| Berapa banyakkah yang telah anda minum? |
რამდ--- დ-ლი-თ?
რ______ დ______
რ-მ-ე-ი დ-ლ-ე-?
---------------
რამდენი დალიეთ?
0
r--de-i--a----?
r______ d______
r-m-e-i d-l-e-?
---------------
ramdeni daliet?
|
Berapa banyakkah yang telah anda minum?
რამდენი დალიეთ?
ramdeni daliet?
|
| Berapa banyakkah yang telah anda bekerja? |
რა--------უშ--ეთ?
რ______ ი________
რ-მ-ე-ი ი-უ-ა-ე-?
-----------------
რამდენი იმუშავეთ?
0
ra--e-i ---s---e-?
r______ i_________
r-m-e-i i-u-h-v-t-
------------------
ramdeni imushavet?
|
Berapa banyakkah yang telah anda bekerja?
რამდენი იმუშავეთ?
ramdeni imushavet?
|
| Berapa banyakkah yang telah anda tulis? |
რ-მ-ე-- დაწ-რე-?
რ______ დ_______
რ-მ-ე-ი დ-წ-რ-თ-
----------------
რამდენი დაწერეთ?
0
ra--e----a-s'--et?
r______ d_________
r-m-e-i d-t-'-r-t-
------------------
ramdeni dats'eret?
|
Berapa banyakkah yang telah anda tulis?
რამდენი დაწერეთ?
ramdeni dats'eret?
|
| Bagaimanakah anda telah tidur? |
რ--ო---ე--ნა-?
რ____ გ_______
რ-გ-რ გ-ძ-ნ-თ-
--------------
როგორ გეძინათ?
0
rogo- --d-i--t?
r____ g________
r-g-r g-d-i-a-?
---------------
rogor gedzinat?
|
Bagaimanakah anda telah tidur?
როგორ გეძინათ?
rogor gedzinat?
|
| Bagaimanakah anda telah lulus peperiksaan? |
რ--ო- ჩა-ბა-ე- გ--ო-და?
რ____ ჩ_______ გ_______
რ-გ-რ ჩ-ა-ა-ე- გ-მ-ც-ა-
-----------------------
როგორ ჩააბარეთ გამოცდა?
0
r--o- c----are--gamots-a?
r____ c________ g________
r-g-r c-a-b-r-t g-m-t-d-?
-------------------------
rogor chaabaret gamotsda?
|
Bagaimanakah anda telah lulus peperiksaan?
როგორ ჩააბარეთ გამოცდა?
rogor chaabaret gamotsda?
|
| Bagaimanakah anda telah menemui jalan? |
რ---- ი-ო-ეთ -ზ-?
რ____ ი_____ გ___
რ-გ-რ ი-ო-ე- გ-ა-
-----------------
როგორ იპოვეთ გზა?
0
ro-o- ip'-vet -z-?
r____ i______ g___
r-g-r i-'-v-t g-a-
------------------
rogor ip'ovet gza?
|
Bagaimanakah anda telah menemui jalan?
როგორ იპოვეთ გზა?
rogor ip'ovet gza?
|
| Dengan siapakah anda telah bercakap? |
ვ-ს-ე-ა-არაკე-?
ვ__ ე__________
ვ-ს ე-ა-ა-ა-ე-?
---------------
ვის ელაპარაკეთ?
0
vis--l-p-----'--?
v__ e____________
v-s e-a-'-r-k-e-?
-----------------
vis elap'arak'et?
|
Dengan siapakah anda telah bercakap?
ვის ელაპარაკეთ?
vis elap'arak'et?
|
| Dengan siapakah anda telah membuat janji temu? |
ვ-ს ------არაკეთ?
ვ__ მ____________
ვ-ს მ-ე-ა-ა-ა-ე-?
-----------------
ვის მოელაპარაკეთ?
0
v-s--oe--p-a----e-?
v__ m______________
v-s m-e-a-'-r-k-e-?
-------------------
vis moelap'arak'et?
|
Dengan siapakah anda telah membuat janji temu?
ვის მოელაპარაკეთ?
vis moelap'arak'et?
|
| Dengan siapakah anda telah menyambut hari lahir anda? |
ვი-თა--ერთა-----ი-ეთ დაბ-დები- -ღ-?
ვ_____ ე____ ი______ დ________ დ___
ვ-ს-ა- ე-თ-დ ი-ე-მ-თ დ-ბ-დ-ბ-ს დ-ე-
-----------------------------------
ვისთან ერთად იზეიმეთ დაბადების დღე?
0
vi-t----rtad-iz-i----dab-d-b-- dghe?
v_____ e____ i______ d________ d____
v-s-a- e-t-d i-e-m-t d-b-d-b-s d-h-?
------------------------------------
vistan ertad izeimet dabadebis dghe?
|
Dengan siapakah anda telah menyambut hari lahir anda?
ვისთან ერთად იზეიმეთ დაბადების დღე?
vistan ertad izeimet dabadebis dghe?
|
| Di manakah anda telah berada? |
ს-დ იყავ--?
ს__ ი______
ს-დ ი-ა-ი-?
-----------
სად იყავით?
0
s-d-iq-vi-?
s__ i______
s-d i-a-i-?
-----------
sad iqavit?
|
Di manakah anda telah berada?
სად იყავით?
sad iqavit?
|
| Di manakah anda telah tinggal? |
სად ----რ-ბ-ით?
ს__ ც__________
ს-დ ც-ო-რ-ბ-ი-?
---------------
სად ცხოვრობდით?
0
s-d ts-h-v---di-?
s__ t____________
s-d t-k-o-r-b-i-?
-----------------
sad tskhovrobdit?
|
Di manakah anda telah tinggal?
სად ცხოვრობდით?
sad tskhovrobdit?
|
| Di manakah anda telah bekerja? |
ს-დ-მუშაო---თ?
ს__ მ_________
ს-დ მ-შ-ო-დ-თ-
--------------
სად მუშაობდით?
0
s-d--usha-bd-t?
s__ m__________
s-d m-s-a-b-i-?
---------------
sad mushaobdit?
|
Di manakah anda telah bekerja?
სად მუშაობდით?
sad mushaobdit?
|
| Apakah yang telah anda cadangkan? |
რა-ურჩიეთ?
რ_ უ______
რ- უ-ჩ-ე-?
----------
რა ურჩიეთ?
0
r- urchie-?
r_ u_______
r- u-c-i-t-
-----------
ra urchiet?
|
Apakah yang telah anda cadangkan?
რა ურჩიეთ?
ra urchiet?
|
| Apakah yang telah anda makan? |
რ- -ი-რ--ი-?
რ_ მ________
რ- მ-ი-თ-ი-?
------------
რა მიირთვით?
0
ra--ii---i-?
r_ m________
r- m-i-t-i-?
------------
ra miirtvit?
|
Apakah yang telah anda makan?
რა მიირთვით?
ra miirtvit?
|
| Apakah yang telah anda alami? |
რ- შეიტ----?
რ_ შ________
რ- შ-ი-ყ-ე-?
------------
რა შეიტყვეთ?
0
ra--he---q---?
r_ s__________
r- s-e-t-q-e-?
--------------
ra sheit'qvet?
|
Apakah yang telah anda alami?
რა შეიტყვეთ?
ra sheit'qvet?
|
| Berapa pantaskah telah saya pandu? |
რა--ე-ა- სწრ-ფ-- --დ---ით?
რ_______ ს______ მ________
რ-მ-ე-ა- ს-რ-ფ-დ მ-დ-ო-ი-?
--------------------------
რამდენად სწრაფად მიდიოდით?
0
ra-d--ad s-s'r-p---m--i-di-?
r_______ s________ m________
r-m-e-a- s-s-r-p-d m-d-o-i-?
----------------------------
ramdenad sts'rapad midiodit?
|
Berapa pantaskah telah saya pandu?
რამდენად სწრაფად მიდიოდით?
ramdenad sts'rapad midiodit?
|
| Berapa lamakah anda telah menaiki kapal terbang? |
რა-დ-ნ--ხან---ფ-ინეთ?
რ______ ხ___ ი_______
რ-მ-ე-ი ხ-ნ- ი-რ-ნ-თ-
---------------------
რამდენი ხანი იფრინეთ?
0
r-m-----k-an--i-ri---?
r______ k____ i_______
r-m-e-i k-a-i i-r-n-t-
----------------------
ramdeni khani iprinet?
|
Berapa lamakah anda telah menaiki kapal terbang?
რამდენი ხანი იფრინეთ?
ramdeni khani iprinet?
|
| Berapa tinggikah anda telah lompat? |
რა ს-მ---ე---ახტი-?
რ_ ს________ ა_____
რ- ს-მ-ღ-ე-ე ა-ტ-თ-
-------------------
რა სიმაღლეზე ახტით?
0
ra--ima-----e ---t'i-?
r_ s_________ a_______
r- s-m-g-l-z- a-h-'-t-
----------------------
ra simaghleze akht'it?
|
Berapa tinggikah anda telah lompat?
რა სიმაღლეზე ახტით?
ra simaghleze akht'it?
|