η. Δ__ έ__ ζ______ Δ-ν έ-ω ζ-χ-ρ-. --------------- Δεν έχω ζάχαρη. 0
D----c-ō-----ar-. D__ é___ z_______ D-n é-h- z-c-a-ē- ----------------- Den échō zácharē.
Јас не го пијам, бидејки немам шеќер. Δ------π-νω--πειδή-δε- έ-- ---αρη. Δ__ τ_ π___ ε_____ δ__ έ__ ζ______ Δ-ν τ- π-ν- ε-ε-δ- δ-ν έ-ω ζ-χ-ρ-. ---------------------------------- Δεν το πίνω επειδή δεν έχω ζάχαρη. 0
D---t- -í-ō-e-e--ḗ--en-échō zá-har-. D__ t_ p___ e_____ d__ é___ z_______ D-n t- p-n- e-e-d- d-n é-h- z-c-a-ē- ------------------------------------ Den to pínō epeidḗ den échō zácharē.
Зошто не ја јадете супата? Γ---ί-δεν----τε -ην------; Γ____ δ__ τ____ τ__ σ_____ Γ-α-ί δ-ν τ-ώ-ε τ-ν σ-ύ-α- -------------------------- Γιατί δεν τρώτε την σούπα; 0
G---- d----rṓ------ s-ú-a? G____ d__ t____ t__ s_____ G-a-í d-n t-ṓ-e t-n s-ú-a- -------------------------- Giatí den trṓte tēn soúpa?
Јас не ја нарачав. Δ-ν-τη- π-ρ-γγειλ-. Δ__ τ__ π__________ Δ-ν τ-ν π-ρ-γ-ε-λ-. ------------------- Δεν την παρήγγειλα. 0
D----ē- p-rḗ-gei-a. D__ t__ p__________ D-n t-n p-r-n-e-l-. ------------------- Den tēn parḗngeila.
Јас не ја јадам, бидејки не ја нарачав. Δεν τ---τρώ------δ- -ε- τη-------γειλ-. Δ__ τ__ τ___ ε_____ δ__ τ__ π__________ Δ-ν τ-ν τ-ώ- ε-ε-δ- δ-ν τ-ν π-ρ-γ-ε-λ-. --------------------------------------- Δεν την τρώω επειδή δεν την παρήγγειλα. 0
Den-tē--t-ṓ- e---dḗ -en tēn p--ḗn-ei--. D__ t__ t___ e_____ d__ t__ p__________ D-n t-n t-ṓ- e-e-d- d-n t-n p-r-n-e-l-. --------------------------------------- Den tēn trṓō epeidḗ den tēn parḗngeila.
Зошто не го јадете месото? Για----εν -ρώ-ε--- -----; Γ____ δ__ τ____ τ_ κ_____ Γ-α-ί δ-ν τ-ώ-ε τ- κ-έ-ς- ------------------------- Γιατί δεν τρώτε το κρέας; 0
G-a-í-d-- -rṓ----o ----s? G____ d__ t____ t_ k_____ G-a-í d-n t-ṓ-e t- k-é-s- ------------------------- Giatí den trṓte to kréas?
Јас сум вегетаријанец. Είμαι--ο-----γο-. Ε____ χ__________ Ε-μ-ι χ-ρ-ο-ά-ο-. ----------------- Είμαι χορτοφάγος. 0
Eím-- -h-rt--h-g--. E____ c____________ E-m-i c-o-t-p-á-o-. ------------------- Eímai chortophágos.
Јас не го јадам, бидејки сум вегетаријанец. Δ---το--ρ-ω----ι---είμ---χ----φά--ς. Δ__ τ_ τ___ ε_____ ε____ χ__________ Δ-ν τ- τ-ώ- ε-ε-δ- ε-μ-ι χ-ρ-ο-ά-ο-. ------------------------------------ Δεν το τρώω επειδή είμαι χορτοφάγος. 0
De---o-tr-ō-epe--ḗ-eímai -hortophág--. D__ t_ t___ e_____ e____ c____________ D-n t- t-ṓ- e-e-d- e-m-i c-o-t-p-á-o-. -------------------------------------- Den to trṓō epeidḗ eímai chortophágos.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -