คู่มือสนทนา

th อวัยวะ   »   mk Делови на телото

58 [ห้าสิบแปด]

อวัยวะ

อวัยวะ

58 [педесет и осум]

58 [pyedyesyet i osoom]

Делови на телото

Dyelovi na tyeloto

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาซีโดเนีย เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน วาดรูปผู้ชาย Ј-с цр-а--чов-к. Ј__ ц____ ч_____ Ј-с ц-т-м ч-в-к- ---------------- Јас цртам човек. 0
Јas---r-a- chov-ek. Ј__ t_____ c_______ Ј-s t-r-a- c-o-y-k- ------------------- Јas tzrtam chovyek.
เริ่มจากศีรษะก่อน Нај-рв- г--ва-а. Н______ г_______ Н-ј-р-о г-а-а-а- ---------------- Најпрво главата. 0
N--p--o -ulavata. N______ g________ N-ј-r-o g-l-v-t-. ----------------- Naјprvo gulavata.
ผู้ชายสวมหมวก Чо-е--- --си е--н--е--р. Ч______ н___ е___ ш_____ Ч-в-к-т н-с- е-е- ш-ш-р- ------------------------ Човекот носи еден шешир. 0
C-o--ekot-n-s- y-d--n-s--esh--. C________ n___ y_____ s________ C-o-y-k-t n-s- y-d-e- s-y-s-i-. ------------------------------- Chovyekot nosi yedyen shyeshir.
มองไม่เห็นเส้นผม Кос--а--е му ---г--д-. К_____ н_ м_ с_ г_____ К-с-т- н- м- с- г-е-а- ---------------------- Косата не му се гледа. 0
K--a---n-e-mo- --e --ly-d-. K_____ n__ m__ s__ g_______ K-s-t- n-e m-o s-e g-l-e-a- --------------------------- Kosata nye moo sye gulyeda.
มองไม่เห็นหูด้วย Уш----ис-о----а--- -у-се -ле--ат. У____ и___ т___ н_ м_ с_ г_______ У-и-е и-т- т-к- н- м- с- г-е-а-т- --------------------------------- Ушите исто така не му се гледаат. 0
O------e is-- -a-- ny--moo ----gu--ed--t. O_______ i___ t___ n__ m__ s__ g_________ O-s-i-y- i-t- t-k- n-e m-o s-e g-l-e-a-t- ----------------------------------------- Ooshitye isto taka nye moo sye gulyedaat.
มองไม่เห็นหลังด้วย Грбо- исто т--а -е--- се --е-а. Г____ и___ т___ н_ м_ с_ г_____ Г-б-т и-т- т-к- н- м- с- г-е-а- ------------------------------- Грбот исто така не му се гледа. 0
G-r-o- is-o t--a-nye---o--y--gu-y-d-. G_____ i___ t___ n__ m__ s__ g_______ G-r-o- i-t- t-k- n-e m-o s-e g-l-e-a- ------------------------------------- Gurbot isto taka nye moo sye gulyeda.
ผม / ดิฉัน กำลังวาดตาและปาก Ги-цр-----чи---и ------. Г_ ц____ о____ и у______ Г- ц-т-м о-и-е и у-т-т-. ------------------------ Ги цртам очите и устата. 0
Gu---z-t----chi------o---a-a. G__ t_____ o______ i o_______ G-i t-r-a- o-h-t-e i o-s-a-a- ----------------------------- Gui tzrtam ochitye i oostata.
ผู้ชายคนนี้กำลังเต้นรำและหัวเราะ Ч---кот танцу-а----- --е-. Ч______ т______ и с_ с____ Ч-в-к-т т-н-у-а и с- с-е-. -------------------------- Човекот танцува и се смее. 0
C--vyek-- t---zo-v- - s----my--e. C________ t________ i s__ s______ C-o-y-k-t t-n-z-o-a i s-e s-y-y-. --------------------------------- Chovyekot tantzoova i sye smyeye.
ผู้ชายคนนี้มีจมูกยาว Ч--ек-т-и------г --с. Ч______ и__ д___ н___ Ч-в-к-т и-а д-л- н-с- --------------------- Човекот има долг нос. 0
Ch-vy--o- i---d-l-- n--. C________ i__ d____ n___ C-o-y-k-t i-a d-l-u n-s- ------------------------ Chovyekot ima dolgu nos.
เขากำลังถือไม้เท้าในมือของเขา Тој-----аце-- -ос----е--ст-п. Т__ в_ р_____ н___ е___ с____ Т-ј в- р-ц-т- н-с- е-е- с-а-. ----------------------------- Тој во рацете носи еден стап. 0
Toј -o ------t----os----dye--st--. T__ v_ r________ n___ y_____ s____ T-ј v- r-t-y-t-e n-s- y-d-e- s-a-. ---------------------------------- Toј vo ratzyetye nosi yedyen stap.
เขามีผ้าพันคอที่รอบคอของเขาอีกด้วย То----о-у---а----н--- -с-о -а---- ед----ал. Т__ о____ в_____ н___ и___ т___ и е___ ш___ Т-ј о-о-у в-а-о- н-с- и-т- т-к- и е-е- ш-л- ------------------------------------------- Тој околу вратот носи исто така и еден шал. 0
To- ------ -r-t---n--- isto---k--i -edye- s--l. T__ o_____ v_____ n___ i___ t___ i y_____ s____ T-ј o-o-o- v-a-o- n-s- i-t- t-k- i y-d-e- s-a-. ----------------------------------------------- Toј okoloo vratot nosi isto taka i yedyen shal.
มันเป็นฤดูหนาวและอากาศเย็น З-ма ----сту-е---е. З___ е и с______ е_ З-м- е и с-у-е-о е- ------------------- Зима е и студено е. 0
Zim- ye-i -to-dy-n--ye. Z___ y_ i s________ y__ Z-m- y- i s-o-d-e-o y-. ----------------------- Zima ye i stoodyeno ye.
แขนแข็งแรง Рац--е-с--си---. Р_____ с_ с_____ Р-ц-т- с- с-л-и- ---------------- Рацете се силни. 0
R--zyetye--ye --l--. R________ s__ s_____ R-t-y-t-e s-e s-l-i- -------------------- Ratzyetye sye silni.
ขาก็แข็งแรงด้วย Н----- ис-о т--------и--и. Н_____ и___ т___ с_ с_____ Н-з-т- и-т- т-к- с- с-л-и- -------------------------- Нозете исто така се силни. 0
N-z-------s---taka-sy-----ni. N_______ i___ t___ s__ s_____ N-z-e-y- i-t- t-k- s-e s-l-i- ----------------------------- Nozyetye isto taka sye silni.
ผู้ชายคนนี้ทำมาจากหิมะ Чо-е-о- - о- -н-г. Ч______ е о_ с____ Ч-в-к-т е о- с-е-. ------------------ Човекот е од снег. 0
Ch---eko- -e--d-s-yeg-. C________ y_ o_ s______ C-o-y-k-t y- o- s-y-g-. ----------------------- Chovyekot ye od snyegu.
เขาไม่สวมกางเกงและเสื้อคลุม Т------н-си--ан-а-о-и-и -ан-ил. Т__ н_ н___ п________ и м______ Т-ј н- н-с- п-н-а-о-и и м-н-и-. ------------------------------- Тој не носи панталони и мантил. 0
T-ј-n-e--osi-pa-ta-o-i - --nt-l. T__ n__ n___ p________ i m______ T-ј n-e n-s- p-n-a-o-i i m-n-i-. -------------------------------- Toј nye nosi pantaloni i mantil.
แต่เขาก็ไม่หนาวสั่น Н--ч---ко--не ---смрз--в-. Н_ ч______ н_ с_ с________ Н- ч-в-к-т н- с- с-р-н-в-. -------------------------- Но човекот не се смрзнува. 0
No--hovyeko----e -ye-s-r----v-. N_ c________ n__ s__ s_________ N- c-o-y-k-t n-e s-e s-r-n-o-a- ------------------------------- No chovyekot nye sye smrznoova.
เขาคือตุ๊กตาหิมะ Т-а----не-ко. Т__ е с______ Т-а е с-е-к-. ------------- Тоа е снешко. 0
To- ye -n-e-h--. T__ y_ s________ T-a y- s-y-s-k-. ---------------- Toa ye snyeshko.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -