คู่มือสนทนา

th ในรถแท็กซี่   »   uk У таксі

38 [สามสิบแปด]

ในรถแท็กซี่

ในรถแท็กซี่

38 [тридцять вісім]

38 [trydtsyatʹ visim]

У таксі

U taksi

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ยูเครน เล่น มากกว่า
ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ В-кл-ч-----у-ь--а-к-- таксі. В________ б__________ т_____ В-к-и-т-, б-д---а-к-, т-к-і- ---------------------------- Викличте, будь-ласка, таксі. 0
Vy---c---,---dʹ--as-a--taksi. V_________ b__________ t_____ V-k-y-h-e- b-d---a-k-, t-k-i- ----------------------------- Vyklychte, budʹ-laska, taksi.
ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ? Ск---к----шт-є-до вокз-лу? С______ к_____ д_ в_______ С-і-ь-и к-ш-у- д- в-к-а-у- -------------------------- Скільки коштує до вокзалу? 0
S-i--k--kos-tu-e-d---okza-u? S______ k_______ d_ v_______ S-i-ʹ-y k-s-t-y- d- v-k-a-u- ---------------------------- Skilʹky koshtuye do vokzalu?
ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ? Ск---к- коштує до а-р--ор--? С______ к_____ д_ а_________ С-і-ь-и к-ш-у- д- а-р-п-р-у- ---------------------------- Скільки коштує до аеропорту? 0
S-ilʹk---o-h-u--------r--o---? S______ k_______ d_ a_________ S-i-ʹ-y k-s-t-y- d- a-r-p-r-u- ------------------------------ Skilʹky koshtuye do aeroportu?
กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ Бу---л--к-,--р-мо. Б__________ п_____ Б-д---а-к-, п-я-о- ------------------ Будь-ласка, прямо. 0
B--ʹ----k-,--r--m-. B__________ p______ B-d---a-k-, p-y-m-. ------------------- Budʹ-laska, pryamo.
กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ Б-дь--а--а,--ут -рав----. Б__________ т__ п________ Б-д---а-к-, т-т п-а-о-у-. ------------------------- Будь-ласка, тут праворуч. 0
B----l-s-a--tut-pr-v-ruch. B__________ t__ p_________ B-d---a-k-, t-t p-a-o-u-h- -------------------------- Budʹ-laska, tut pravoruch.
กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ Б--ь-----а,-----на -о-- л-в-р--. Б__________ т__ н_ р___ л_______ Б-д---а-к-, т-м н- р-з- л-в-р-ч- -------------------------------- Будь-ласка, там на розі ліворуч. 0
B-dʹ-la--a,---- ----oz--liv-----. B__________ t__ n_ r___ l________ B-d---a-k-, t-m n- r-z- l-v-r-c-. --------------------------------- Budʹ-laska, tam na rozi livoruch.
ผม / ดิฉัน รีบ Я п-сп--аю. Я п________ Я п-с-і-а-. ----------- Я поспішаю. 0
YA--osp-s-a-u. Y_ p__________ Y- p-s-i-h-y-. -------------- YA pospishayu.
ผม / ดิฉัน มีเวลา Я ма-----. Я м__ ч___ Я м-ю ч-с- ---------- Я маю час. 0
Y- mayu--h--. Y_ m___ c____ Y- m-y- c-a-. ------------- YA mayu chas.
กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ Їд-те- будь-л-с-а,--о-іль--ш-. Ї_____ б__________ п__________ Ї-ь-е- б-д---а-к-, п-в-л-н-ш-. ------------------------------ Їдьте, будь-ласка, повільніше. 0
Ï---e- b-dʹ-l-ska--povil-n-s-e. Ï_____ b__________ p___________ I-d-t-, b-d---a-k-, p-v-l-n-s-e- -------------------------------- Ïdʹte, budʹ-laska, povilʹnishe.
กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ Зу--нітьс- т-т---уд--л---а. З_________ т___ б__________ З-п-н-т-с- т-т- б-д---а-к-. --------------------------- Зупиніться тут, будь-ласка. 0
Z------ʹs---tut-------l----. Z__________ t___ b__________ Z-p-n-t-s-a t-t- b-d---a-k-. ---------------------------- Zupynitʹsya tut, budʹ-laska.
กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ За-екайт--х-илинк----удь---с-а. З________ х________ б__________ З-ч-к-й-е х-и-и-к-, б-д---а-к-. ------------------------------- Зачекайте хвилинку, будь-ласка. 0
Zacheka-̆-e k-v---nk---b-dʹ---sk-. Z_________ k_________ b__________ Z-c-e-a-̆-e k-v-l-n-u- b-d---a-k-. ---------------------------------- Zachekay̆te khvylynku, budʹ-laska.
เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ Я-з---- пов-рн-с-. Я з____ п_________ Я з-р-з п-в-р-у-я- ------------------ Я зараз повернуся. 0
Y- ----z p------sy-. Y_ z____ p__________ Y- z-r-z p-v-r-u-y-. -------------------- YA zaraz povernusya.
ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ Дайте-мен---б-д-----к---ч--. Д____ м____ б__________ ч___ Д-й-е м-н-, б-д---а-к-, ч-к- ---------------------------- Дайте мені, будь-ласка, чек. 0
Day̆-- ----,----ʹ-l-ska--chek. D____ m____ b__________ c____ D-y-t- m-n-, b-d---a-k-, c-e-. ------------------------------ Day̆te meni, budʹ-laska, chek.
ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน В -ен- ------др--ни----оше-. В м___ н____ д______ г______ В м-н- н-м-є д-і-н-х г-о-е-. ---------------------------- В мене немає дрібних грошей. 0
V ----------- drib--k- h--she--. V m___ n_____ d_______ h_______ V m-n- n-m-y- d-i-n-k- h-o-h-y-. -------------------------------- V mene nemaye dribnykh hroshey̆.
ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ Д--та-нь-- --ш-а для -а-. Д_________ р____ д__ в___ Д-с-а-н-о- р-ш-а д-я в-с- ------------------------- Достатньо, решта для вас. 0
D--tat--o,--e-hta dl-a v-s. D_________ r_____ d___ v___ D-s-a-n-o- r-s-t- d-y- v-s- --------------------------- Dostatnʹo, reshta dlya vas.
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ В-две-іт- м----з-----ю а--есо-. В________ м___ з_ ц___ а_______ В-д-е-і-ь м-н- з- ц-є- а-р-с-ю- ------------------------------- Відвезіть мене за цією адресою. 0
V-d----t- --n- z---si---- a-r-s-yu. V________ m___ z_ t______ a________ V-d-e-i-ʹ m-n- z- t-i-e-u a-r-s-y-. ----------------------------------- Vidvezitʹ mene za tsiyeyu adresoyu.
ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ В-д----ть -ене--о ---о г-тел-. В________ м___ д_ м___ г______ В-д-е-і-ь м-н- д- м-г- г-т-л-. ------------------------------ Відвезіть мене до мого готелю. 0
V----zi-ʹ----- -- mo-o---tely-. V________ m___ d_ m___ h_______ V-d-e-i-ʹ m-n- d- m-h- h-t-l-u- ------------------------------- Vidvezitʹ mene do moho hotelyu.
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ Відв-зіть-м--е----пл-ж. В________ м___ н_ п____ В-д-е-і-ь м-н- н- п-я-. ----------------------- Відвезіть мене на пляж. 0
V-d-ez--ʹ-m----na----az-. V________ m___ n_ p______ V-d-e-i-ʹ m-n- n- p-y-z-. ------------------------- Vidvezitʹ mene na plyazh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -