ผม / ดิฉัน ขอจองเที่ยวบินไปเอเธน ครับ / คะ
Я -о----б--/---ті---би за-ронюва-- к---ок-д----ін.
Я х____ б_ / х_____ б_ з__________ к_____ д_ А____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- з-б-о-ю-а-и к-и-о- д- А-і-.
--------------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін.
0
YA k--tiv-b- - k-o--la -y --bronyuv-ty --yt-- -o ---n.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ z___________ k_____ d_ A____
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- z-b-o-y-v-t- k-y-o- d- A-i-.
------------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
ผม / ดิฉัน ขอจองเที่ยวบินไปเอเธน ครับ / คะ
Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін.
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
นี่เป็นเที่ยวบินที่บินตรงใช่ไหม ครับ / คะ?
Це-пр--и- р--с?
Ц_ п_____ р____
Ц- п-я-и- р-й-?
---------------
Це прямий рейс?
0
Tse-p-y--y-̆ r-y̆-?
T__ p______ r____
T-e p-y-m-y- r-y-s-
-------------------
Tse pryamyy̆ rey̆s?
นี่เป็นเที่ยวบินที่บินตรงใช่ไหม ครับ / คะ?
Це прямий рейс?
Tse pryamyy̆ rey̆s?
ขอที่นั่งริมหน้าต่างและไม่สูบบุหรี่ ครับ / คะ
Буд--л-ск-,-м-с-е б------кн-- дл- -----ящи-.
Б__________ м____ б___ в_____ д__ н_________
Б-д---а-к-, м-с-е б-л- в-к-а- д-я н-к-р-щ-х-
--------------------------------------------
Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих.
0
B-d--la-ka----st-e-bil---v----, dl---n-k-r-a-hchyk-.
B__________ m_____ b____ v_____ d___ n______________
B-d---a-k-, m-s-s- b-l-a v-k-a- d-y- n-k-r-a-h-h-k-.
----------------------------------------------------
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
ขอที่นั่งริมหน้าต่างและไม่สูบบุหรี่ ครับ / คะ
Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих.
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
ผม / ดิฉัน ขอยืนยันการจอง ครับ / คะ
Я хот-- -и / ----ла--- -і-тв--ди------ --о-ю.
Я х____ б_ / х_____ б_ п__________ м__ б_____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- п-д-в-р-и-и м-ю б-о-ю-
---------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню.
0
YA-k-oti- b--- kh--i-------id-v-rdyt-------b-o---.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ p__________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-d-v-r-y-y m-y- b-o-y-.
--------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
ผม / ดิฉัน ขอยืนยันการจอง ครับ / คะ
Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню.
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
ผม / ดิฉัน ขอยกเลิกการจอง ครับ / คะ
Я--от------/-х-тіл- б- с--су-ат- -ою-б-оню.
Я х____ б_ / х_____ б_ с________ м__ б_____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- с-а-у-а-и м-ю б-о-ю-
-------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню.
0
Y- --oti- -y-- -hot--a-by s-asuv-ty-m-y--b---y-.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ s________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- s-a-u-a-y m-y- b-o-y-.
------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
ผม / ดิฉัน ขอยกเลิกการจอง ครับ / คะ
Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню.
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
ผม / ดิฉัน ขอเปลี่ยนการจอง ครับ / คะ
Я--отів-би /-х-тіл---- пе--нести з-мо-ле--- -------оні.
Я х____ б_ / х_____ б_ п________ з_________ м___ б_____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- п-р-н-с-и з-м-в-е-н- м-є- б-о-і-
-------------------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні.
0
Y- ---tiv-b--/ --o---a -- p--e-e-ty----ov--nny- moy--̈--roni.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ p________ z__________ m____ b_____
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-r-n-s-y z-m-v-e-n-a m-y-i- b-o-i-
-------------------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by perenesty zamovlennya moyeï broni.
ผม / ดิฉัน ขอเปลี่ยนการจอง ครับ / คะ
Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні.
YA khotiv by / khotila by perenesty zamovlennya moyeï broni.
เที่ยวบินไปโรม เที่ยวต่อไปออกกี่โมง ครับ / คะ?
К-----айбл-ж-ий--ей- до---му?
К___ н_________ р___ д_ Р____
К-л- н-й-л-ж-и- р-й- д- Р-м-?
-----------------------------
Коли найближчий рейс до Риму?
0
Koly-na--bly----y---rey̆s--o--ym-?
K___ n___________ r___ d_ R____
K-l- n-y-b-y-h-h-y- r-y-s d- R-m-?
----------------------------------
Koly nay̆blyzhchyy̆ rey̆s do Rymu?
เที่ยวบินไปโรม เที่ยวต่อไปออกกี่โมง ครับ / คะ?
Коли найближчий рейс до Риму?
Koly nay̆blyzhchyy̆ rey̆s do Rymu?
ยังมีที่ว่างอีกสองที่ไหม ครับ / คะ?
Є--е-д-а -і-ь-их --сця?
Є щ_ д__ в______ м_____
Є щ- д-а в-л-н-х м-с-я-
-----------------------
Є ще два вільних місця?
0
Y- -h--- --- vi--ny--------y-?
Y_ s____ d__ v_______ m_______
Y- s-c-e d-a v-l-n-k- m-s-s-a-
------------------------------
YE shche dva vilʹnykh mistsya?
ยังมีที่ว่างอีกสองที่ไหม ครับ / คะ?
Є ще два вільних місця?
YE shche dva vilʹnykh mistsya?
ไม่,เรามีที่ว่างอีกเพียงหนึ่งที่เท่านั้น ครับ / คะ
Н---- --ш----н- в-ль-- --сц-.
Н__ є л___ о___ в_____ м_____
Н-, є л-ш- о-н- в-л-н- м-с-е-
-----------------------------
Ні, є лише одне вільне місце.
0
N-, -e l-sh----ne-vil--e ----s-.
N__ y_ l____ o___ v_____ m______
N-, y- l-s-e o-n- v-l-n- m-s-s-.
--------------------------------
Ni, ye lyshe odne vilʹne mistse.
ไม่,เรามีที่ว่างอีกเพียงหนึ่งที่เท่านั้น ครับ / คะ
Ні, є лише одне вільне місце.
Ni, ye lyshe odne vilʹne mistse.
เราจะถึงเมื่อไร ครับ / คะ?
Кол--м- ---земля-----?
К___ м_ п_____________
К-л- м- п-и-е-л-є-о-я-
----------------------
Коли ми приземляємося?
0
K-------p----m-yaye--s--?
K___ m_ p________________
K-l- m- p-y-e-l-a-e-o-y-?
-------------------------
Koly my pryzemlyayemosya?
เราจะถึงเมื่อไร ครับ / คะ?
Коли ми приземляємося?
Koly my pryzemlyayemosya?
เราจะถึงที่นั่นเมื่อไร ครับ / คะ?
К-ли ---при-ува-мо?
К___ м_ п__________
К-л- м- п-и-у-а-м-?
-------------------
Коли ми прибуваємо?
0
K--- my-pr-b-v---mo?
K___ m_ p___________
K-l- m- p-y-u-a-e-o-
--------------------
Koly my prybuvayemo?
เราจะถึงที่นั่นเมื่อไร ครับ / คะ?
Коли ми прибуваємо?
Koly my prybuvayemo?
รถบัสไปกลางเมืองออกเมื่อไร ครับ / คะ?
К--и-ї-д-----в--------цент---і-та?
К___ ї_____ а______ в ц____ м_____
К-л- ї-д-т- а-т-б-с в ц-н-р м-с-а-
----------------------------------
Коли їздить автобус в центр міста?
0
Ko-- ------ʹ--vt---- v --en-----st-?
K___ ï_____ a______ v t_____ m_____
K-l- i-z-y-ʹ a-t-b-s v t-e-t- m-s-a-
------------------------------------
Koly ïzdytʹ avtobus v tsentr mista?
รถบัสไปกลางเมืองออกเมื่อไร ครับ / คะ?
Коли їздить автобус в центр міста?
Koly ïzdytʹ avtobus v tsentr mista?
นี่กระเป๋าเดินทางของคุณใช่ไหม ครับ / คะ?
Це -аш--в-л---?
Ц_ В___ в______
Ц- В-ш- в-л-з-?
---------------
Це Ваша валіза?
0
Ts-----h----liz-?
T__ V____ v______
T-e V-s-a v-l-z-?
-----------------
Tse Vasha valiza?
นี่กระเป๋าเดินทางของคุณใช่ไหม ครับ / คะ?
Це Ваша валіза?
Tse Vasha valiza?
นี่กระเป๋าถือของคุณใช่ไหม ครับ / คะ?
Це Ваша--у-ка?
Ц_ В___ с_____
Ц- В-ш- с-м-а-
--------------
Це Ваша сумка?
0
Ts----sha-----a?
T__ V____ s_____
T-e V-s-a s-m-a-
----------------
Tse Vasha sumka?
นี่กระเป๋าถือของคุณใช่ไหม ครับ / คะ?
Це Ваша сумка?
Tse Vasha sumka?
นี่กระเป๋าเดินทางของคุณใช่ไหม ครับ / คะ?
Це В-ш-б--а-?
Ц_ В__ б_____
Ц- В-ш б-г-ж-
-------------
Це Ваш багаж?
0
Ts---as- --haz-?
T__ V___ b______
T-e V-s- b-h-z-?
----------------
Tse Vash bahazh?
นี่กระเป๋าเดินทางของคุณใช่ไหม ครับ / คะ?
Це Ваш багаж?
Tse Vash bahazh?
ผม / ดิฉัน สามารถนำกระเป๋าเดินทางไปได้เท่าไร ครับ / คะ?
Як----а-о б-га-у - --ж--взя-и?
Я_ б_____ б_____ я м___ в_____
Я- б-г-т- б-г-ж- я м-ж- в-я-и-
------------------------------
Як багато багажу я можу взяти?
0
Y-----h-to -a----u-y- mozhu ---aty?
Y__ b_____ b______ y_ m____ v______
Y-k b-h-t- b-h-z-u y- m-z-u v-y-t-?
-----------------------------------
Yak bahato bahazhu ya mozhu vzyaty?
ผม / ดิฉัน สามารถนำกระเป๋าเดินทางไปได้เท่าไร ครับ / คะ?
Як багато багажу я можу взяти?
Yak bahato bahazhu ya mozhu vzyaty?
ยี่สิบกิโลกรัม
Два---ть кі-ограм.
Д_______ к________
Д-а-ц-т- к-л-г-а-.
------------------
Двадцять кілограм.
0
Dv--t-y-------oh--m.
D_________ k________
D-a-t-y-t- k-l-h-a-.
--------------------
Dvadtsyatʹ kilohram.
ยี่สิบกิโลกรัม
Двадцять кілограм.
Dvadtsyatʹ kilohram.
อะไรนะ แค่ยี่สิบกิโลกรัมเองหรือ ครับ / คะ?
Що- -іл--- два-цять к-логра-?
Щ__ т_____ д_______ к________
Щ-, т-л-к- д-а-ц-т- к-л-г-а-?
-----------------------------
Що, тільки двадцять кілограм?
0
S-c-o, -i-ʹky -v-d-s--tʹ k-loh-am?
S_____ t_____ d_________ k________
S-c-o- t-l-k- d-a-t-y-t- k-l-h-a-?
----------------------------------
Shcho, tilʹky dvadtsyatʹ kilohram?
อะไรนะ แค่ยี่สิบกิโลกรัมเองหรือ ครับ / คะ?
Що, тільки двадцять кілограм?
Shcho, tilʹky dvadtsyatʹ kilohram?