‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الإتجاه الصحيح‬   »   ka გზის გაკვლევა

‫40 [أربعون]

‫الإتجاه الصحيح‬

‫الإتجاه الصحيح‬

40 [ორმოცი]

40 [ormotsi]

გზის გაკვლევა

gzis gak'vleva

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الجورجية تشغيل المزيد
المعذرة! მაპატიეთ! მაპატიეთ! 1
map'a-'i--! map'at'iet!
هل يمكنك مساعدتي؟ შეგიძლიათ დამეხმაროთ? შეგიძლიათ დამეხმაროთ? 1
sh-gid----t ------m-r--? shegidzliat damekhmarot?
أين يوجد مطعم جيد في هذه المنطقة؟ სად არის აქ კარგი რესტორანი? სად არის აქ კარგი რესტორანი? 1
s----ris-ak -'-rg- ----'--a-i? sad aris ak k'argi rest'orani?
‫انعطف على يسارك عند الزاوية. მიბრძანდით მარცხნივ, შესახვევში. მიბრძანდით მარცხნივ, შესახვევში. 1
mibr-z--d-t -art-kh-iv, s---akhv-vs-i. mibrdzandit martskhniv, shesakhvevshi.
‫ثم سر قليلاً للأمام مباشرة. შემდეგ ცოტა ხანს პირდაპირ იარეთ. შემდეგ ცოტა ხანს პირდაპირ იარეთ. 1
shem-eg ---t----h------i-d-p-i- i-r--. shemdeg tsot'a khans p'irdap'ir iaret.
ثم امشي مائة متر إلى اليمين. შემდეგ ას მეტრში მარჯვნივ. შემდეგ ას მეტრში მარჯვნივ. 1
s-e--eg -s-met-r--i --r---iv. shemdeg as met'rshi marjvniv.
يمكنك أيضاً ركوب الحافلة. შეგიძლიათ ავტობუსითაც წახვიდეთ. შეგიძლიათ ავტობუსითაც წახვიდეთ. 1
s--g--zl--t--v--o-u-it--s-t--a----d-t. shegidzliat avt'obusitats ts'akhvidet.
يمكنك أيضاً ركوب الترام. შეგიძლიათ ტრამვაითაც წახვიდეთ. შეგიძლიათ ტრამვაითაც წახვიდეთ. 1
sh-gi-z-i-----r--v-----s --'ak--ide-. shegidzliat t'ramvaitats ts'akhvidet.
‫وبإمكانك أن تتبعني بسيارتك. შეგიძლიათ მე გამომყვეთ. შეგიძლიათ მე გამომყვეთ. 1
she-idz-i-t m- -a-omqvet. shegidzliat me gamomqvet.
كيف أصل إلى ملعب كرة القدم؟ როგორ მივიდე სტადიონამდე? როგორ მივიდე სტადიონამდე? 1
r---r mi-i---s---d-on-m--? rogor mivide st'adionamde?
اعبر الجسر! ხიდი უნდა გადაკვეთოთ! ხიდი უნდა გადაკვეთოთ! 1
k-i------a--ad---v---t! khidi unda gadak'vetot!
قد عبر النفق! გვირაბში უნდა გაიაროთ! გვირაბში უნდა გაიაროთ! 1
gv--a-shi-un-a g-i-rot! gvirabshi unda gaiarot!
قم بالقيادة إلى إشارة المرور الثالثة. მიდით მესამე შუქნიშნამდე. მიდით მესამე შუქნიშნამდე. 1
mi-i------me --u-ni---a---. midit mesame shuknishnamde.
ثم اتجه يميناً عند أول شارع. შემდეგ შეუხვიეთ პირველივე ქუჩაზე მარჯვნივ. შემდეგ შეუხვიეთ პირველივე ქუჩაზე მარჯვნივ. 1
she-d-- -h-ukh-iet --------v---uc-a------jv--v. shemdeg sheukhviet p'irvelive kuchaze marjvniv.
ثم قم بالقيادة بشكل مستقيم عبر التقاطع التالي. შემდეგ წადით პირდაპირ, შემდეგი გზაჯვარედინის გავლით. შემდეგ წადით პირდაპირ, შემდეგი გზაჯვარედინის გავლით. 1
shemde- -s-a--- --i----'--, s--m-e-- --a-var--in-- g-v---. shemdeg ts'adit p'irdap'ir, shemdegi gzajvaredinis gavlit.
عذراً، كيف أصل إلى المطار؟ უკაცრავად, როგორ მივიდე აეროპორტამდე? უკაცრავად, როგორ მივიდე აეროპორტამდე? 1
u-'at-r-v--- ---or-mi------erop-ort--m--? uk'atsravad, rogor mivide aerop'ort'amde?
من الأفضل أن تأخذ مترو الأنفاق. უმჯობესია მეტროთი. უმჯობესია მეტროთი. 1
um---esi- me-'-o--. umjobesia met'roti.
فقط اذهب إلى المحطة الأخيرة. იმგზავრეთ ბოლო გაჩერებამდე. იმგზავრეთ ბოლო გაჩერებამდე. 1
i-gz--ret --l--gac---eba-de. imgzavret bolo gacherebamde.

لغة الحيوانات

عندما نريد أن نعبر عن أنفسنا نستخدم لغتنا. كذلك فإن الحيوانات لديهم أيضا لغتهم الخاصة. و يستعملونها علي نحو مماثل للبشر. مما يعني انهم يتحدثون مع بعضهم البعض لتبادل المعلوماتفيما بينهم. و يجيد كل نوع من الحيوانات لغة معينة. حتي النمل يتحدثون فيما بينهم. فعند الخطر يضربون برؤوسهم علي الأرض. و من ثم يحذرون بعضهم البعض. و بعض الحيوانات الأخري يصفر عند اقترابه من الأعداء. و لغة النحل هي الرقص. و بالتالي تظهر النحلة للآخرين ماذا يوجد من طعام. و تصدر الحيتان الأصوات التي يمكن سماعها علي بعد 5000 كيلو متر. و من خلال أغنيات خاصة يتواصلون مع بعضهم البعض. و أيضا الأفيال يصدرون مختلف الأشارات الصوتية. لكن لا يتمكن الانسان من سماعها. تعد أغلب لغات الحيوانات معقدة للغاية. فهي تتكون من تركيب لعلامات مختلفة. و يستخدم في ذلك اشارات صوتية و كيميائية و ضوئية. و علاوة علي ذلك تسخدم الحيوانات الايماءات المختلفة. و قد تعلم الانساء لغة الحيوانات التي رباها في منزله. و هو يعلم متي تفرح الكلاب. و يدرك متي تريد القطط البقاء بمفردها. و تختلف لغة الكلاب تماما عن لغة القطط. فكثير من الإشارات تكون متناقضة تماما. طوالا ما اعتقد المرء أن كليهما لا يحبان بعضهما البعض. لكنهما يفهمان بعضهما البعهض علي نحو خاطئ. و هذا ما يؤدي إلي المشاكل بين الكلاب و القطط. ..حتي الحيوانات تتشاجر بفعل سوء التفاهم.