ያልተያዘ ክፍል አለዎት? |
י--ל---חד- פנו--
__ ל__ ח__ פ_____
-ש ל-ם ח-ר פ-ו-?-
------------------
יש לכם חדר פנוי?
0
yes--la-hem --de---anuy?
y___ l_____ x____ p_____
y-s- l-k-e- x-d-r p-n-y-
------------------------
yesh lakhem xeder panuy?
|
ያልተያዘ ክፍል አለዎት?
יש לכם חדר פנוי?
yesh lakhem xeder panuy?
|
እኔ ክፍል በቅድሚያ አስይዤአለው። |
---נתי-ח-ר-
______ ח____
-ז-נ-י ח-ר-
-------------
הזמנתי חדר.
0
hi--a----xe-e-.
h_______ x_____
h-z-a-t- x-d-r-
---------------
hizmanti xeder.
|
እኔ ክፍል በቅድሚያ አስይዤአለው።
הזמנתי חדר.
hizmanti xeder.
|
የእኔ ስም ሙለር ነው። |
-----י-ר-
___ מ_____
-מ- מ-ל-.-
-----------
שמי מילר.
0
shm------r.
s___ m_____
s-m- m-l-r-
-----------
shmi miler.
|
የእኔ ስም ሙለር ነው።
שמי מילר.
shmi miler.
|
ባለ አንድ አልጋ ክፍል እፈልጋለው። |
-ני מעו-יי- /-ת --דר-ל-ח-ד.
___ מ______ / ת ב___ ל______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ל-ח-ד-
-----------------------------
אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.
0
ani--e-o---n--e-u-i-n-- b'-ed----'-a---.
a__ m__________________ b______ l_______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r l-y-x-d-
----------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
|
ባለ አንድ አልጋ ክፍል እፈልጋለው።
אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.
ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
|
ባለ ሁለት አልጋ ክፍል እፈልጋለው። |
--י מ-ו-יין-/ --ב-דר -וג--
___ מ______ / ת ב___ ז_____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ז-ג-.-
----------------------------
אני מעוניין / ת בחדר זוגי.
0
an-----o-i-n/m--u---n-t b'xe--------.
a__ m__________________ b______ z____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r z-g-.
-------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
|
ባለ ሁለት አልጋ ክፍል እፈልጋለው።
אני מעוניין / ת בחדר זוגי.
ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
|
ለአንድ ለሊት ዋጋው ስንት ነው? |
כ-ה -ו----ח-ר ל-י-ה-
___ ע___ ה___ ל______
-מ- ע-ל- ה-ד- ל-י-ה-
----------------------
כמה עולה החדר ללילה?
0
kam----le----x------'-ayl-h?
k____ o___ h______ l________
k-m-h o-e- h-x-d-r l-l-y-a-?
----------------------------
kamah oleh haxeder l'laylah?
|
ለአንድ ለሊት ዋጋው ስንት ነው?
כמה עולה החדר ללילה?
kamah oleh haxeder l'laylah?
|
የገንዳ መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው። |
אני-מעו---ן-/ ת ב--ר ע- אמ----.
___ מ______ / ת ב___ ע_ א_______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ע- א-ב-י-.-
---------------------------------
אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.
0
a-i---'-n-a-/-e'u-i-ne---'---er i- ambat-a-.
a__ m__________________ b______ i_ a________
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r i- a-b-t-a-.
--------------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
|
የገንዳ መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው።
אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.
ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
|
የቁም መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው። |
-ני -עו-י-ן---- --ד- -- -----.
___ מ______ / ת ב___ ע_ מ______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ע- מ-ל-ת-
--------------------------------
אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.
0
a---m-'--i-n-me-u-ienet-b'-ede---- --q-a-at.
a__ m__________________ b______ i_ m________
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r i- m-q-a-a-.
--------------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
|
የቁም መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው።
אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.
ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
|
ክፍሉን ላየው እችላለው? |
א-ש- לר-ו---ת-הח---
____ ל____ א_ ה_____
-פ-ר ל-א-ת א- ה-ד-?-
---------------------
אפשר לראות את החדר?
0
e-s-ar-l------et-haxe-e-?
e_____ l_____ e_ h_______
e-s-a- l-r-o- e- h-x-d-r-
-------------------------
efshar lir'ot et haxeder?
|
ክፍሉን ላየው እችላለው?
אפשר לראות את החדר?
efshar lir'ot et haxeder?
|
የመኪና ማቆሚያ አለ እዚህ? |
י--כא- ח-י--
__ כ__ ח_____
-ש כ-ן ח-י-?-
--------------
יש כאן חניה?
0
y--h -a'n-xan--ah?
y___ k___ x_______
y-s- k-'- x-n-y-h-
------------------
yesh ka'n xanayah?
|
የመኪና ማቆሚያ አለ እዚህ?
יש כאן חניה?
yesh ka'n xanayah?
|
እዚህ አስተማማኝ ነው? |
-ש כאן כס-ת-
__ כ__ כ_____
-ש כ-ן כ-פ-?-
--------------
יש כאן כספת?
0
ye-h ---- k-s-fet?
y___ k___ k_______
y-s- k-'- k-s-f-t-
------------------
yesh ka'n kasefet?
|
እዚህ አስተማማኝ ነው?
יש כאן כספת?
yesh ka'n kasefet?
|
የፋክስ ማሽን አለ እዚህ? |
-ש--א- ---?
__ כ__ פ____
-ש כ-ן פ-ס-
-------------
יש כאן פקס?
0
y-s--k-'---aqs?
y___ k___ f____
y-s- k-'- f-q-?
---------------
yesh ka'n faqs?
|
የፋክስ ማሽን አለ እዚህ?
יש כאן פקס?
yesh ka'n faqs?
|
ጥሩ ክፍሉን እይዘዋለው። |
--ב----ח-א- ---ר-
____ א__ א_ ה_____
-ו-, א-ח א- ה-ד-.-
-------------------
טוב, אקח את החדר.
0
t-v-----x e- ---e---.
t___ e___ e_ h_______
t-v- e-a- e- h-x-d-r-
---------------------
tov, eqax et haxeder.
|
ጥሩ ክፍሉን እይዘዋለው።
טוב, אקח את החדר.
tov, eqax et haxeder.
|
እነዚህ ቁልፎቹ ናቸው። |
--ה-ה--ת-ו-.
___ ה________
-נ- ה-פ-ח-ת-
--------------
הנה המפתחות.
0
hi-eh-h----texot.
h____ h__________
h-n-h h-m-f-e-o-.
-----------------
hineh hamaftexot.
|
እነዚህ ቁልፎቹ ናቸው።
הנה המפתחות.
hineh hamaftexot.
|
ይሄ የኔ ሻንጣ ነው። |
א-----זו---ת -לי-
___ ה_______ ש____
-ל- ה-ז-ו-ו- ש-י-
-------------------
אלה המזוודות שלי.
0
el-h---m----d-t sh-li.
e___ h_________ s_____
e-e- h-m-z-a-o- s-e-i-
----------------------
eleh hamizwadot sheli.
|
ይሄ የኔ ሻንጣ ነው።
אלה המזוודות שלי.
eleh hamizwadot sheli.
|
ቁርስ በስንት ሰኣት ነው ያለው? |
-א-זו ש-ה מ---ת --וח- ה-ו-ר?
_____ ש__ מ____ א____ ה______
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ו-ר-
------------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?
0
b'--z- ---'ah-m----e- --ux-t --boqer?
b_____ s_____ m______ a_____ h_______
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-b-q-r-
-------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat haboqer?
|
ቁርስ በስንት ሰኣት ነው ያለው?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat haboqer?
|
ምሳ በስንት ሰኣት ነው ያለው? |
-איז- שעה--ו--- ארו------ר---?
_____ ש__ מ____ א____ ה________
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ה-י-ם-
--------------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?
0
b'ey-o s---ah---g---t---u-a- h----h---im?
b_____ s_____ m______ a_____ h___________
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-t-a-a-a-m-
-----------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat hatsaharaim?
|
ምሳ በስንት ሰኣት ነው ያለው?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat hatsaharaim?
|
እራት በስንት ሰኣት ነው ያለው? |
-א-ז- ש-ה מו-שת א---ת-ה-ר--
_____ ש__ מ____ א____ ה_____
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ר-?-
-----------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?
0
b-eyz--s-a'-- m-gshet-ar---t-h-'--e-?
b_____ s_____ m______ a_____ h_______
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-'-r-v-
-------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat ha'erev?
|
እራት በስንት ሰኣት ነው ያለው?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat ha'erev?
|