Разговорник

ad НэIуасэ зэфэхъун   »   sr Упознати

3 [щы]

НэIуасэ зэфэхъун

НэIуасэ зэфэхъун

3 [три]

3 [tri]

Упознати

Upoznati

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ сербский Играть в более
Сэлам! З----о! З______ З-р-в-! ------- Здраво! 0
Z-ra-o! Z______ Z-r-v-! ------- Zdravo!
Уимафэ шIу! Доб-р --н! Д____ д___ Д-б-р д-н- ---------- Добар дан! 0
Dob-r da-! D____ d___ D-b-r d-n- ---------- Dobar dan!
Сыдэу ущыт? К--о с-е? - --к----? К___ с___ / К___ с__ К-к- с-е- / К-к- с-? -------------------- Како сте? / Како си? 0
K--- -te? - -ak- si? K___ s___ / K___ s__ K-k- s-e- / K-k- s-? -------------------- Kako ste? / Kako si?
Европэм шъукъекIа? Јес---ли-Ви--з Е-р-пе? Ј____ л_ В_ и_ Е______ Ј-с-е л- В- и- Е-р-п-? ---------------------- Јесте ли Ви из Европе? 0
Je------ -i-iz --ro-e? J____ l_ V_ i_ E______ J-s-e l- V- i- E-r-p-? ---------------------- Jeste li Vi iz Evrope?
Америкэм шъукъекIа? Ј---е ли--и -з --е--к-? Ј____ л_ В_ и_ А_______ Ј-с-е л- В- и- А-е-и-е- ----------------------- Јесте ли Ви из Америке? 0
J--te li-V- iz-Ameri-e? J____ l_ V_ i_ A_______ J-s-e l- V- i- A-e-i-e- ----------------------- Jeste li Vi iz Amerike?
Азием шъукъекIа? Ј--т- -и--- -з--з--е? Ј____ л_ В_ и_ А_____ Ј-с-е л- В- и- А-и-е- --------------------- Јесте ли Ви из Азије? 0
J-st---i Vi iz Azij-? J____ l_ V_ i_ A_____ J-s-e l- V- i- A-i-e- --------------------- Jeste li Vi iz Azije?
Тара хьакIэщэу шъукъызыщыуцугъэр? У -о--м х----у-с-е---ештени? У к____ х_____ с__ с________ У к-ј-м х-т-л- с-е с-е-т-н-? ---------------------------- У којем хотелу сте смештени? 0
U-ko--m ho--l- ste-sm--ten-? U k____ h_____ s__ s________ U k-j-m h-t-l- s-e s-e-t-n-? ---------------------------- U kojem hotelu ste smešteni?
Сыд фэдиз хъугъа мыщ шъузыщыIэр? К-ли-----го-с-- ве--о-де? К_____ д___ с__ в__ о____ К-л-к- д-г- с-е в-ћ о-д-? ------------------------- Колико дуго сте већ овде? 0
Ko-iko ---o -te----- ovde? K_____ d___ s__ v__ o____ K-l-k- d-g- s-e v-c- o-d-? -------------------------- Koliko dugo ste već ovde?
Сыд фэдизрэ мыщ шъущыIэщт? К-ли-о--у-- --т-ј-т-? К_____ д___ о________ К-л-к- д-г- о-т-ј-т-? --------------------- Колико дуго остајете? 0
K-l-ko du----s-a-et-? K_____ d___ o________ K-l-k- d-g- o-t-j-t-? --------------------- Koliko dugo ostajete?
Мыр шъугу рехьа? Д-п--а-л- --- -е--в-е? Д_____ л_ В__ с_ о____ Д-п-д- л- В-м с- о-д-? ---------------------- Допада ли Вам се овде? 0
Do---a--i V-m-s- o-de? D_____ l_ V__ s_ o____ D-p-d- l- V-m s- o-d-? ---------------------- Dopada li Vam se ovde?
Мыщ гъэпсэфакIо шъукъэкIуагъа? Ј---- ли о-д- н- г-д-шњ-м----ору? Ј____ л_ о___ н_ г_______ о______ Ј-с-е л- о-д- н- г-д-ш-е- о-м-р-? --------------------------------- Јесте ли овде на годишњем одмору? 0
Jes-e li -v-e na--odi-n-e- od-o-u? J____ l_ o___ n_ g________ o______ J-s-e l- o-d- n- g-d-š-j-m o-m-r-? ---------------------------------- Jeste li ovde na godišnjem odmoru?
Зэгорэм садэжь шъукъыкъокI! Посе-ит- ме--е----! П_______ м_ ј______ П-с-т-т- м- ј-д-о-! ------------------- Посетите ме једном! 0
Po---i-e m- j-dnom! P_______ m_ j______ P-s-t-t- m- j-d-o-! ------------------- Posetite me jednom!
Мыр сиадрес. Ово-ј--м--а------а. О__ ј_ м___ а______ О-о ј- м-ј- а-р-с-. ------------------- Ово је моја адреса. 0
O-o--e-mo-a -dre-a. O__ j_ m___ a______ O-o j- m-j- a-r-s-. ------------------- Ovo je moja adresa.
Неущ тызэрэлъэгъущта? Х---мо -- се--у-ра-ви-е--? Х_____ л_ с_ с____ в______ Х-ћ-м- л- с- с-т-а в-д-т-? -------------------------- Хоћемо ли се сутра видети? 0
H--́--o l------utra-vid-t-? H_____ l_ s_ s____ v______ H-c-e-o l- s- s-t-a v-d-t-? --------------------------- Hoćemo li se sutra videti?
Сыгу къео, ау сэ нэмыкI Iофхэр сиI. Жа- ми-ј-- и----ве----тр--не-то-до-о-о-е--. Ж__ м_ ј__ и___ в__ с____ н____ д__________ Ж-о м- ј-, и-а- в-ћ с-т-а н-ш-о д-г-в-р-н-. ------------------------------------------- Жао ми је, имам већ сутра нешто договорено. 0
Ž-- -- -e,--ma--već --tra-ne--o --g-v-r---. Ž__ m_ j__ i___ v__ s____ n____ d__________ Ž-o m- j-, i-a- v-c- s-t-a n-š-o d-g-v-r-n-. -------------------------------------------- Žao mi je, imam već sutra nešto dogovoreno.
ХъяркIэ! Ћао! / --о--м! Ћ___ / З______ Ћ-о- / З-о-о-! -------------- Ћао! / Збогом! 0
C-ao! / Z-og-m! Ć___ / Z______ C-a-! / Z-o-o-! --------------- Ćao! / Zbogom!
ШIукIэ тызэIокIэх! Дов-ђ--а! Д________ Д-в-ђ-њ-! --------- Довиђења! 0
Dov--enj-! D_________ D-v-đ-n-a- ---------- Doviđenja!
ШIэхэу тызэрэлъэгъущт! До --ко--! Д_ у______ Д- у-к-р-! ---------- До ускоро! 0
Do-us----! D_ u______ D- u-k-r-! ---------- Do uskoro!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -