คู่มือสนทนา

th ลำดับเลข   »   uk Порядкові числа

61 [หกสิบเอ็ด]

ลำดับเลข

ลำดับเลข

61 [шістдесят один]

61 [shistdesyat odyn]

Порядкові числа

Poryadkovi chysla

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ยูเครน เล่น มากกว่า
เดือนแรกคือเดือนมกราคม П----- ---яц--– січен-. П_____ м_____ – с______ П-р-и- м-с-ц- – с-ч-н-. ----------------------- Перший місяць – січень. 0
P---h-y̆ ---y-tsʹ ----c---ʹ. P______ m_______ – s_______ P-r-h-y- m-s-a-s- – s-c-e-ʹ- ---------------------------- Pershyy̆ misyatsʹ – sichenʹ.
เดือนที่สองคือเดือนกุมภาพันธ์ Д---ий --ся-----л-т-й. Д_____ м_____ – л_____ Д-у-и- м-с-ц- – л-т-й- ---------------------- Другий місяць – лютий. 0
D----y̆-m-----s- ---yu--y-. D_____ m_______ – l______ D-u-y-̆ m-s-a-s- – l-u-y-̆- --------------------------- Druhyy̆ misyatsʹ – lyutyy̆.
เดือนที่สามคือเดือนมีนาคม Трет-й--і-я-- –-берез--ь. Т_____ м_____ – б________ Т-е-і- м-с-ц- – б-р-з-н-. ------------------------- Третій місяць – березень. 0
Tr-ti-̆-mi---t---– ber---nʹ. T_____ m_______ – b________ T-e-i-̆ m-s-a-s- – b-r-z-n-. ---------------------------- Tretiy̆ misyatsʹ – berezenʹ.
เดือนที่สี่คือเดือนเมษายน Ч-тв---и--м-с-ц- – кв---нь. Ч________ м_____ – к_______ Ч-т-е-т-й м-с-ц- – к-і-е-ь- --------------------------- Четвертий місяць – квітень. 0
C-----r-yy̆ -------ʹ-– kv-t---. C_________ m_______ – k_______ C-e-v-r-y-̆ m-s-a-s- – k-i-e-ʹ- ------------------------------- Chetvertyy̆ misyatsʹ – kvitenʹ.
เดือนที่ห้าคือเดือนพฤษภาคม П---ий м----ь-- трав-н-. П_____ м_____ – т_______ П-я-и- м-с-ц- – т-а-е-ь- ------------------------ П’ятий місяць – травень. 0
Pʺy----- m----tsʹ-- ---ven-. P______ m_______ – t_______ P-y-t-y- m-s-a-s- – t-a-e-ʹ- ---------------------------- Pʺyatyy̆ misyatsʹ – travenʹ.
เดือนที่หกคือเดือนมิถุนายน Шо-т-- м-с--- - -е--ень. Ш_____ м_____ – ч_______ Ш-с-и- м-с-ц- – ч-р-е-ь- ------------------------ Шостий місяць – червень. 0
Shos---- --syat-ʹ --c--rv--ʹ. S______ m_______ – c________ S-o-t-y- m-s-a-s- – c-e-v-n-. ----------------------------- Shostyy̆ misyatsʹ – chervenʹ.
หกเดือนคือครึ่งปี Ш--ть-м--яц-в-- -----в---у. Ш____ м______ – ц_ п_______ Ш-с-ь м-с-ц-в – ц- п-в-о-у- --------------------------- Шість місяців – це півроку. 0
Sh------i-y--s-- - tse pi----u. S_____ m________ – t__ p_______ S-i-t- m-s-a-s-v – t-e p-v-o-u- ------------------------------- Shistʹ misyatsiv – tse pivroku.
มกราคม กุมภาพันธ์ มีนาคม С-ч-н-- -ю-ий, бе---ен-, С______ л_____ б________ С-ч-н-, л-т-й- б-р-з-н-, ------------------------ Січень, лютий, березень, 0
S--he--- -yut-y̆- --re----, S_______ l______ b________ S-c-e-ʹ- l-u-y-̆- b-r-z-n-, --------------------------- Sichenʹ, lyutyy̆, berezenʹ,
เมษายน พฤษภาคมและมิถุนายน кв------ тра-ен- - ч-рвень. к_______ т______ і ч_______ к-і-е-ь- т-а-е-ь і ч-р-е-ь- --------------------------- квітень, травень і червень. 0
kv-t--ʹ- trav-n- i-ch-rven-. k_______ t______ i c________ k-i-e-ʹ- t-a-e-ʹ i c-e-v-n-. ---------------------------- kvitenʹ, travenʹ i chervenʹ.
เดือนที่เจ็ดคือเดือนกรกฎาคม С---и--м----- – --пе-ь. С_____ м_____ – л______ С-о-и- м-с-ц- – л-п-н-. ----------------------- Сьомий місяць – липень. 0
S---yy- mi-ya--ʹ-- --p-nʹ. S_____ m_______ – l______ S-o-y-̆ m-s-a-s- – l-p-n-. -------------------------- Sʹomyy̆ misyatsʹ – lypenʹ.
เดือนที่แปดคือเดือนสิงหาคม Вос--и----ся---–--е-п-нь. В______ м_____ – с_______ В-с-м-й м-с-ц- – с-р-е-ь- ------------------------- Восьмий місяць – серпень. 0
Vo-ʹmyy̆ -is-a-sʹ-–-s-r--n-. V______ m_______ – s_______ V-s-m-y- m-s-a-s- – s-r-e-ʹ- ---------------------------- Vosʹmyy̆ misyatsʹ – serpenʹ.
เดือนที่เก้าคือเดือนกันยายน Дев’я------ся-ь – ве--с-нь. Д_______ м_____ – в________ Д-в-я-и- м-с-ц- – в-р-с-н-. --------------------------- Дев’ятий місяць – вересень. 0
D--'y-t--̆ -i-y--s--– -ere-en-. D________ m_______ – v________ D-v-y-t-y- m-s-a-s- – v-r-s-n-. ------------------------------- Dev'yatyy̆ misyatsʹ – veresenʹ.
เดือนที่สิบคือเดือนตุลาคม Д-сятий---с--- --ж--тень. Д______ м_____ – ж_______ Д-с-т-й м-с-ц- – ж-в-е-ь- ------------------------- Десятий місяць – жовтень. 0
D--yat-y̆-misya----– -h---enʹ. D_______ m_______ – z________ D-s-a-y-̆ m-s-a-s- – z-o-t-n-. ------------------------------ Desyatyy̆ misyatsʹ – zhovtenʹ.
เดือนที่สิบเอ็ดคือเดือนพฤศจิกายน О-ин-дц-т-й -і------ -ист----. О__________ м_____ – л________ О-и-а-ц-т-й м-с-ц- – л-с-о-а-. ------------------------------ Одинадцятий місяць – листопад. 0
Od---dt-yat----m--y-----– l--to--d. O____________ m_______ – l________ O-y-a-t-y-t-y- m-s-a-s- – l-s-o-a-. ----------------------------------- Odynadtsyatyy̆ misyatsʹ – lystopad.
เดือนที่สิบสองคือเดือนธันวาคม Дв--ад--тий-м---ць-–-г-у-е--. Д__________ м_____ – г_______ Д-а-а-ц-т-й м-с-ц- – г-у-е-ь- ----------------------------- Дванадцятий місяць – грудень. 0
Dvan--tsy-t-y̆ --sya--- -----d--ʹ. D____________ m_______ – h_______ D-a-a-t-y-t-y- m-s-a-s- – h-u-e-ʹ- ---------------------------------- Dvanadtsyatyy̆ misyatsʹ – hrudenʹ.
สิบสองเดือนคือหนึ่งปี Д-а---ц-ть -іс-ц-в – ц--рік. Д_________ м______ – ц_ р___ Д-а-а-ц-т- м-с-ц-в – ц- р-к- ---------------------------- Дванадцять місяців – це рік. 0
Dv-n-dt--at----s--tsi- – tse-r--. D___________ m________ – t__ r___ D-a-a-t-y-t- m-s-a-s-v – t-e r-k- --------------------------------- Dvanadtsyatʹ misyatsiv – tse rik.
กรกฎาคม สิงหาคม กันยายน Липень- се-пен-- --ресен-, Л______ с_______ в________ Л-п-н-, с-р-е-ь- в-р-с-н-, -------------------------- Липень, серпень, вересень, 0
Lypenʹ, serp-nʹ,----esenʹ, L______ s_______ v________ L-p-n-, s-r-e-ʹ- v-r-s-n-, -------------------------- Lypenʹ, serpenʹ, veresenʹ,
ตุลาคม พฤศจิกายนและธันวาคม ж-вте-ь----ст--а------уде-ь. ж_______ л_______ і г_______ ж-в-е-ь- л-с-о-а- і г-у-е-ь- ---------------------------- жовтень, листопад і грудень. 0
z--v-en----------d i -r-d-nʹ. z________ l_______ i h_______ z-o-t-n-, l-s-o-a- i h-u-e-ʹ- ----------------------------- zhovtenʹ, lystopad i hrudenʹ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -