فریز بُک

ur ‫گاڑی کا خراب ہونا‬   »   mk Автомоблиска незгода

‫39 [انتالیس]‬

‫گاڑی کا خراب ہونا‬

‫گاڑی کا خراب ہونا‬

39 [триесет и девет]

39 [triyesyet i dyevyet]

Автомоблиска незгода

Avtomobliska nyezguoda

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫اگلا پٹرول پمپ کہاں ہے؟‬ Каде е следната бензинска пумпа? Каде е следната бензинска пумпа? 1
K-dye y-----e-n------e---n------om--? Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
‫میرا ٹائر پنکچر ہو گیا ہے‬ Јас имам една дупната гума. Јас имам една дупната гума. 1
Ј-- ---- y---a--oop---a g-oom-. Јas imam yedna doopnata guooma.
‫کیا آپ ٹائر بدل سکتے ہیں؟‬ Дали можете да го промените тркалото? Дали можете да го промените тркалото? 1
Dal- mo--et-- d----o-pr-m---ity--trkal---? Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
‫مجھے دو لیٹر ڈیزل چاہیے‬ Потребни ми се неколку литра дизел. Потребни ми се неколку литра дизел. 1
Potrye--i----sy----e-o--oo--i--a--iz-el. Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
‫میرے پاس پٹرول نہیں ہے‬ Немам повеќе бензин. Немам повеќе бензин. 1
Nye--m-po-y-kjye -yen--n. Nyemam povyekjye byenzin.
‫کیا آپ کے پاس ایک کنستر ہے؟‬ Имате ли резервна туба? Имате ли резервна туба? 1
I----e-li r--zye-v-a t--b--? Imatye li ryezyervna tooba ?
‫میں کہاں سے ٹیلیفون کر سکتا ہوں؟‬ Каде можам да телефонирам? Каде можам да телефонирам? 1
K---- moʐam-d--ty--yefo-ir--? Kadye moʐam da tyelyefoniram?
‫مجھے گاڑی کو کھینچنے والے کی ضرورت ہے‬ Ми треба влечна служба. Ми треба влечна служба. 1
Mi---y--a v--e--n- s-oo---. Mi tryeba vlyechna slooʐba.
‫میں ایک ورکشاپ تلاش کر رہا ہوں‬ Барам една работилница. Барам една работилница. 1
B-ra- y-dn-------i-n--z-. Baram yedna rabotilnitza.
‫ایک حادثہ ہو گیا ہے‬ Се случи сообраќајна несреќа. Се случи сообраќајна несреќа. 1
S-e-----c-- ----r-kjaјn- n--s-ye---. Sye sloochi soobrakjaјna nyesryekja.
‫ٹیلیفون کہاں ہے؟‬ Каде е најблискиот телефон? Каде е најблискиот телефон? 1
K---- ye----b-is--o- t-elye-on? Kadye ye naјbliskiot tyelyefon?
‫کیا آپ کے پاس موبائل فون ہے؟‬ Имате ли мобилен со себе? Имате ли мобилен со себе? 1
Imaty- -----bilye------yebye? Imatye li mobilyen so syebye?
‫ہمیں مدد چاہیے‬ Потребна ни е помош. Потребна ни е помош. 1
P-tr---n--n--y---omo-h. Potryebna ni ye pomosh.
‫ڈاکٹر کو بلائیں‬ Повикајте еден лекар! Повикајте еден лекар! 1
Po---a-t-e y-d-e-----ka-! Povikaјtye yedyen lyekar!
‫پولس کو بلائیں‬ Повикајте ја полицијата! Повикајте ја полицијата! 1
P-vikaјt-e-ј----li--iјat-! Povikaјtye јa politziјata!
‫اپنے کاغزات دکھائیے‬ Вашите документи Ве молам. Вашите документи Ве молам. 1
Vashi-ye --k--myen---Vy- m-l-m. Vashitye dokoomyenti Vye molam.
‫اپنا ڈرائیونگ لائسنس دکھائیے‬ Вашата возачка дозвола Ве молам. Вашата возачка дозвола Ве молам. 1
Vas-a-a --z-c--a -oz-ol- V-e -o---. Vashata vozachka dozvola Vye molam.
‫گاڑی کے کاغزات دکھائیے‬ Вашата сообраќајна дозвола Ве молам. Вашата сообраќајна дозвола Ве молам. 1
V---a-a s--bra----na --zv-la --e -o-a-. Vashata soobrakjaјna dozvola Vye molam.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -