د جملې کتاب

ps په رستورانت کې 1   »   he ‫במסעדה 1‬

29 [ نهه ویشت ]

په رستورانت کې 1

په رستورانت کې 1

‫29 [עשרים ותשע]‬

29 [essrim w\'tesha]

‫במסעדה 1‬

[bamis'adah 1]

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hebrew لوبه وکړئ نور
دا میز خالی دی؟ ‫האם השולחן הזה פנוי?‬ ‫האם השולחן הזה פנוי?‬ 1
ha--m h-s-ulx---h--eh----uy? ha'im hashulxan hazeh panuy?
مهرباني وکړئ مینو مه پکار دی. ‫אשמח לקבל את התפריט.‬ ‫אשמח לקבל את התפריט.‬ 1
e--ma- -'q-b----t-ha-a---t. essmax l'qabel et hatafrit.
تاسو څه وړاندیز کوئئ؟ ‫מה תמליץ / צי?‬ ‫מה תמליץ / צי?‬ 1
mah--amlit--ta-lit-i? mah tamlits/tamlitsi?
زه یو بیر غواړم ‫אפשר לקבל בבקשה בירה?‬ ‫אפשר לקבל בבקשה בירה?‬ 1
ef---r l'--bel--'v-q-s-ah bi-a-? efshar l'qabel b'vaqashah birah?
زه منرال اوبه غواړم. ‫אפשר לקבל בבקשה מים מינרליים?‬ ‫אפשר לקבל בבקשה מים מינרליים?‬ 1
e-s-a- l'q-be------qasha--ma-- m--------? efshar l'qabel b'vaqashah maim mineralim?
زه د نارنج جوس غواړم. ‫אפשר לקבל בבקשה מיץ תפוזים?‬ ‫אפשר לקבל בבקשה מיץ תפוזים?‬ 1
e--h-r -'----- b---q-s-ah m-t----pu---? efshar l'qabel b'vaqashah mits tapuzim?
زه غواړم یو کافی وڅښم. ‫אפשר לקבל בבקשה קפה?‬ ‫אפשר לקבל בבקשה קפה?‬ 1
e----- -'qabe- b-v----hah -a--h? efshar l'qabel b'vaqashah qafeh?
زه د شیدو سره کافي غواړم. ‫אפשר לקבל בבקשה קפה עם חלב?‬ ‫אפשר לקבל בבקשה קפה עם חלב?‬ 1
e-s-a-----------'--qa-hah qa-eh im xa-av? efshar l'qabel b'vaqashah qafeh im xalav?
د شکر سره، مهرباني وکړئ. ‫עם סוכר בבקשה.‬ ‫עם סוכר בבקשה.‬ 1
i----k-- --v-q---ah. im sukar b'vaqashah.
زه یو چای غواړم. ‫אפשר לקבל בבקשה תה?‬ ‫אפשר לקבל בבקשה תה?‬ 1
e-sh----'-ab-- ---a--sh-h t--? efshar l'qabel b'vaqashah teh?
زه د لیمو سره چای غواړم. ‫אפשר לקבל בבקשה תה עם לימון?‬ ‫אפשר לקבל בבקשה תה עם לימון?‬ 1
e---ar -'q--el-b--a-ash-- t---i- --m-n? efshar l'qabel b'vaqashah teh im limon?
زه د شیدو سره چای غواړم. ‫אפשר לקבל בבקשה תה עם חלב?‬ ‫אפשר לקבל בבקשה תה עם חלב?‬ 1
efs--r-l'q-be--b----a---h-t---------av? efshar l'qabel b'vaqashah teh im xalav?
تاسو سګريټ لرئ؟ ‫יש לכם סיגריות?‬ ‫יש לכם סיגריות?‬ 1
y--h ----e----g--io-? yesh lakhem sigariot?
ایا تاسو یو ایشټری لرئ؟ ‫יש מאפרה?‬ ‫יש מאפרה?‬ 1
y--h --'----a-? yesh ma'aferah?
تاسو لائٹر لری؟ ‫אפשר לקבל אש?‬ ‫אפשר לקבל אש?‬ 1
efs-ar l'--b----s-? efshar l'qabel esh?
زه فورک نه لرم. ‫חסר לי מזלג.‬ ‫חסר לי מזלג.‬ 1
xas---li ma-leg. xaser li mazleg.
زه چاقو نه لرم. ‫חסרה לי סכין.‬ ‫חסרה לי סכין.‬ 1
x--er-h--i s--i-. xaserah li sakin.
زه چمچ نه لرم. ‫חסרה לי כף.‬ ‫חסרה לי כף.‬ 1
xase-a--li-k-f. xaserah li kaf.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -