فریز بُک

ur ‫سوال پوچھنا 1‬   »   fa ‫ سؤال کردن 1‬

‫62 [باسٹھ]‬

‫سوال پوچھنا 1‬

‫سوال پوچھنا 1‬

‫62 [شصت و دو]‬

62 [shast-o-do]

‫ سؤال کردن 1‬

sؤel kardan 1‬‬‬

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو فارسی چالو کریں مزید
‫سیکھنا‬ ‫یاد گرفتن، درس خواندن‬ ‫یاد گرفتن، درس خواندن‬ 1
‫ya-d ger---a---d-rs--h-----n--‬ ‫yaad gereftan, dars khaandan‬‬‬
‫کیا طلبہ بہت سیکھ رہے ہیں؟‬ ‫دانش آموزان زیاد درس می‌خوانند؟‬ ‫دانش آموزان زیاد درس می‌خوانند؟‬ 1
‫--ane---a-mo--aa- -iya- da-s mi-k-aan-n--‬-‬ ‫daanesh aamoozaan ziyad dars mi-khaanand?‬‬‬
‫نہیں، وہ کم سیکھ رہے ہیں-‬ ‫نه، آنها زیاد درس نمی‌خوانند.‬ ‫نه، آنها زیاد درس نمی‌خوانند.‬ 1
‫n-h,-a---aa ziyad dars nem--khaa--n-.‬‬‬ ‫neh, aanhaa ziyad dars nemi-khaanand.‬‬‬
‫پوچھنا‬ ‫سؤال کردن‬ ‫سؤال کردن‬ 1
‫s-e-----d-n-‬‬ ‫sؤel kardan‬‬‬
‫کیا آپ اکثر استاد سے سوال کرتے ہیں؟‬ ‫شما از معلم زیاد سؤال می‌کنید؟‬ ‫شما از معلم زیاد سؤال می‌کنید؟‬ 1
‫-ho-a---- -oa-em-zi--d-s-------k-n-----‬ ‫shomaa az moalem ziyad sؤel mi-konid?‬‬‬
‫نہیں، میں اکثر سوال نہیں کرتا ہوں-‬ ‫نه، من از او (مرد) زیاد سؤال نمی‌کنم.‬ ‫نه، من از او (مرد) زیاد سؤال نمی‌کنم.‬ 1
‫ne-,-man-a---o ---rd- zi-ad sؤel -e-i--on-m-‬-‬ ‫neh, man az oo (mord) ziyad sؤel nemi-konam.‬‬‬
‫جواب دینا‬ ‫جواب دادن‬ ‫جواب دادن‬ 1
‫--va-b----d--‬‬‬ ‫javaab daadan‬‬‬
‫مہربانی کر کے جواب دیجئیے-‬ ‫لطفاً جواب دهید.‬ ‫لطفاً جواب دهید.‬ 1
‫-ot---ً---vaa--da---.--‬ ‫lotfaaً javaab dahid.‬‬‬
‫میں جواب دیتا ہوں-‬ ‫من جواب می‌دهم.‬ ‫من جواب می‌دهم.‬ 1
‫m-n -a---- mi--a---.‬‬‬ ‫man javaab mi-daham.‬‬‬
‫کام کرنا‬ ‫کار کردن‬ ‫کار کردن‬ 1
‫k-a- --r-a---‬ ‫kaar kardan‬‬‬
‫کیا وہ ابھی کام کر رہا ہے؟‬ ‫او (مرد) الآن کار می‌کند؟‬ ‫او (مرد) الآن کار می‌کند؟‬ 1
‫oo ---r---a-aan-k--- ----o--d---‬ ‫oo (mord) alaan kaar mi-konad?‬‬‬
‫جی ہاں، وہ ابھی کام کر رہا ہے-‬ ‫بله، او (مرد) الآن کار می‌کند.‬ ‫بله، او (مرد) الآن کار می‌کند.‬ 1
‫--l-h--o- (----- a--an----r m---ona----‬ ‫baleh, oo (mord) alaan kaar mi-konad.‬‬‬
‫آنا‬ ‫آمدن‬ ‫آمدن‬ 1
‫-a-ad-n‬-‬ ‫aamadan‬‬‬
‫آئیے؟‬ ‫شما می‌آیید؟‬ ‫شما می‌آیید؟‬ 1
‫-----a-m--aa----‬-‬ ‫shomaa mi-aaeed?‬‬‬
‫جی ہاں، ہم فوراً آتے ہیں-‬ ‫بله، ما الآن می‌آییم.‬ ‫بله، ما الآن می‌آییم.‬ 1
‫-al-h, ma a--an-mi-----m-‬-‬ ‫baleh, ma alaan mi-aaiim.‬‬‬
‫رہنا‬ ‫زندگی (اقامت) کردن‬ ‫زندگی (اقامت) کردن‬ 1
‫--n-egi--e-h--m-t) -a--a---‬ ‫zendegi (eghaamat) kardan‬‬‬
‫کیا آپ برلن میں رہتے ہیں؟‬ ‫شما در برلین زندگی می‌کنید؟‬ ‫شما در برلین زندگی می‌کنید؟‬ 1
‫--oma- d-r -er--n z-n-e-- -----n---‬‬‬ ‫shomaa dar berlin zendegi mi-konid?‬‬‬
‫جی ہاں، میں برلن میں رہتا ہوں-‬ ‫بله من در برلین زندگی می‌کنم.‬ ‫بله من در برلین زندگی می‌کنم.‬ 1
‫ba--h m-n-da--berli--z---e---mi--on-m--‬‬ ‫baleh man dar berlin zendegi mi-konam.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -