فریز بُک

ur ‫چھٹیوں کے مشاغل‬   »   mk Активности за време на одморот

‫48 [اڑھنتالیس]‬

‫چھٹیوں کے مشاغل‬

‫چھٹیوں کے مشاغل‬

48 [четириесет и осум]

48 [chyetiriyesyet i osoom]

Активности за време на одморот

Aktivnosti za vryemye na odmorot

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫کیا سمندر کا کنارہ صاف ستھرا ہے؟‬ Дали е чиста плажата? Дали е чиста плажата? 1
D--- y--ch--ta---aʐa--? Dali ye chista plaʐata?
‫کیا وہاں نہا سکتے ہیں؟‬ Може ли човек таму да плива? Може ли човек таму да плива? 1
Moʐye-li ch-vy-k t-moo-d---li--? Moʐye li chovyek tamoo da pliva?
‫کیا وہاں نہانا خطرناک تو نہیں ہے؟‬ Не ли е опасно, таму да се плива? Не ли е опасно, таму да се плива? 1
N-- li--e--pasno--ta--o--a-s-- -li--? Nye li ye opasno, tamoo da sye pliva?
‫کیا یہاں سورج سے بچنے کی چھتری کرائے پر مل سکتی ہے؟‬ Може ли овде да се изнајми чадор за сонце? Може ли овде да се изнајми чадор за сонце? 1
M--y- -- o-d-- da s-- -zn-јm--c-ad---za-son--y-? Moʐye li ovdye da sye iznaјmi chador za sontzye?
‫کیا یہاں لیٹنے کی کرسی کرائے پر مل سکتی ہے؟‬ Може ли овде да се изнајми лежалка? Може ли овде да се изнајми лежалка? 1
M-ʐ-e--i-o---e--a---e --n-јmi --eʐalka? Moʐye li ovdye da sye iznaјmi lyeʐalka?
‫کیا یہاں کشتی کرائے پر مل سکتی ہے؟‬ Може ли овде да се изнајми чамец? Може ли овде да се изнајми чамец? 1
Moʐ-e l--ovdye da --e------mi c-a-ye-z? Moʐye li ovdye da sye iznaјmi chamyetz?
‫میں سرفنگ کرنا چاہوں گا‬ Би сакал / сакала да сурфам. Би сакал / сакала да сурфам. 1
B- sa--l /-sakala--- -o-r-a-. Bi sakal / sakala da soorfam.
‫میں غوطہ خوری کرنا چاہوں گا‬ Би сакал / сакала да нуркам. Би сакал / сакала да нуркам. 1
Bi s-k-l---s-----------orka-. Bi sakal / sakala da noorkam.
‫میں پانی پر اسکیئنگ کرنا چاہوں گا‬ Би сакал / сакала да скијам на вода. Би сакал / сакала да скијам на вода. 1
B- sa-a--/--a---a--- sk--a- -a-v-da. Bi sakal / sakala da skiјam na voda.
‫کیا یہاں سرفنگ بورڈ کرائے پر مل سکتا ہے؟‬ Може ли да се изнајми даска за сурфање? Може ли да се изнајми даска за сурфање? 1
Mo--- l- da--y- ---aј-i-das---------rf-њ-e? Moʐye li da sye iznaјmi daska za soorfaњye?
‫کیا یہاں غوطہ خوری کا سامان کرائے پر مل سکتا ہے؟‬ Може ли да се изнајми опрема за нуркање? Може ли да се изнајми опрема за нуркање? 1
Moʐy- -- d---y-----aј----p-ye-- -- n-ork--ye? Moʐye li da sye iznaјmi opryema za noorkaњye?
‫کیا یہاں پانی پر اسکیئنگ کرنے کا سامان مل سکتا ہے؟‬ Може ли да се изнајмат скии за вода? Може ли да се изнајмат скии за вода? 1
M-ʐy--li -a s---izn-јm---s--- ---v--a? Moʐye li da sye iznaјmat skii za voda?
‫میں بالکل نیا ہوں‬ Јас сум почетник. Јас сум почетник. 1
Ј-s-s-o- po----tnik. Јas soom pochyetnik.
‫میں کسی حد تک اچھا ہوں‬ Јас сум средно-добар / добра. Јас сум средно-добар / добра. 1
Ј-s --om------n--d---r---do--a. Јas soom sryedno-dobar / dobra.
‫مجھے یہ پہلے ہی سے آتا ہے‬ Јас веќе добро се снаоѓам. Јас веќе добро се снаоѓам. 1
Јa- vyekjye --b-o---e s-aoѓam. Јas vyekjye dobro sye snaoѓam.
‫اسکیئنگ لفٹ کہاں ہے؟‬ Каде е ски лифтот? Каде е ски лифтот? 1
Ka-y- ye-----l--tot? Kadye ye ski liftot?
‫تمہارے پاس اسکئیر ہے؟کیا‬ Имаш ли скии со себе? Имаш ли скии со себе? 1
I--s- -i -k-i s--s-ebye? Imash li skii so syebye?
‫تمہارے پاس اسکئینگ کے جوتے ہیں؟کیا‬ Имаш ли скијачки чевли со себе? Имаш ли скијачки чевли со себе? 1
I--s- -i--k-ј-c--i--h-e-li -o-sye---? Imash li skiјachki chyevli so syebye?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -