Разговорник

ad Рестораным 2   »   sr У ресторану 2

30 [щэкIы]

Рестораным 2

Рестораным 2

30 [тридесет]

30 [trideset]

У ресторану 2

U restoranu 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ сербский Играть в более
Зы мыIэрысэпс, хъущтмэ. Cок -- ---уке, мо-им. C__ о_ ј______ м_____ C-к о- ј-б-к-, м-л-м- --------------------- Cок од јабуке, молим. 0
Co- -d j-b--e, m---m. C__ o_ j______ m_____ C-k o- j-b-k-, m-l-m- --------------------- Cok od jabuke, molim.
Зы лимонад, хъущтмэ. Л--ун-ду-----и-. Л________ м_____ Л-м-н-д-, м-л-м- ---------------- Лимунаду, молим. 0
Lim-n-du,--oli-. L________ m_____ L-m-n-d-, m-l-m- ---------------- Limunadu, molim.
Зы томатыпс, хъущтмэ. Сок од п--а--јз-,-моли-. С__ о_ п_________ м_____ С-к о- п-р-д-ј-а- м-л-м- ------------------------ Сок од парадајза, молим. 0
S-k ----a--daj-a,--o-i-. S__ o_ p_________ m_____ S-k o- p-r-d-j-a- m-l-m- ------------------------ Sok od paradajza, molim.
Сэ сэнэплъыбжъэ сыфай. Ј- -их-рад- чашу цр---о----на. Ј_ б__ р___ ч___ ц______ в____ Ј- б-х р-д- ч-ш- ц-в-н-г в-н-. ------------------------------ Ја бих радо чашу црвеног вина. 0
J----- r--o-č--u--r-en-- --na. J_ b__ r___ č___ c______ v____ J- b-h r-d- č-š- c-v-n-g v-n-. ------------------------------ Ja bih rado čašu crvenog vina.
Сэ сэнэфыбжъэ сыфай. Ј--бих----- -ашу-б-л-- в--а. Ј_ б__ р___ ч___ б____ в____ Ј- б-х р-д- ч-ш- б-л-г в-н-. ---------------------------- Ја бих радо чашу белог вина. 0
Ja --h--a-o --šu-belog--i--. J_ b__ r___ č___ b____ v____ J- b-h r-d- č-š- b-l-g v-n-. ---------------------------- Ja bih rado čašu belog vina.
Сэ шампанскэ бэшэрэб сыфай. Ј- б-х-радо-ф-а---ш-мпањц-. Ј_ б__ р___ ф____ ш________ Ј- б-х р-д- ф-а-у ш-м-а-ц-. --------------------------- Ја бих радо флашу шампањца. 0
Ja-----ra-o f---u-š-m--n-ca. J_ b__ r___ f____ š_________ J- b-h r-d- f-a-u š-m-a-j-a- ---------------------------- Ja bih rado flašu šampanjca.
Пцэжъые уикIаса? Волиш л- -иб-? В____ л_ р____ В-л-ш л- р-б-? -------------- Волиш ли рибу? 0
Vo-i---i -i--? V____ l_ r____ V-l-š l- r-b-? -------------- Voliš li ribu?
Былымылыр уикIаса? В----------в-д-н-? В____ л_ г________ В-л-ш л- г-в-д-н-? ------------------ Волиш ли говедину? 0
V-l---l- -o-e-i-u? V____ l_ g________ V-l-š l- g-v-d-n-? ------------------ Voliš li govedinu?
Къолыр уикIаса? Волиш--и-с--ње---у? В____ л_ с_________ В-л-ш л- с-и-е-и-у- ------------------- Волиш ли свињетину? 0
V-liš li sv-nj-t-nu? V____ l_ s__________ V-l-š l- s-i-j-t-n-? -------------------- Voliš li svinjetinu?
Сэ лы хэмылъэу зыгорэ сыфай. Х-ео-/-хт-л- б-х -е--- бе---е-а. Х___ / х____ б__ н____ б__ м____ Х-е- / х-е-а б-х н-ш-о б-з м-с-. -------------------------------- Хтео / хтела бих нешто без меса. 0
Hteo /--t--- b-h n-š-- be- m--a. H___ / h____ b__ n____ b__ m____ H-e- / h-e-a b-h n-š-o b-z m-s-. -------------------------------- Hteo / htela bih nešto bez mesa.
Сэ хэтэрыкIзэхэлъ лагъэ горэм сыфай. Хте- / -т--а --х п-ату са-пов-ће-. Х___ / х____ б__ п____ с_ п_______ Х-е- / х-е-а б-х п-а-у с- п-в-ћ-м- ---------------------------------- Хтео / хтела бих плату са поврћем. 0
H-eo---htela--ih p-atu -a--ov----m. H___ / h____ b__ p____ s_ p_______ H-e- / h-e-a b-h p-a-u s- p-v-c-e-. ----------------------------------- Hteo / htela bih platu sa povrćem.
Сэ шIэхэу хьазыры хъущт горэм сыфай. Хт-о - х-е-а -их --што што-н- --а----уго. Х___ / х____ б__ н____ ш__ н_ т____ д____ Х-е- / х-е-а б-х н-ш-о ш-о н- т-а-е д-г-. ----------------------------------------- Хтео / хтела бих нешто што не траје дуго. 0
Hte--/ -t--a b-h--e-to-š---ne t-----du--. H___ / h____ b__ n____ š__ n_ t____ d____ H-e- / h-e-a b-h n-š-o š-o n- t-a-e d-g-. ----------------------------------------- Hteo / htela bih nešto što ne traje dugo.
Мыщ пындж голъэу уфая? Желите-ли то с-п-ринч-м? Ж_____ л_ т_ с п________ Ж-л-т- л- т- с п-р-н-e-? ------------------------ Желите ли то с пиринчeм? 0
Žel--e-l- ---s-p----č-m? Ž_____ l_ t_ s p________ Ž-l-t- l- t- s p-r-n-e-? ------------------------ Želite li to s pirinčem?
Мыщ тхьацу голъэу уфая? Же--те-ли -- ----з-н---а? Ж_____ л_ т_ с р_________ Ж-л-т- л- т- с р-з-н-и-а- ------------------------- Желите ли то с резанцима? 0
Žel----l- to-s--e--n-i-a? Ž_____ l_ t_ s r_________ Ž-l-t- l- t- s r-z-n-i-a- ------------------------- Želite li to s rezancima?
Мыщ картошкэ голъэу уфая? Же-ите л- т- с-кромп-ром? Ж_____ л_ т_ с к_________ Ж-л-т- л- т- с к-о-п-р-м- ------------------------- Желите ли то с кромпиром? 0
Ž----e -i to s ---mp---m? Ž_____ l_ t_ s k_________ Ž-l-t- l- t- s k-o-p-r-m- ------------------------- Želite li to s krompirom?
Мыр гохьэп. То м- ------кус--. Т_ м_ н___ у______ Т- м- н-ј- у-у-н-. ------------------ То ми није укусно. 0
T---i-n-j- --usn-. T_ m_ n___ u______ T- m- n-j- u-u-n-. ------------------ To mi nije ukusno.
Шхыныр чъыIэ. Јел- -е--л----. Ј___ ј_ х______ Ј-л- ј- х-а-н-. --------------- Јело је хладно. 0
Je-o--- h-a---. J___ j_ h______ J-l- j- h-a-n-. --------------- Jelo je hladno.
Мырэп сэ къысфахьынэу сIогъагъэр. Т- -a -ис---нар--и--/ -а-у---а. Т_ j_ н____ н______ / н________ Т- j- н-с-м н-р-ч-о / н-р-ч-л-. ------------------------------- То ja нисам наручио / наручила. 0
T---a--i-a--na-u-i- /-nar-č--a. T_ j_ n____ n______ / n________ T- j- n-s-m n-r-č-o / n-r-č-l-. ------------------------------- To ja nisam naručio / naručila.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -