د جملې کتاب

ps لازمي 1   »   fa ‫امری 1‬

89 [ نهه اتيا ]

لازمي 1

لازمي 1

‫89 [هشتاد و نه]‬

89 [hashtâd-o-noh]

‫امری 1‬

‫amri 1‬‬‬

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Persian لوبه وکړئ نور
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ! ‫تو خیلی تنبلی – اینقدر تنبل نباش!‬ ‫تو خیلی تنبلی – اینقدر تنبل نباش!‬ 1
‫t-o kh-i-- -an--li-– ee-g-adr ta---- --b-ash-‬-‬ ‫too kheili tanbali – eenghadr tanbal nabaash!‬‬‬
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ! ‫تو خیلی می‌خوابی – اینقدر نخواب!‬ ‫تو خیلی می‌خوابی – اینقدر نخواب!‬ 1
‫--o--hei------kh---i --e-ng---- na-h-a--‬-‬ ‫too kheili mi-khaabi – eenghadr nakhaab!‬‬‬
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ! ‫تو خیلی دیر می‌آیی – اینقدر دیر نیا!‬ ‫تو خیلی دیر می‌آیی – اینقدر دیر نیا!‬ 1
‫----khe--i --r m--aay--– e-----dr -i--n--!--‬ ‫too kheili dir mi-aayi – eenghadr dir nia!‬‬‬
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا! ‫تو خیلی بلند می‌خندی – اینقدر بلند نخند!‬ ‫تو خیلی بلند می‌خندی – اینقدر بلند نخند!‬ 1
‫-o--k----i-b---n- m--khandi --e-ng-adr-bo-and----h-n-!-‬‬ ‫too kheili boland mi-khandi – eenghadr boland nakhand!‬‬‬
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست! ‫تو آهسته حرف می‌زنی – اینقدر آهسته حرف نزن!‬ ‫تو آهسته حرف می‌زنی – اینقدر آهسته حرف نزن!‬ 1
‫-o-------t-h har- ---z-n--- -eng------ahes-e-----f n-zan!--‬ ‫too aahesteh harf mi-zani – eenghadr aahesteh harf nazan!‬‬‬
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ! ‫تو خیلی (مشروب] می‌نوشی – اینقدر ننوش!‬ ‫تو خیلی (مشروب] می‌نوشی – اینقدر ننوش!‬ 1
‫to- --e-li -m-s----b)-m----osh--–-e----ad--n-n-o-h--‬‬ ‫too kheili (mashroob) mi-nooshi – eenghadr nenoosh!‬‬‬
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ! ‫تو خیلی سیگار می‌کشی – اینقدر سیگار نکش!‬ ‫تو خیلی سیگار می‌کشی – اینقدر سیگار نکش!‬ 1
‫--- -h-i---sig--- ------hi-- ----ha-- si-a-- na---h!--‬ ‫too kheili sigaar mi-koshi – eenghadr sigaar nakesh!‬‬‬
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ! ‫تو خیلی کار می‌کنی – اینقدر کار نکن!‬ ‫تو خیلی کار می‌کنی – اینقدر کار نکن!‬ 1
‫t-o k---li k-a------on--–-e--g--dr k-ar nak-----‬ ‫too kheili kaar mi-koni – eenghadr kaar nakon!‬‬‬
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ! ‫تو خیلی تند رانندگی می‌کنی – اینقدر تند نران! ‫تو خیلی تند رانندگی می‌کنی – اینقدر تند نران! 1
‫--- k-e--i ton- r--na-d--------o-- – eeng---r ton--nar--n! ‫too kheili tond raanandegi mi-koni – eenghadr tond naraan!
پورته شه، ‫مسٹر مولر! ‫آقای مولر، بلند شوید!‬ ‫آقای مولر، بلند شوید!‬ 1
‫-a-h-ay--mo---,--------s----d-‬-‬ ‫aaghaaye moler, boland shavid!‬‬‬
کېنئ، ‫مسٹر مولر! ‫آقای مولر، بنشینید!‬ ‫آقای مولر، بنشینید!‬ 1
‫-agha-ye----e---be-sh-ni-!‬‬‬ ‫aaghaaye moler, benshinid!‬‬‬
ناست اوسه، ‫مسٹر مولر! ‫آقای مولر، سر جای خود بنشینید!‬ ‫آقای مولر، سر جای خود بنشینید!‬ 1
‫-a----ye-mo---,--------y--k-----e---in-d-‬-‬ ‫aaghaaye moler, sar jaaye khod benshinid!‬‬‬
صبر وکړئ! ‫صبور باشید!‬ ‫صبور باشید!‬ 1
‫sab-----aa-h-d!-‬‬ ‫saboor baashid!‬‬‬
وخت واخلئ! ‫از وقتتان استفاده کنید (عجله نکنید]!‬ ‫از وقتتان استفاده کنید (عجله نکنید]!‬ 1
‫a- -aghtetaan e--efaa-eh-k-n-d ---al-h---ko-------‬ ‫az vaghtetaan estefaadeh konid (ajaleh nakonid)!‬‬‬
یوه شېبه انتظار وکړه! ‫یک لحظه صبر کنید!‬ ‫یک لحظه صبر کنید!‬ 1
‫--- l----h sab- kon-d!‬‬‬ ‫yek lahzeh sabr konid!‬‬‬
احتیاط کوه! ‫مواظب باشید!‬ ‫مواظب باشید!‬ 1
‫mo-a-e--b----id!‬-‬ ‫movazeb baashid!‬‬‬
پر وخت اوسئ! ‫وقت شناس باشید!‬ ‫وقت شناس باشید!‬ 1
‫va-h- --ena-- -a-sh--!‬‬‬ ‫vaght shenaas baashid!‬‬‬
کم عقل مه جوړېږه! ‫احمق نباشید!‬ ‫احمق نباشید!‬ 1
‫ahmag- nabaa---d-‬‬‬ ‫ahmagh nabaashid!‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -