lees
ч--а
ч___
ч-т-
----
чита
0
ch--a
c____
c-i-a
-----
chita
Ek het gelees.
Јас --т-в.
Ј__ ч_____
Ј-с ч-т-в-
----------
Јас читав.
0
Јa--chi-av.
Ј__ c______
Ј-s c-i-a-.
-----------
Јas chitav.
Ek het gelees.
Јас читав.
Јas chitav.
Ek het die hele roman gelees.
Ј-с -о---очит---цел-----оман.
Ј__ г_ п_______ ц_____ р_____
Ј-с г- п-о-и-а- ц-л-о- р-м-н-
-----------------------------
Јас го прочитав целиот роман.
0
Јa------p-och---- ---e-----rom--.
Ј__ g__ p________ t_______ r_____
Ј-s g-o p-o-h-t-v t-y-l-o- r-m-n-
---------------------------------
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
Ek het die hele roman gelees.
Јас го прочитав целиот роман.
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
verstaan
р-з--ра
р______
р-з-и-а
-------
разбира
0
r-zb--a
r______
r-z-i-a
-------
razbira
Ek het verstaan.
Ј-с ра----в.
Ј__ р_______
Ј-с р-з-р-в-
------------
Јас разбрав.
0
Ј-s razb-a-.
Ј__ r_______
Ј-s r-z-r-v-
------------
Јas razbrav.
Ek het verstaan.
Јас разбрав.
Јas razbrav.
Ek het die hele teks verstaan.
Ја- го---з-р-- ц---от-т---т.
Ј__ г_ р______ ц_____ т_____
Ј-с г- р-з-р-в ц-л-о- т-к-т-
----------------------------
Јас го разбрав целиот текст.
0
Јa- -uo--a-b--v-t-y--i----yek--.
Ј__ g__ r______ t_______ t______
Ј-s g-o r-z-r-v t-y-l-o- t-e-s-.
--------------------------------
Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.
Ek het die hele teks verstaan.
Јас го разбрав целиот текст.
Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.
antwoord
одг-ва-а
о_______
о-г-в-р-
--------
одговара
0
od-uo-ara
o________
o-g-o-a-a
---------
odguovara
antwoord
одговара
odguovara
Ek het geantwoord.
Ј---о-----р-в.
Ј__ о_________
Ј-с о-г-в-р-в-
--------------
Јас одговорив.
0
Ј-s-o--u----i-.
Ј__ o__________
Ј-s o-g-o-o-i-.
---------------
Јas odguovoriv.
Ek het geantwoord.
Јас одговорив.
Јas odguovoriv.
Ek het alle vrae beantwoord.
Ј-- о---вори---а с----п-а-а--.
Ј__ о________ н_ с___ п_______
Ј-с о-г-в-р-в н- с-т- п-а-а-а-
------------------------------
Јас одговорив на сите прашања.
0
Јa- -d-uov-r-v ---s-t-- p-ash--a.
Ј__ o_________ n_ s____ p________
Ј-s o-g-o-o-i- n- s-t-e p-a-h-њ-.
---------------------------------
Јas odguovoriv na sitye prashaњa.
Ek het alle vrae beantwoord.
Јас одговорив на сите прашања.
Јas odguovoriv na sitye prashaњa.
Ek weet dit – Ek het dit geweet.
Ја- -о знам-т-а-- -а- -о з---- т-а.
Ј__ г_ з___ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а-
-----------------------------------
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
0
Јas---o---am toa – ј-- -u- --ay-- --a.
Ј__ g__ z___ t__ – ј__ g__ z_____ t___
Ј-s g-o z-a- t-a – ј-s g-o z-a-e- t-a-
--------------------------------------
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
Ek weet dit – Ek het dit geweet.
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
Ek skryf – Ek het dit geskryf.
Ј-- -о--и----- ----– --- -о-нап---- -о-.
Ј__ г_ п______ т__ – ј__ г_ н______ т___
Ј-с г- п-ш-в-м т-а – ј-с г- н-п-ш-в т-а-
----------------------------------------
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
0
Јas-gu-----hoovam--o--–--as g-- n-pi--av t--.
Ј__ g__ p________ t__ – ј__ g__ n_______ t___
Ј-s g-o p-s-o-v-m t-a – ј-s g-o n-p-s-a- t-a-
---------------------------------------------
Јas guo pishoovam toa – јas guo napishav toa.
Ek skryf – Ek het dit geskryf.
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
Јas guo pishoovam toa – јas guo napishav toa.
Ek hoor dit – Ek het dit gehoor.
Ј---г--с--ша--тоа-------г- с-ушн-в т-а.
Ј__ г_ с_____ т__ – ј__ г_ с______ т___
Ј-с г- с-у-а- т-а – ј-с г- с-у-н-в т-а-
---------------------------------------
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
0
Јa--g---sl-o--a- t-- –--a- -u--sl-o--n----o-.
Ј__ g__ s_______ t__ – ј__ g__ s________ t___
Ј-s g-o s-o-s-a- t-a – ј-s g-o s-o-s-n-v t-a-
---------------------------------------------
Јas guo sloosham toa – јas guo slooshnav toa.
Ek hoor dit – Ek het dit gehoor.
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
Јas guo sloosham toa – јas guo slooshnav toa.
Ek haal dit – Ek het dit gehaal.
Јас--о---ма---о- - ја- г- ---ов-тоа.
Ј__ г_ з____ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-м-м т-а – ј-с г- з-д-в т-а-
------------------------------------
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
0
Јa- -u---y-----t-a----a----- --e--v -o-.
Ј__ g__ z_____ t__ – ј__ g__ z_____ t___
Ј-s g-o z-e-a- t-a – ј-s g-o z-e-o- t-a-
----------------------------------------
Јas guo zyemam toa – јas guo zyedov toa.
Ek haal dit – Ek het dit gehaal.
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
Јas guo zyemam toa – јas guo zyedov toa.
Ek bring dit – Ek het dit gebring.
Ја--го н--ам --а-- јас ---д--есо- ---.
Ј__ г_ н____ т__ – ј__ г_ д______ т___
Ј-с г- н-с-м т-а – ј-с г- д-н-с-в т-а-
--------------------------------------
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
0
Ј-s --o n-s-m toa –-јas --- don-eso- t--.
Ј__ g__ n____ t__ – ј__ g__ d_______ t___
Ј-s g-o n-s-m t-a – ј-s g-o d-n-e-o- t-a-
-----------------------------------------
Јas guo nosam toa – јas guo donyesov toa.
Ek bring dit – Ek het dit gebring.
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
Јas guo nosam toa – јas guo donyesov toa.
Ek koop dit – Ek het dit gekoop.
Ја--го--у--в-- то--- --- го ку-ив---а.
Ј__ г_ к______ т__ – ј__ г_ к____ т___
Ј-с г- к-п-в-м т-а – ј-с г- к-п-в т-а-
--------------------------------------
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
0
Ј-- guo-k-o----a- -oa –--as guo--o---v-t-a.
Ј__ g__ k________ t__ – ј__ g__ k_____ t___
Ј-s g-o k-o-o-v-m t-a – ј-s g-o k-o-i- t-a-
-------------------------------------------
Јas guo koopoovam toa – јas guo koopiv toa.
Ek koop dit – Ek het dit gekoop.
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
Јas guo koopoovam toa – јas guo koopiv toa.
Ek verwag dit – Ek het dit verwag.
Ја--го о-екувам-то- – --с го--чекува--т-а.
Ј__ г_ о_______ т__ – ј__ г_ о_______ т___
Ј-с г- о-е-у-а- т-а – ј-с г- о-е-у-а- т-а-
------------------------------------------
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
0
Јas g-o--c-y---------oa-– јa----o-och-e--o--v--o-.
Ј__ g__ o__________ t__ – ј__ g__ o__________ t___
Ј-s g-o o-h-e-o-v-m t-a – ј-s g-o o-h-e-o-v-v t-a-
--------------------------------------------------
Јas guo ochyekoovam toa – јas guo ochyekoovav toa.
Ek verwag dit – Ek het dit verwag.
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
Јas guo ochyekoovam toa – јas guo ochyekoovav toa.
Ek verduidelik dit – Ek het dit verduidelik.
Ја---- по-а--ува- --а – -а- -о-п-ј-снив т-а.
Ј__ г_ п_________ т__ – ј__ г_ п_______ т___
Ј-с г- п-ј-с-у-а- т-а – ј-с г- п-ј-с-и- т-а-
--------------------------------------------
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
0
Ј-s guo---ј----o-am-t-- ---as--uo p---------o-.
Ј__ g__ p__________ t__ – ј__ g__ p_______ t___
Ј-s g-o p-ј-s-o-v-m t-a – ј-s g-o p-ј-s-i- t-a-
-----------------------------------------------
Јas guo poјasnoovam toa – јas guo poјasniv toa.
Ek verduidelik dit – Ek het dit verduidelik.
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
Јas guo poјasnoovam toa – јas guo poјasniv toa.
Ek ken dit – Ek het dit geken.
Ја- -о--н-м--оа-– -ас-го -на-в---а.
Ј__ г_ з___ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а-
-----------------------------------
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
0
Ј-- g-o--n-m t-a – јas-g-o znaye- t--.
Ј__ g__ z___ t__ – ј__ g__ z_____ t___
Ј-s g-o z-a- t-a – ј-s g-o z-a-e- t-a-
--------------------------------------
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
Ek ken dit – Ek het dit geken.
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.