فریز بُک

ur ‫مشروب‬   »   he ‫משקאות‬

‫12 [بارہ]‬

‫مشروب‬

‫مشروب‬

‫12 [שתים עשרה]‬

12 [shteym essreh]

‫משקאות‬

mashqa'ot

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عبرانی چالو کریں مزید
‫میں چائے پیتا ہوں-‬ ‫אני שותה תה.‬ ‫אני שותה תה.‬ 1
n--s-o-e----ot---t-h. ni shoteh/shotah teh.
‫میں کافی پیتا ہوں-‬ ‫אני שותה קפה.‬ ‫אני שותה קפה.‬ 1
ni------h/s--t-- --fe-. ni shoteh/shotah qafeh.
‫میں پانی / منرل واٹر پیتا ہوں-‬ ‫אני שותה מים מינרליים.‬ ‫אני שותה מים מינרליים.‬ 1
ni--h-t-h/-h--a- ma-- --n-r-l---. ni shoteh/shotah maim mineraliim.
‫کیا تم چائے لیموں / لیمن کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ‫את / ה שותה תה עם לימון?‬ ‫את / ה שותה תה עם לימון?‬ 1
a----a- --oteh-shotah--eh -- --m-n? atah/at shoteh/shotah teh im limon?
‫کیا تم کافی شکر / چینی کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ‫את / ה שותה קפה עם סוכר?‬ ‫את / ה שותה קפה עם סוכר?‬ 1
a-ah/-- shoteh-sh---- ---e---m s--ar? atah/at shoteh/shotah qafeh im sukar?
‫کیا تم پانی برف کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ‫את / ה שותה מים עם קרח?‬ ‫את / ה שותה מים עם קרח?‬ 1
at--/a--s-o--h---otah -a-m -m--e--x? atah/at shoteh/shotah maim im qerax?
‫یہاں پارٹی ہو رہی ہے-‬ ‫יש פה מסיבה.‬ ‫יש פה מסיבה.‬ 1
ye-s---- m-s-ba-. yess poh mesibah.
‫لوگ زیکٹ / شیمپین / شراب پی رہے ہیں-‬ ‫האנשים שותים שמפניה.‬ ‫האנשים שותים שמפניה.‬ 1
h---n-shim--ho-----ha---ni-h. ha'anashim shotim shampaniah.
‫لوگ وائن اور بیئر پی رہے ہیں-‬ ‫האנשים שותים יין ובירה.‬ ‫האנשים שותים יין ובירה.‬ 1
h-'---s--m-shot-- y--n-----ah. ha'anashim shotim yain ubirah.
‫کیا تم شراب پیتے ہو؟‬ ‫את / ה שותה אלכוהול?‬ ‫את / ה שותה אלכוהול?‬ 1
a---------o----s--ta---l-o--l? atah/at shoteh/shotah alkohol?
‫کیا تم وسکی پیتے ہو؟‬ ‫את / ה שותה ויסקי?‬ ‫את / ה שותה ויסקי?‬ 1
ata--at-s-o---/s-o--h wi---? atah/at shoteh/shotah wisqi?
‫کیا تم کولا رم کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ‫את / ה שותה קולה עם רום?‬ ‫את / ה שותה קולה עם רום?‬ 1
at-h-at shot--/-h-tah--o--- im r--? atah/at shoteh/shotah qolah im rum?
‫مجھے زیکٹ / شیمپین / شراب پسند نہیں ہے-‬ ‫אני לא אוהב / ת שמפניה.‬ ‫אני לא אוהב / ת שמפניה.‬ 1
a-i-lo -he-/o-evet--hampa-iah. ani lo ohev/ohevet shampaniah.
‫مجھے وائن پسند نہیں ہے-‬ ‫אני לא אוהב / ת יין.‬ ‫אני לא אוהב / ת יין.‬ 1
a-i l--o--v--he--t-ya--. ani lo ohev/ohevet yain.
‫مجھے بیئر پسند نہیں ہے-‬ ‫אני לא אוהב / ת בירה.‬ ‫אני לא אוהב / ת בירה.‬ 1
a-- lo oh-v-o-eve- -irah. ani lo ohev/ohevet birah.
‫بچے کو دودھ پسند ہے-‬ ‫התינוק אוהב לשתות חלב.‬ ‫התינוק אוהב לשתות חלב.‬ 1
h--i-------- l--ht-t-x-la-. hatinoq ohev lishtot xalav.
‫بچے کو کوکا اور سیب کا جوس پسند ہے-‬ ‫הילד אוהב שוקו ומיץ תפוחים.‬ ‫הילד אוהב שוקו ומיץ תפוחים.‬ 1
ha-el---ohe- --oqo u-its------i-. hayeled ohev shoqo umits tapuxim.
‫عورت کو اورنج جوس اور گریپ فروٹ جوس پسند ہے-‬ ‫האישה אוהבת מיץ תפוזים ומיץ אשכוליות.‬ ‫האישה אוהבת מיץ תפוזים ומיץ אשכוליות.‬ 1
h---sh-h--hev-t m--- t-----m-um--- e-h-o---t. ha'ishah ohevet mits tapuzim umits eshkoliot.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -