فریز بُک

ur ‫مشروب‬   »   fa ‫نوشیدنیها‬

‫12 [بارہ]‬

‫مشروب‬

‫مشروب‬

‫12 [دوازده]‬

12 [davâz-dah]

‫نوشیدنیها‬

‫nooshidanihaa‬‬‬

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو فارسی چالو کریں مزید
‫میں چائے پیتا ہوں-‬ ‫من چای می‌نوشم.‬ ‫من چای می‌نوشم.‬ 1
‫m----h-aye-m--n--sham.-‬‬ ‫man chaaye mi-noosham.‬‬‬
‫میں کافی پیتا ہوں-‬ ‫من قهوه می‌نوشم.‬ ‫من قهوه می‌نوشم.‬ 1
‫m-n g-ahve- mi-noosh-m.‬‬‬ ‫man ghahveh mi-noosham.‬‬‬
‫میں پانی / منرل واٹر پیتا ہوں-‬ ‫من آب معدنی می‌نوشم.‬ ‫من آب معدنی می‌نوشم.‬ 1
‫-a- a---ma---i mi-n-o--a---‬‬ ‫man aab madani mi-noosham.‬‬‬
‫کیا تم چائے لیموں / لیمن کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ‫تو چای را با لیمو می‌نوشی؟‬ ‫تو چای را با لیمو می‌نوشی؟‬ 1
‫t-o -haa-e--a-b----mo- ---noosh--‬‬‬ ‫too chaaye ra ba limoo mi-nooshi?‬‬‬
‫کیا تم کافی شکر / چینی کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ‫تو قهوه را با شکر می‌نوشی؟‬ ‫تو قهوه را با شکر می‌نوشی؟‬ 1
‫to- ---hv---------s--kr----n-o-hi---‬ ‫too ghahveh ra ba shekr mi-nooshi?‬‬‬
‫کیا تم پانی برف کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ‫تو آب را با یخ می‌نوشی؟‬ ‫تو آب را با یخ می‌نوشی؟‬ 1
‫t-o-aab-r--b- -a-h--i-n-os-i?‬‬‬ ‫too aab ra ba yakh mi-nooshi?‬‬‬
‫یہاں پارٹی ہو رہی ہے-‬ ‫اینجا یک مهمانی است.‬ ‫اینجا یک مهمانی است.‬ 1
‫-en--a --k-meh---ni a-t-‬‬‬ ‫eenjaa yek mehmaani ast.‬‬‬
‫لوگ زیکٹ / شیمپین / شراب پی رہے ہیں-‬ ‫مردم شامپاین می‌نوشند.‬ ‫مردم شامپاین می‌نوشند.‬ 1
‫m-r-o- -haa-paay- m---oosha---‬‬‬ ‫mardom shaampaayn mi-nooshand.‬‬‬
‫لوگ وائن اور بیئر پی رہے ہیں-‬ ‫مردم شراب و آبجو می‌نوشند.‬ ‫مردم شراب و آبجو می‌نوشند.‬ 1
‫---d-- --a-a-b v- a---o-m-----s-a---‬‬‬ ‫mardom sharaab va aabjo mi-nooshand.‬‬‬
‫کیا تم شراب پیتے ہو؟‬ ‫تو الکل می‌نوشی؟‬ ‫تو الکل می‌نوشی؟‬ 1
‫t------o- -i--oos-i---‬ ‫too alkol mi-nooshi?‬‬‬
‫کیا تم وسکی پیتے ہو؟‬ ‫تو ویسکی می‌نوشی؟‬ ‫تو ویسکی می‌نوشی؟‬ 1
‫--o----ki----no-s-i?--‬ ‫too viski mi-nooshi?‬‬‬
‫کیا تم کولا رم کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ‫تو نوشابه را با رام می‌نوشی؟‬ ‫تو نوشابه را با رام می‌نوشی؟‬ 1
‫--o-no-sha-b----- b--r-----i-noo-h-?--‬ ‫too nooshaabeh ra ba raam mi-nooshi?‬‬‬
‫مجھے زیکٹ / شیمپین / شراب پسند نہیں ہے-‬ ‫من شامپاین دوست ندارم.‬ ‫من شامپاین دوست ندارم.‬ 1
‫-an--h-am-aa-n -o-s- -a----a---‬‬ ‫man shaampaayn doost nadaaram.‬‬‬
‫مجھے وائن پسند نہیں ہے-‬ ‫من شراب دوست ندارم.‬ ‫من شراب دوست ندارم.‬ 1
‫----shar-a- d-o-t--adaar-m.-‬‬ ‫man sharaab doost nadaaram.‬‬‬
‫مجھے بیئر پسند نہیں ہے-‬ ‫من آبجو دوست ندارم.‬ ‫من آبجو دوست ندارم.‬ 1
‫ma- -abjo -o-st----aa-am-‬‬‬ ‫man aabjo doost nadaaram.‬‬‬
‫بچے کو دودھ پسند ہے-‬ ‫بچه شیر دوست دارد.‬ ‫بچه شیر دوست دارد.‬ 1
‫bac--h-s-ir-doost--a-rd.‬‬‬ ‫bacheh shir doost daard.‬‬‬
‫بچے کو کوکا اور سیب کا جوس پسند ہے-‬ ‫بچه کاکائو و آب سیب دوست دارد.‬ ‫بچه کاکائو و آب سیب دوست دارد.‬ 1
‫-----h kaaka--va-aa--s---doos- da--d.-‬‬ ‫bacheh kaakao va aab sib doost daard.‬‬‬
‫عورت کو اورنج جوس اور گریپ فروٹ جوس پسند ہے-‬ ‫آن خانم آب پرتقال و آب گریپ فروت دوست دارد.‬ ‫آن خانم آب پرتقال و آب گریپ فروت دوست دارد.‬ 1
‫----k-a-nom---b---r---h----v----- g---p --o-t do----d----.--‬ ‫aan khaanom aab porteghaal va aab gerip froot doost daard.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -