уже-о---жды-–---ё н--ог-а
уже однажды – ещё никогда
у-е о-н-ж-ы – е-ё н-к-г-а
-------------------------
уже однажды – ещё никогда 0 u-----d-azhdy –-ye--c-- ni----auzhe odnazhdy – yeshchë nikogdau-h- o-n-z-d- – y-s-c-ë n-k-g-a-------------------------------uzhe odnazhdy – yeshchë nikogda
В--уж- ког---ниб-дь б-в-л--в Бер--н-?
Вы уже когда-нибудь бывали в Берлине?
В- у-е к-г-а-н-б-д- б-в-л- в Б-р-и-е-
-------------------------------------
Вы уже когда-нибудь бывали в Берлине? 0 V----he-k--d--n--ud- b-v--i v---r--n-?Vy uzhe kogda-nibudʹ byvali v Berline?V- u-h- k-g-a-n-b-d- b-v-l- v B-r-i-e---------------------------------------Vy uzhe kogda-nibudʹ byvali v Berline?
Н--, я -де-ь----ог- -е-знаю.
Нет, я здесь никого не знаю.
Н-т- я з-е-ь н-к-г- н- з-а-.
----------------------------
Нет, я здесь никого не знаю. 0 N--- ---zdesʹ ni-o---ne -na--.Net, ya zdesʹ nikogo ne znayu.N-t- y- z-e-ʹ n-k-g- n- z-a-u-------------------------------Net, ya zdesʹ nikogo ne znayu.
Е---–-б-л--- -ет
Ещё – больше нет
Е-ё – б-л-ш- н-т
----------------
Ещё – больше нет 0 Ye-h-h--- bo-ʹ-he netYeshchë – bolʹshe netY-s-c-ë – b-l-s-e n-t---------------------Yeshchë – bolʹshe net
Вы---ё-д---о----сь будет-?
Вы ещё долго здесь будете?
В- е-ё д-л-о з-е-ь б-д-т-?
--------------------------
Вы ещё долго здесь будете? 0 Vy --shchë-dolg- -de-ʹ bu--te?Vy yeshchë dolgo zdesʹ budete?V- y-s-c-ë d-l-o z-e-ʹ b-d-t-?------------------------------Vy yeshchë dolgo zdesʹ budete?
Нет, я з-есь-б-ду -- д---о.
Нет, я здесь буду не долго.
Н-т- я з-е-ь б-д- н- д-л-о-
---------------------------
Нет, я здесь буду не долго. 0 Net- ---z---ʹ--udu--- -o-go.Net, ya zdesʹ budu ne dolgo.N-t- y- z-e-ʹ b-d- n- d-l-o-----------------------------Net, ya zdesʹ budu ne dolgo.
Chciałby pan / Chciałaby pani się jeszcze czegoś napić?
В--х-т--и ---е----то-ни-уд- попит-?
Вы хотели бы ещё что-нибудь попить?
В- х-т-л- б- е-ё ч-о-н-б-д- п-п-т-?
-----------------------------------
Вы хотели бы ещё что-нибудь попить? 0 Vy-kho-e---b---es-ch- --t--n--udʹ-p-p--ʹ?Vy khoteli by yeshchë chto-nibudʹ popitʹ?V- k-o-e-i b- y-s-c-ë c-t---i-u-ʹ p-p-t-?-----------------------------------------Vy khoteli by yeshchë chto-nibudʹ popitʹ?
Więcej języków
Kliknij na flagę!
Chciałby pan / Chciałaby pani się jeszcze czegoś napić?
Нет, я боль-е----ег--н- -о-у.
Нет, я больше ничего не хочу.
Н-т- я б-л-ш- н-ч-г- н- х-ч-.
-----------------------------
Нет, я больше ничего не хочу. 0 N-t--ya-b-------ni---g---e -ho--u.Net, ya bolʹshe nichego ne khochu.N-t- y- b-l-s-e n-c-e-o n- k-o-h-.----------------------------------Net, ya bolʹshe nichego ne khochu.
У-е ----то – ещё--и-е-о
Уже что-то – ещё ничего
У-е ч-о-т- – е-ё н-ч-г-
-----------------------
Уже что-то – ещё ничего 0 U-------o--o –-y-sh--ë-n--hegoUzhe chto-to – yeshchë nichegoU-h- c-t---o – y-s-c-ë n-c-e-o------------------------------Uzhe chto-to – yeshchë nichego
Не-,---ещ- --чего-не ---- н- --а.
Нет, я ещё ничего не ел / не ела.
Н-т- я е-ё н-ч-г- н- е- / н- е-а-
---------------------------------
Нет, я ещё ничего не ел / не ела. 0 Net,-y- ---h-h--------- ne ye- / -e -el-.Net, ya yeshchë nichego ne yel / ne yela.N-t- y- y-s-c-ë n-c-e-o n- y-l / n- y-l-.-----------------------------------------Net, ya yeshchë nichego ne yel / ne yela.
Ещё-к---т--–-никто б---ше
Ещё кто-то – никто больше
Е-ё к-о-т- – н-к-о б-л-ш-
-------------------------
Ещё кто-то – никто больше 0 Y-sh-hë ----to ---ikt--b-l--heYeshchë kto-to – nikto bolʹsheY-s-c-ë k-o-t- – n-k-o b-l-s-e------------------------------Yeshchë kto-to – nikto bolʹshe
Не------ь-- ник-о.
Нет, больше никто.
Н-т- б-л-ш- н-к-о-
------------------
Нет, больше никто. 0 Ne-,--olʹ-he--i---.Net, bolʹshe nikto.N-t- b-l-s-e n-k-o--------------------Net, bolʹshe nikto.
Język arabski jest jednym z najważniejszych języków świata.
Ponad 300 milionów ludzi mówi po arabsku.
Żyją oni w ponad 20 różnych krajach.
Arabski należy do języków afroazjatyckich.
Język arabski powstał klika tysięcy lat temu.
Najpierw mówiono nim na arabskim półwyspie.
Stamtąd rozprzestrzenił się dalej.
Mówiony arabski bardzo różni się od języka standardowego.
Jest też wiele różnych dialektów arabskich.
Można by powiedzieć, że w każdym regionie mówi się inaczej.
Osoby mówiące różnymi dialektami często w ogóle się nie rozumieją.
Dlatego filmy z krajów arabskich są zwykle synchronizowane.
Tylko w ten sposób mogą być rozumiane w całym arabskojęzycznym obszarze.
Klasyczny arabski język standardowy jest dzisiaj rzadko używany.
Spotyka się go tylko w formie pisanej.
Stosowany jest w książkach i gazetach.
Do dzisiaj nie istnieje żaden arabski język specjalistyczny.
Dlatego wyrażenia specjalistyczne pochodzą zwykle z innych języków.
Dominuje tu przede wszystkim język francuski i angielski.
Zainteresowanie językiem arabskim w ostatnich latach wzrosło.
Coraz więcej ludzi chce uczyć się arabskiego.
Na każdym uniwersytecie i w wielu szkołach oferowane są kursy.
Szczególnie pismo arabskie fascynuje wielu ludzi.
Pisane jest od strony prawej do lewej.
Wymowa i gramatyka języka arabskiego nie jest taka prosta.
Jest wiele głosek i reguł, których nie znają inne języki.
Dlatego podczas nauki powinno przestrzegać się określonej kolejności.
Najpierw wymowa, potem gramatyka, a na końcu pismo…