lees
ч--а
ч___
ч-т-
----
чита
0
ch--a
c____
c-i-a
-----
chita
Ek het gelees.
Јас-чи-а-.
Ј__ ч_____
Ј-с ч-т-в-
----------
Јас читав.
0
Јa- chi-av.
Ј__ c______
Ј-s c-i-a-.
-----------
Јas chitav.
Ek het gelees.
Јас читав.
Јas chitav.
Ek het die hele roman gelees.
Ј---го-п-оч-----ц-ли-т-р-м--.
Ј__ г_ п_______ ц_____ р_____
Ј-с г- п-о-и-а- ц-л-о- р-м-н-
-----------------------------
Јас го прочитав целиот роман.
0
Јa- -------c-it-v-t-y-li---ro--n.
Ј__ g__ p________ t_______ r_____
Ј-s g-o p-o-h-t-v t-y-l-o- r-m-n-
---------------------------------
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
Ek het die hele roman gelees.
Јас го прочитав целиот роман.
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
verstaan
раз---а
р______
р-з-и-а
-------
разбира
0
r-z-i-a
r______
r-z-i-a
-------
razbira
Ek het verstaan.
Ј---р---рав.
Ј__ р_______
Ј-с р-з-р-в-
------------
Јас разбрав.
0
Јas razb---.
Ј__ r_______
Ј-s r-z-r-v-
------------
Јas razbrav.
Ek het verstaan.
Јас разбрав.
Јas razbrav.
Ek het die hele teks verstaan.
Ј-с--- разбр-в-ц----т-т--с-.
Ј__ г_ р______ ц_____ т_____
Ј-с г- р-з-р-в ц-л-о- т-к-т-
----------------------------
Јас го разбрав целиот текст.
0
Јa- g-----z-rav --y-li-------st.
Ј__ g__ r______ t_______ t______
Ј-s g-o r-z-r-v t-y-l-o- t-e-s-.
--------------------------------
Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.
Ek het die hele teks verstaan.
Јас го разбрав целиот текст.
Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.
antwoord
о------а
о_______
о-г-в-р-
--------
одговара
0
o-g-----a
o________
o-g-o-a-a
---------
odguovara
antwoord
одговара
odguovara
Ek het geantwoord.
Јас одг-в--и-.
Ј__ о_________
Ј-с о-г-в-р-в-
--------------
Јас одговорив.
0
Ј-- ----o--r-v.
Ј__ o__________
Ј-s o-g-o-o-i-.
---------------
Јas odguovoriv.
Ek het geantwoord.
Јас одговорив.
Јas odguovoriv.
Ek het alle vrae beantwoord.
Ј--------о-и- -а сит- --аш-њ-.
Ј__ о________ н_ с___ п_______
Ј-с о-г-в-р-в н- с-т- п-а-а-а-
------------------------------
Јас одговорив на сите прашања.
0
Ј------u-v-ri--n-----y---rash-њ-.
Ј__ o_________ n_ s____ p________
Ј-s o-g-o-o-i- n- s-t-e p-a-h-њ-.
---------------------------------
Јas odguovoriv na sitye prashaњa.
Ek het alle vrae beantwoord.
Јас одговорив на сите прашања.
Јas odguovoriv na sitye prashaњa.
Ek weet dit – Ek het dit geweet.
Јас -о з-а- -о--–---с--о-з-а-- т--.
Ј__ г_ з___ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а-
-----------------------------------
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
0
Ј---g-o -nam--oa – --- -uo-z--ye- -o-.
Ј__ g__ z___ t__ – ј__ g__ z_____ t___
Ј-s g-o z-a- t-a – ј-s g-o z-a-e- t-a-
--------------------------------------
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
Ek weet dit – Ek het dit geweet.
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
Ek skryf – Ek het dit geskryf.
Ја- го -иш--ам--оа-– јас го-н-------то-.
Ј__ г_ п______ т__ – ј__ г_ н______ т___
Ј-с г- п-ш-в-м т-а – ј-с г- н-п-ш-в т-а-
----------------------------------------
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
0
Ј-s guo p-----v-m --a – -a--g-o -a-ish-v t-a.
Ј__ g__ p________ t__ – ј__ g__ n_______ t___
Ј-s g-o p-s-o-v-m t-a – ј-s g-o n-p-s-a- t-a-
---------------------------------------------
Јas guo pishoovam toa – јas guo napishav toa.
Ek skryf – Ek het dit geskryf.
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
Јas guo pishoovam toa – јas guo napishav toa.
Ek hoor dit – Ek het dit gehoor.
Јас-г- ---ш------ - ја- г--с-ушна- тоа.
Ј__ г_ с_____ т__ – ј__ г_ с______ т___
Ј-с г- с-у-а- т-а – ј-с г- с-у-н-в т-а-
---------------------------------------
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
0
Ј-- -u- -l-o--am t-- –---- -u--s-o--hn----o-.
Ј__ g__ s_______ t__ – ј__ g__ s________ t___
Ј-s g-o s-o-s-a- t-a – ј-s g-o s-o-s-n-v t-a-
---------------------------------------------
Јas guo sloosham toa – јas guo slooshnav toa.
Ek hoor dit – Ek het dit gehoor.
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
Јas guo sloosham toa – јas guo slooshnav toa.
Ek haal dit – Ek het dit gehaal.
Ј------з-м---тоа ----- г- з--ов то-.
Ј__ г_ з____ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-м-м т-а – ј-с г- з-д-в т-а-
------------------------------------
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
0
Ј-- gu----e-----o--- ----g---zye------a.
Ј__ g__ z_____ t__ – ј__ g__ z_____ t___
Ј-s g-o z-e-a- t-a – ј-s g-o z-e-o- t-a-
----------------------------------------
Јas guo zyemam toa – јas guo zyedov toa.
Ek haal dit – Ek het dit gehaal.
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
Јas guo zyemam toa – јas guo zyedov toa.
Ek bring dit – Ek het dit gebring.
Ј---г- но--м тоа-–---с -- -о-е--в--оа.
Ј__ г_ н____ т__ – ј__ г_ д______ т___
Ј-с г- н-с-м т-а – ј-с г- д-н-с-в т-а-
--------------------------------------
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
0
Ј-- guo n-s---t-- - -as -uo do-yes-v t-a.
Ј__ g__ n____ t__ – ј__ g__ d_______ t___
Ј-s g-o n-s-m t-a – ј-s g-o d-n-e-o- t-a-
-----------------------------------------
Јas guo nosam toa – јas guo donyesov toa.
Ek bring dit – Ek het dit gebring.
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
Јas guo nosam toa – јas guo donyesov toa.
Ek koop dit – Ek het dit gekoop.
Ј-с--о-к-п--ам тоа ------г- --пив -о-.
Ј__ г_ к______ т__ – ј__ г_ к____ т___
Ј-с г- к-п-в-м т-а – ј-с г- к-п-в т-а-
--------------------------------------
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
0
Јas --o--o-p---a---oa –--a- -uo-ko---v-to-.
Ј__ g__ k________ t__ – ј__ g__ k_____ t___
Ј-s g-o k-o-o-v-m t-a – ј-s g-o k-o-i- t-a-
-------------------------------------------
Јas guo koopoovam toa – јas guo koopiv toa.
Ek koop dit – Ek het dit gekoop.
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
Јas guo koopoovam toa – јas guo koopiv toa.
Ek verwag dit – Ek het dit verwag.
Ја--г- ---к-в-м то----јас г---ч--у--в ---.
Ј__ г_ о_______ т__ – ј__ г_ о_______ т___
Ј-с г- о-е-у-а- т-а – ј-с г- о-е-у-а- т-а-
------------------------------------------
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
0
Ј---gu- o------o--m t-a-- --s gu---c-ye-oov------.
Ј__ g__ o__________ t__ – ј__ g__ o__________ t___
Ј-s g-o o-h-e-o-v-m t-a – ј-s g-o o-h-e-o-v-v t-a-
--------------------------------------------------
Јas guo ochyekoovam toa – јas guo ochyekoovav toa.
Ek verwag dit – Ek het dit verwag.
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
Јas guo ochyekoovam toa – јas guo ochyekoovav toa.
Ek verduidelik dit – Ek het dit verduidelik.
Ј-- -- по-а-н-в-м -о-----ас -о-п-ј--нив -оа.
Ј__ г_ п_________ т__ – ј__ г_ п_______ т___
Ј-с г- п-ј-с-у-а- т-а – ј-с г- п-ј-с-и- т-а-
--------------------------------------------
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
0
Јas---o -----n------to--- --s--u--p----n-v-to-.
Ј__ g__ p__________ t__ – ј__ g__ p_______ t___
Ј-s g-o p-ј-s-o-v-m t-a – ј-s g-o p-ј-s-i- t-a-
-----------------------------------------------
Јas guo poјasnoovam toa – јas guo poјasniv toa.
Ek verduidelik dit – Ek het dit verduidelik.
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
Јas guo poјasnoovam toa – јas guo poјasniv toa.
Ek ken dit – Ek het dit geken.
Ј-с г--з----т-а – јас го-з--е- --а.
Ј__ г_ з___ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а-
-----------------------------------
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
0
Јa- g---z-a--toa-–-ј-s --o z----v--o-.
Ј__ g__ z___ t__ – ј__ g__ z_____ t___
Ј-s g-o z-a- t-a – ј-s g-o z-a-e- t-a-
--------------------------------------
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
Ek ken dit – Ek het dit geken.
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.