Di manakah pejabat pos terdekat?
სა-----ს უა-ლ-ე----ოსტ-?
ს__ ა___ უ_______ ფ_____
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ფ-ს-ა-
------------------------
სად არის უახლოესი ფოსტა?
0
sa- --i---a--lo--- -o-t'a?
s__ a___ u________ p______
s-d a-i- u-k-l-e-i p-s-'-?
--------------------------
sad aris uakhloesi post'a?
Di manakah pejabat pos terdekat?
სად არის უახლოესი ფოსტა?
sad aris uakhloesi post'a?
Adakah jauh ke pejabat pos terdekat?
შ-რს არის-------დე?
შ___ ა___ ფ________
შ-რ- ა-ი- ფ-ს-ა-დ-?
-------------------
შორს არის ფოსტამდე?
0
s---s------p-------e?
s____ a___ p_________
s-o-s a-i- p-s-'-m-e-
---------------------
shors aris post'amde?
Adakah jauh ke pejabat pos terdekat?
შორს არის ფოსტამდე?
shors aris post'amde?
Di manakah peti mel terdekat?
სა--არ-ს -ახ---სი -აფ------უ-ი?
ს__ ა___ უ_______ ს______ ყ____
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ს-ფ-ს-ო ყ-თ-?
-------------------------------
სად არის უახლოესი საფოსტო ყუთი?
0
s-d --i--u-khl--si -a-o--'- -ut-?
s__ a___ u________ s_______ q____
s-d a-i- u-k-l-e-i s-p-s-'- q-t-?
---------------------------------
sad aris uakhloesi sapost'o quti?
Di manakah peti mel terdekat?
სად არის უახლოესი საფოსტო ყუთი?
sad aris uakhloesi sapost'o quti?
Saya memerlukan beberapa setem.
რ-მდ---მე ს---სტ----რკ- მ-ი-----.
რ________ ს______ მ____ მ________
რ-მ-ე-ი-ე ს-ფ-ს-ო მ-რ-ა მ-ი-დ-ბ-.
---------------------------------
რამდენიმე საფოსტო მარკა მჭირდება.
0
ramde-i-- -ap-st-o----k'a--c-----e-a.
r________ s_______ m_____ m__________
r-m-e-i-e s-p-s-'- m-r-'- m-h-i-d-b-.
-------------------------------------
ramdenime sapost'o mark'a mch'irdeba.
Saya memerlukan beberapa setem.
რამდენიმე საფოსტო მარკა მჭირდება.
ramdenime sapost'o mark'a mch'irdeba.
Untuk sekeping kad dan sepucuk surat.
ბ--ათ-სა-და--ერილ--ათ-ის.
ბ_______ დ_ წ____________
ბ-რ-თ-ს- დ- წ-რ-ლ-ს-თ-ი-.
-------------------------
ბარათისა და წერილისათვის.
0
barat-s---- ts'e---i--t---.
b_______ d_ t______________
b-r-t-s- d- t-'-r-l-s-t-i-.
---------------------------
baratisa da ts'erilisatvis.
Untuk sekeping kad dan sepucuk surat.
ბარათისა და წერილისათვის.
baratisa da ts'erilisatvis.
Berapakah kos pengeposan ke Amerika Syarikat?
რ---ირს-მა--- ამ------თ-ის?
რ_ ღ___ მ____ ა____________
რ- ღ-რ- მ-რ-ა ა-ე-ი-ი-თ-ი-?
---------------------------
რა ღირს მარკა ამერიკისთვის?
0
ra-ghir--mar--a ame-i-'--tv-s?
r_ g____ m_____ a_____________
r- g-i-s m-r-'- a-e-i-'-s-v-s-
------------------------------
ra ghirs mark'a amerik'istvis?
Berapakah kos pengeposan ke Amerika Syarikat?
რა ღირს მარკა ამერიკისთვის?
ra ghirs mark'a amerik'istvis?
Berapakah berat bungkusan itu?
რ---ე-----ძ---ა-შეკ-რა?
რ_______ მ_____ შ______
რ-მ-ე-ა- მ-ი-ე- შ-კ-რ-?
-----------------------
რამდენად მძიმეა შეკვრა?
0
ram--nad mdzi----s-ek'-r-?
r_______ m______ s________
r-m-e-a- m-z-m-a s-e-'-r-?
--------------------------
ramdenad mdzimea shek'vra?
Berapakah berat bungkusan itu?
რამდენად მძიმეა შეკვრა?
ramdenad mdzimea shek'vra?
Bolehkah saya menghantar bungkusan melalui mel udara?
შ-მ--ლია-ს-ჰ-ე-- ფ-ს-ი- გა---ზ-ვნ-?
შ_______ ს______ ფ_____ გ__________
შ-მ-ძ-ი- ს-ჰ-ე-ო ფ-ს-ი- გ-ვ-გ-ა-ნ-?
-----------------------------------
შემიძლია საჰაერო ფოსტით გავაგზავნო?
0
shemidz-ia-s-----o -ost--t -ava-zavno?
s_________ s______ p______ g__________
s-e-i-z-i- s-h-e-o p-s-'-t g-v-g-a-n-?
--------------------------------------
shemidzlia sahaero post'it gavagzavno?
Bolehkah saya menghantar bungkusan melalui mel udara?
შემიძლია საჰაერო ფოსტით გავაგზავნო?
shemidzlia sahaero post'it gavagzavno?
Berapakah tempoh masa yang diambil untuk tiba?
რ--დე---ხ-ნი-სჭ----ბა--ა-ვლ-ს?
რ______ ხ___ ს_______ ჩ_______
რ-მ-ე-ი ხ-ნ- ს-ი-დ-ბ- ჩ-ს-ლ-ს-
------------------------------
რამდენი ხანი სჭირდება ჩასვლას?
0
ra-d--- kh-n- -c-'-rd-b- ch--v-a-?
r______ k____ s_________ c________
r-m-e-i k-a-i s-h-i-d-b- c-a-v-a-?
----------------------------------
ramdeni khani sch'irdeba chasvlas?
Berapakah tempoh masa yang diambil untuk tiba?
რამდენი ხანი სჭირდება ჩასვლას?
ramdeni khani sch'irdeba chasvlas?
Di manakah saya boleh membuat panggilan?
სა--ა- ------ბ- დ-ვ-ეკო?
ს_____ შ_______ დ_______
ს-ი-ა- შ-ი-ლ-ბ- დ-ვ-ე-ო-
------------------------
საიდან შეიძლება დავრეკო?
0
sa------heidz-e-- davrek--?
s_____ s_________ d________
s-i-a- s-e-d-l-b- d-v-e-'-?
---------------------------
saidan sheidzleba davrek'o?
Di manakah saya boleh membuat panggilan?
საიდან შეიძლება დავრეკო?
saidan sheidzleba davrek'o?
Di manakah pondok telefon terdekat?
ს-დ-ა--ს--ახლ------ატე-----ო----უ--?
ს__ ა___ უ_______ ს_________ ჯ______
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ს-ტ-ლ-ფ-ნ- ჯ-ხ-რ-?
------------------------------------
სად არის უახლოესი სატელეფონო ჯიხური?
0
sa- -ris ---hl---- -at'e-e-o-o-j-kh--i?
s__ a___ u________ s__________ j_______
s-d a-i- u-k-l-e-i s-t-e-e-o-o j-k-u-i-
---------------------------------------
sad aris uakhloesi sat'elepono jikhuri?
Di manakah pondok telefon terdekat?
სად არის უახლოესი სატელეფონო ჯიხური?
sad aris uakhloesi sat'elepono jikhuri?
Adakah anda mempunyai kad telefon?
გა-ვთ-ს-ტე-ეფონო ბ-----?
გ____ ს_________ ბ______
გ-ქ-თ ს-ტ-ლ-ფ-ნ- ბ-რ-თ-?
------------------------
გაქვთ სატელეფონო ბარათი?
0
g-k-----t'ele-----ba--ti?
g____ s__________ b______
g-k-t s-t-e-e-o-o b-r-t-?
-------------------------
gakvt sat'elepono barati?
Adakah anda mempunyai kad telefon?
გაქვთ სატელეფონო ბარათი?
gakvt sat'elepono barati?
Adakah anda mempunyai buku telefon?
გაქვ- ტელ---ნ-ს--იგნ-?
გ____ ტ________ წ_____
გ-ქ-თ ტ-ლ-ფ-ნ-ს წ-გ-ი-
----------------------
გაქვთ ტელეფონის წიგნი?
0
g--vt t'eleponis --'ig-i?
g____ t_________ t_______
g-k-t t-e-e-o-i- t-'-g-i-
-------------------------
gakvt t'eleponis ts'igni?
Adakah anda mempunyai buku telefon?
გაქვთ ტელეფონის წიგნი?
gakvt t'eleponis ts'igni?
Adakah anda tahu kod negara Austria?
ი-ით -------ს -ოდ-?
ი___ ა_______ კ____
ი-ი- ა-ს-რ-ი- კ-დ-?
-------------------
იცით ავსტრიის კოდი?
0
itsit-avst'---- k--d-?
i____ a________ k_____
i-s-t a-s-'-i-s k-o-i-
----------------------
itsit avst'riis k'odi?
Adakah anda tahu kod negara Austria?
იცით ავსტრიის კოდი?
itsit avst'riis k'odi?
Sila tunggu sekejap, saya akan lihat.
ერ------ით- -ნახა-.
ე___ წ_____ ვ______
ე-თ- წ-თ-თ- ვ-ა-ა-.
-------------------
ერთი წუთით, ვნახავ.
0
er-- ---ut-t,------a-.
e___ t_______ v_______
e-t- t-'-t-t- v-a-h-v-
----------------------
erti ts'utit, vnakhav.
Sila tunggu sekejap, saya akan lihat.
ერთი წუთით, ვნახავ.
erti ts'utit, vnakhav.
Talian sentiasa sibuk.
ხაზი ----დ--ავე--ლია.
ხ___ ს__ დ___________
ხ-ზ- ს-ლ დ-კ-ვ-ბ-ლ-ა-
---------------------
ხაზი სულ დაკავებულია.
0
kh----s-l--ak'ave--l-a.
k____ s__ d____________
k-a-i s-l d-k-a-e-u-i-.
-----------------------
khazi sul dak'avebulia.
Talian sentiasa sibuk.
ხაზი სულ დაკავებულია.
khazi sul dak'avebulia.
Apakah nombor yang telah anda dail?
რ----------კ--ფეთ?
რ_ ნ_____ ა_______
რ- ნ-მ-რ- ა-რ-ფ-თ-
------------------
რა ნომერი აკრიფეთ?
0
r- --m-r- -k'r---t?
r_ n_____ a________
r- n-m-r- a-'-i-e-?
-------------------
ra nomeri ak'ripet?
Apakah nombor yang telah anda dail?
რა ნომერი აკრიფეთ?
ra nomeri ak'ripet?
Anda perlu mendail sifar dahulu!
თქვ-- ჯ-რ ------ნდა -კ-ი-ოთ.
თ____ ჯ__ ნ___ უ___ ა_______
თ-ვ-ნ ჯ-რ ნ-ლ- უ-დ- ა-რ-ფ-თ-
----------------------------
თქვენ ჯერ ნული უნდა აკრიფოთ.
0
t-ve--je----l------ a---ip-t.
t____ j__ n___ u___ a________
t-v-n j-r n-l- u-d- a-'-i-o-.
-----------------------------
tkven jer nuli unda ak'ripot.
Anda perlu mendail sifar dahulu!
თქვენ ჯერ ნული უნდა აკრიფოთ.
tkven jer nuli unda ak'ripot.