Ek verstaan nie die woord nie.
Јас-не г- р--б-ра---б--от.
Ј__ н_ г_ р_______ з______
Ј-с н- г- р-з-и-а- з-о-о-.
--------------------------
Јас не го разбирам зборот.
0
Ј-s --e--u- r-z--ra- z---ot.
Ј__ n__ g__ r_______ z______
Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-o-o-.
----------------------------
Јas nye guo razbiram zborot.
Ek verstaan nie die woord nie.
Јас не го разбирам зборот.
Јas nye guo razbiram zborot.
Ek verstaan nie die sin nie.
Ј-с-не-ја -азбир-- ре----ца--.
Ј__ н_ ј_ р_______ р__________
Ј-с н- ј- р-з-и-а- р-ч-н-ц-т-.
------------------------------
Јас не ја разбирам реченицата.
0
Ј-s-nye јa --z---a--ry--h-----z-t-.
Ј__ n__ ј_ r_______ r______________
Ј-s n-e ј- r-z-i-a- r-e-h-e-i-z-t-.
-----------------------------------
Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
Ek verstaan nie die sin nie.
Јас не ја разбирам реченицата.
Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
Ek verstaan nie die betekenis nie.
Ја------- р--б--ам зна-е-ет-.
Ј__ н_ г_ р_______ з_________
Ј-с н- г- р-з-и-а- з-а-е-е-о-
-----------------------------
Јас не го разбирам значењето.
0
Јa- ny--g-----zbi-am z--c--eњyeto.
Ј__ n__ g__ r_______ z____________
Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-a-h-e-y-t-.
----------------------------------
Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
Ek verstaan nie die betekenis nie.
Јас не го разбирам значењето.
Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
die onderwyser
нас-авник-/ учи-ел
н________ / у_____
н-с-а-н-к / у-и-е-
------------------
наставник / учител
0
n-s-a---k-/-o-chi-y-l
n________ / o________
n-s-a-n-k / o-c-i-y-l
---------------------
nastavnik / oochityel
die onderwyser
наставник / учител
nastavnik / oochityel
Verstaan u die onderwyser?
Г- --зб----е-л--наста--ик--?
Г_ р________ л_ н___________
Г- р-з-и-а-е л- н-с-а-н-к-т-
----------------------------
Го разбирате ли наставникот?
0
G---ra---r---- -i --s-a---k--?
G__ r_________ l_ n___________
G-o r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-k-t-
------------------------------
Guo razbiratye li nastavnikot?
Verstaan u die onderwyser?
Го разбирате ли наставникот?
Guo razbiratye li nastavnikot?
Ja, ek verstaan hom goed.
Да- ј-с -о -азбира------о.
Д__ ј__ г_ р_______ д_____
Д-, ј-с г- р-з-и-а- д-б-о-
--------------------------
Да, јас го разбирам добро.
0
Da---as guo-r----ra---o-r-.
D__ ј__ g__ r_______ d_____
D-, ј-s g-o r-z-i-a- d-b-o-
---------------------------
Da, јas guo razbiram dobro.
Ja, ek verstaan hom goed.
Да, јас го разбирам добро.
Da, јas guo razbiram dobro.
die onderwyseres
н-с-авнич-а-/-у-и----а
н__________ / у_______
н-с-а-н-ч-а / у-и-е-к-
----------------------
наставничка / учителка
0
na--a-n---ka-- -oc-i-ye--a
n___________ / o__________
n-s-a-n-c-k- / o-c-i-y-l-a
--------------------------
nastavnichka / oochityelka
die onderwyseres
наставничка / учителка
nastavnichka / oochityelka
Verstaan u die onderwyseres?
Ја--а-б--а---л----ставни-ката?
Ј_ р________ л_ н_____________
Ј- р-з-и-а-е л- н-с-а-н-ч-а-а-
------------------------------
Ја разбирате ли наставничката?
0
Јa r--bir---e-l- ----avn--hk-t-?
Ј_ r_________ l_ n______________
Ј- r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-c-k-t-?
--------------------------------
Јa razbiratye li nastavnichkata?
Verstaan u die onderwyseres?
Ја разбирате ли наставничката?
Јa razbiratye li nastavnichkata?
Ja, ek verstaan haar goed.
Да,--ас -а р-з-ир-м ---ро.
Д__ ј__ ј_ р_______ д_____
Д-, ј-с ј- р-з-и-а- д-б-о-
--------------------------
Да, јас ја разбирам добро.
0
Da,-јas јa -azb-r---d---o.
D__ ј__ ј_ r_______ d_____
D-, ј-s ј- r-z-i-a- d-b-o-
--------------------------
Da, јas јa razbiram dobro.
Ja, ek verstaan haar goed.
Да, јас ја разбирам добро.
Da, јas јa razbiram dobro.
die mense
луѓе
л___
л-ѓ-
----
луѓе
0
l-o-ye
l_____
l-o-y-
------
looѓye
Verstaan u die mense?
Ги---зби-----ли-л---т-?
Г_ р________ л_ л______
Г- р-з-и-а-е л- л-ѓ-т-?
-----------------------
Ги разбирате ли луѓето?
0
G-- -a--i-a-ye -i-lo--ye--?
G__ r_________ l_ l________
G-i r-z-i-a-y- l- l-o-y-t-?
---------------------------
Gui razbiratye li looѓyeto?
Verstaan u die mense?
Ги разбирате ли луѓето?
Gui razbiratye li looѓyeto?
Nee, ek verstaan hulle nie so goed nie.
Н-----с -е-ги р-з-и-ам-сос-м- -о---.
Н__ ј__ н_ г_ р_______ с_____ д_____
Н-, ј-с н- г- р-з-и-а- с-с-м- д-б-о-
------------------------------------
Не, јас не ги разбирам сосема добро.
0
Ny-, -as ny- -ui r-zb--a-----yem- do--o.
N___ ј__ n__ g__ r_______ s______ d_____
N-e- ј-s n-e g-i r-z-i-a- s-s-e-a d-b-o-
----------------------------------------
Nye, јas nye gui razbiram sosyema dobro.
Nee, ek verstaan hulle nie so goed nie.
Не, јас не ги разбирам сосема добро.
Nye, јas nye gui razbiram sosyema dobro.
die vriendin
п-и-ате-ка
п_________
п-и-а-е-к-
----------
пријателка
0
p-iј---e-ka
p__________
p-i-a-y-l-a
-----------
priјatyelka
die vriendin
пријателка
priјatyelka
Het u ’n vriendin?
Им----ли-п-иј--е-ка?
И____ л_ п__________
И-а-е л- п-и-а-е-к-?
--------------------
Имате ли пријателка?
0
Im-t-e li-pri----e-k-?
I_____ l_ p___________
I-a-y- l- p-i-a-y-l-a-
----------------------
Imatye li priјatyelka?
Het u ’n vriendin?
Имате ли пријателка?
Imatye li priјatyelka?
Ja, ek het.
Д-,-имам.
Д__ и____
Д-, и-а-.
---------
Да, имам.
0
Da,-im--.
D__ i____
D-, i-a-.
---------
Da, imam.
Ja, ek het.
Да, имам.
Da, imam.
die dogter
ќерка
ќ____
ќ-р-а
-----
ќерка
0
kj--r-a
k______
k-y-r-a
-------
kjyerka
Het u ’n dogter?
И-а-е-ли ќерк-?
И____ л_ ќ_____
И-а-е л- ќ-р-а-
---------------
Имате ли ќерка?
0
Ima----l- --y-r--?
I_____ l_ k_______
I-a-y- l- k-y-r-a-
------------------
Imatye li kjyerka?
Het u ’n dogter?
Имате ли ќерка?
Imatye li kjyerka?
Nee, ek het nie.
Не- -а--н---м ќе--а.
Н__ ј__ н____ ќ_____
Н-, ј-с н-м-м ќ-р-а-
--------------------
Не, јас немам ќерка.
0
Nye,-јas n-em-m-kjyerka.
N___ ј__ n_____ k_______
N-e- ј-s n-e-a- k-y-r-a-
------------------------
Nye, јas nyemam kjyerka.
Nee, ek het nie.
Не, јас немам ќерка.
Nye, јas nyemam kjyerka.