فریز بُک

ur ‫بینک میں‬   »   fa ‫در بانک‬

‫60 [ساٹھ]‬

‫بینک میں‬

‫بینک میں‬

‫60 [شصت]‬

60 [shast]

‫در بانک‬

‫dar baank‬‬‬

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو فارسی چالو کریں مزید
‫میں ایک اکاونٹ کھولنا چاہتا ہوں-‬ ‫می‌خواهم حساب باز کنم.‬ ‫می‌خواهم حساب باز کنم.‬ 1
‫-i-----h-- -e-aab--a-----n-m.-‬‬ ‫mi-khaaham hesaab baaz konam.‬‬‬
‫یہ میرا پاسپورٹ ہے-‬ ‫این پاسپورت من است.‬ ‫این پاسپورت من است.‬ 1
‫i- pa-s------an a--.--‬ ‫in paasport man ast.‬‬‬
‫اور یہ میرا پتہ ہے-‬ ‫و این آدرس من است.‬ ‫و این آدرس من است.‬ 1
‫---i- aa-res-man-a---‬-‬ ‫va in aadres man ast.‬‬‬
‫میں اپنے اکاونٹ میں پیسے جمع کروانا چاہتا ہوں-‬ ‫می‌خواهم پول به حسابم واریز کنم.‬ ‫می‌خواهم پول به حسابم واریز کنم.‬ 1
‫m---h-a--m p-ol -e--e---ba---a-r-- ko----‬-‬ ‫mi-khaaham pool be hesaabam vaariz konam.‬‬‬
‫میں اپنے اکاونٹ سے پیسے نکلوانا چاہتا ہوں-‬ ‫می‌خواهم از حسابم پول برداشت کنم.‬ ‫می‌خواهم از حسابم پول برداشت کنم.‬ 1
‫-i-kha-ha- az---saa--m -o-- -----a-h- ko---.‬‬‬ ‫mi-khaaham az hesaabam pool bardaasht konam.‬‬‬
‫میں اکاونٹ کا گوشوارہ لینا چاہتا ہوں-‬ ‫می‌خواهم موجودی حسابم را بگیرم.‬ ‫می‌خواهم موجودی حسابم را بگیرم.‬ 1
‫m---h-ah-m m-j---i------ba--ra-begi-----‬‬ ‫mi-khaaham mojoodi hesaabam ra begiram.‬‬‬
‫میں ٹریولرز چیک کیش کروانا چاہتا ہوں-‬ ‫می‌خواهم یک چک مسافرتی را نقد کنم.‬ ‫می‌خواهم یک چک مسافرتی را نقد کنم.‬ 1
‫mi--h---a- y-k --ek------fer-t--ra-na-h- --na---‬‬ ‫mi-khaaham yek chek mosaaferati ra naghd konam.‬‬‬
‫اس کی فیس کتنی ہے؟‬ ‫مبلغ کارمزد چقدر است؟‬ ‫مبلغ کارمزد چقدر است؟‬ 1
‫----ag- ---r--z- -----adr --t-‬-‬ ‫mablagh kaarmozd cheghadr ast?‬‬‬
‫مجھے کہاں دستخط کرنا چاہیے؟‬ ‫کجا را باید امضا کنم؟‬ ‫کجا را باید امضا کنم؟‬ 1
‫k-j-a-ra-b-a-ad e-z-----n-m-‬‬‬ ‫kojaa ra baayad emzaa konam?‬‬‬
‫میں جرمنی سے منی آرڈر کا انتظار کر رہا ہوں-‬ ‫من منتظر یک حواله بانکی از آلمان هستم. ‫من منتظر یک حواله بانکی از آلمان هستم. 1
‫m-n --nta--r yek -a-aa-e- --an-i -z--a--a-- --st-m. ‫man montazer yek havaaleh baanki az aalmaan hastam.
‫یہ میرا اکاونٹ نمبر ہے-‬ ‫این شماره حسابم است.‬ ‫این شماره حسابم است.‬ 1
‫-----o----e- -e--a--- a-t-‬-‬ ‫in shomaareh hesaabam ast.‬‬‬
‫کیا پیسے آ چکے ہیں؟‬ ‫پول رسیده است؟‬ ‫پول رسیده است؟‬ 1
‫p----re-i--- ast--‬‬ ‫pool resideh ast?‬‬‬
‫میں یہ پیسے تبدیل کرنا چاہتا ہوں-‬ ‫می‌خواهم این پول را به ارز دیگری تبدیل کنم.‬ ‫می‌خواهم این پول را به ارز دیگری تبدیل کنم.‬ 1
‫---kh-a-a--in-p--l-r--b--a-- -ig-r- -a---l-konam.--‬ ‫mi-khaaham in pool ra be arz digari tabdil konam.‬‬‬
‫مجھے امریکن ڈالر کی ضرورت ہے-‬ ‫من دلار آمریکا لازم دارم.‬ ‫من دلار آمریکا لازم دارم.‬ 1
‫m-- dola-- a--rik-a--a---m-daa--m--‬‬ ‫man dolaar aamrikaa laazem daaram.‬‬‬
‫مہربانی کر کے مجھے چھوٹے نوٹ دے دیں-‬ ‫لطفآ اسکناس های ریز به من بدهید.‬ ‫لطفآ اسکناس های ریز به من بدهید.‬ 1
‫-o-faa-------as haa-e r---b----n -ed---d.--‬ ‫lotfaa eskenaas haaye riz be man bedahid.‬‬‬
‫کیا یہاں پر پیسے نکالنے کی مشین ہے؟‬ ‫آیا اینجا دستگاه عابر بانک دارد؟‬ ‫آیا اینجا دستگاه عابر بانک دارد؟‬ 1
‫a-----e-j-a -astg-a- -a--r ---n- d----?‬‬‬ ‫aaya eenjaa dastgaah aaber baank daard?‬‬‬
‫کتنے پیسے نکالے جا سکتے ہیں؟‬ ‫چقدر پول می‌شود برداشت کرد؟‬ ‫چقدر پول می‌شود برداشت کرد؟‬ 1
‫--e-h-d- po-l mi------d b-rda-s-t k-r----‬ ‫cheghadr pool mi-shavad bardaasht kard?‬‬‬
‫کونسا کریڈٹ کارڈ استعمال کیا جا سکتا ہے؟‬ ‫از چه کارت های اعتباری می‌شود استفاده کرد؟‬ ‫از چه کارت های اعتباری می‌شود استفاده کرد؟‬ 1
‫-z -he-k-a---h-aye--teba--i--i--hav-- est-faa--h ka-d--‬‬ ‫az che kaart haaye etebaari mi-shavad estefaadeh kard?‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -