فریز بُک

ur ‫گاڑی کا خراب ہونا‬   »   mk Автомоблиска незгода

‫39 [انتالیس]‬

‫گاڑی کا خراب ہونا‬

‫گاڑی کا خراب ہونا‬

39 [триесет и девет]

39 [triyesyet i dyevyet]

Автомоблиска незгода

Avtomobliska nyezguoda

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫اگلا پٹرول پمپ کہاں ہے؟‬ Каде е следната бензинска пумпа? Каде е следната бензинска пумпа? 1
K---e-ye s----n--- by---in--a-----p-? Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
‫میرا ٹائر پنکچر ہو گیا ہے‬ Јас имам една дупната гума. Јас имам една дупната гума. 1
Ј-s------y--na d---nat- g--o-a. Јas imam yedna doopnata guooma.
‫کیا آپ ٹائر بدل سکتے ہیں؟‬ Дали можете да го промените тркалото? Дали можете да го промените тркалото? 1
Da-----ʐy--y- -----o--ro---nit-e ---al--o? Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
‫مجھے دو لیٹر ڈیزل چاہیے‬ Потребни ми се неколку литра дизел. Потребни ми се неколку литра дизел. 1
Pot--eb----i s---nye--lko- ------d-zy-l. Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
‫میرے پاس پٹرول نہیں ہے‬ Немам повеќе бензин. Немам повеќе бензин. 1
N-emam---vye-jye byenz-n. Nyemam povyekjye byenzin.
‫کیا آپ کے پاس ایک کنستر ہے؟‬ Имате ли резервна туба? Имате ли резервна туба? 1
Ima--e ---ry--y--vna------ ? Imatye li ryezyervna tooba ?
‫میں کہاں سے ٹیلیفون کر سکتا ہوں؟‬ Каде можам да телефонирам? Каде можам да телефонирам? 1
K---e m-ʐ-m----tyely--oni-am? Kadye moʐam da tyelyefoniram?
‫مجھے گاڑی کو کھینچنے والے کی ضرورت ہے‬ Ми треба влечна служба. Ми треба влечна служба. 1
M--t---b--vl-ec--- ---oʐ-a. Mi tryeba vlyechna slooʐba.
‫میں ایک ورکشاپ تلاش کر رہا ہوں‬ Барам една работилница. Барам една работилница. 1
Ba-am-yedn--rab--il-itz-. Baram yedna rabotilnitza.
‫ایک حادثہ ہو گیا ہے‬ Се случи сообраќајна несреќа. Се случи сообраќајна несреќа. 1
Sye s---c---so---a--a-----ye--y-k--. Sye sloochi soobrakjaјna nyesryekja.
‫ٹیلیفون کہاں ہے؟‬ Каде е најблискиот телефон? Каде е најблискиот телефон? 1
Ka--- y----јb-i----t t-elyefo-? Kadye ye naјbliskiot tyelyefon?
‫کیا آپ کے پاس موبائل فون ہے؟‬ Имате ли мобилен со себе? Имате ли мобилен со себе? 1
I--ty- -- -obi--e-----sy--y-? Imatye li mobilyen so syebye?
‫ہمیں مدد چاہیے‬ Потребна ни е помош. Потребна ни е помош. 1
Po---eb-a n--ye-p-m--h. Potryebna ni ye pomosh.
‫ڈاکٹر کو بلائیں‬ Повикајте еден лекар! Повикајте еден лекар! 1
Po-ik-јty- yedy-n--yeka-! Povikaјtye yedyen lyekar!
‫پولس کو بلائیں‬ Повикајте ја полицијата! Повикајте ја полицијата! 1
Povikaј-ye -a-poli-zi-a--! Povikaјtye јa politziјata!
‫اپنے کاغزات دکھائیے‬ Вашите документи Ве молам. Вашите документи Ве молам. 1
V-s---y- d--o---e-ti V---m---m. Vashitye dokoomyenti Vye molam.
‫اپنا ڈرائیونگ لائسنس دکھائیے‬ Вашата возачка дозвола Ве молам. Вашата возачка дозвола Ве молам. 1
V-s--ta -o-a--k--d--vo-----e mo--m. Vashata vozachka dozvola Vye molam.
‫گاڑی کے کاغزات دکھائیے‬ Вашата сообраќајна дозвола Ве молам. Вашата сообраќајна дозвола Ве молам. 1
V-s---a----b-a-jaј-a-----o-a Vy- --l--. Vashata soobrakjaјna dozvola Vye molam.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -