‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الإتجاه الصحيح‬   »   ka გზის გაკვლევა

‫40 [أربعون]

‫الإتجاه الصحيح‬

‫الإتجاه الصحيح‬

40 [ორმოცი]

40 [ormotsi]

გზის გაკვლევა

gzis gak'vleva

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الجورجية تشغيل المزيد
المعذرة! მაპატიეთ! მაპატიეთ! 1
ma----'iet! map'at'iet!
هل يمكنك مساعدتي؟ შეგიძლიათ დამეხმაროთ? შეგიძლიათ დამეხმაროთ? 1
s-eg-d-l-a--d-mek-mar--? shegidzliat damekhmarot?
أين يوجد مطعم جيد في هذه المنطقة؟ სად არის აქ კარგი რესტორანი? სად არის აქ კარგი რესტორანი? 1
sa- ---s-ak--'---i-r----o--n-? sad aris ak k'argi rest'orani?
‫انعطف على يسارك عند الزاوية. მიბრძანდით მარცხნივ, შესახვევში. მიბრძანდით მარცხნივ, შესახვევში. 1
m-brd-andi- m---s--niv, sh--akhve-sh-. mibrdzandit martskhniv, shesakhvevshi.
‫ثم سر قليلاً للأمام مباشرة. შემდეგ ცოტა ხანს პირდაპირ იარეთ. შემდეგ ცოტა ხანს პირდაპირ იარეთ. 1
s---d-g---o-'--kh----p'ird--'i- iare-. shemdeg tsot'a khans p'irdap'ir iaret.
ثم امشي مائة متر إلى اليمين. შემდეგ ას მეტრში მარჯვნივ. შემდეგ ას მეტრში მარჯვნივ. 1
s--md-- ----e---shi marjvniv. shemdeg as met'rshi marjvniv.
يمكنك أيضاً ركوب الحافلة. შეგიძლიათ ავტობუსითაც წახვიდეთ. შეგიძლიათ ავტობუსითაც წახვიდეთ. 1
sh-gid-liat -vt-o-u---ats--s---------. shegidzliat avt'obusitats ts'akhvidet.
يمكنك أيضاً ركوب الترام. შეგიძლიათ ტრამვაითაც წახვიდეთ. შეგიძლიათ ტრამვაითაც წახვიდეთ. 1
she-i-----t -'---v-it--- t-'a--v--et. shegidzliat t'ramvaitats ts'akhvidet.
‫وبإمكانك أن تتبعني بسيارتك. შეგიძლიათ მე გამომყვეთ. შეგიძლიათ მე გამომყვეთ. 1
s-eg---l-at m- --m--qv-t. shegidzliat me gamomqvet.
كيف أصل إلى ملعب كرة القدم؟ როგორ მივიდე სტადიონამდე? როგორ მივიდე სტადიონამდე? 1
r--or -i-ide s-'-dio-am--? rogor mivide st'adionamde?
اعبر الجسر! ხიდი უნდა გადაკვეთოთ! ხიდი უნდა გადაკვეთოთ! 1
khi-i----a-ga-ak'--tot! khidi unda gadak'vetot!
قد عبر النفق! გვირაბში უნდა გაიაროთ! გვირაბში უნდა გაიაროთ! 1
gvir-bshi-un-a---iarot! gvirabshi unda gaiarot!
قم بالقيادة إلى إشارة المرور الثالثة. მიდით მესამე შუქნიშნამდე. მიდით მესამე შუქნიშნამდე. 1
m--it ---a-e-shukn-----md-. midit mesame shuknishnamde.
ثم اتجه يميناً عند أول شارع. შემდეგ შეუხვიეთ პირველივე ქუჩაზე მარჯვნივ. შემდეგ შეუხვიეთ პირველივე ქუჩაზე მარჯვნივ. 1
s-em--g -h-u-h-i-t-p'i---l-ve-ku-haz--marjv-i-. shemdeg sheukhviet p'irvelive kuchaze marjvniv.
ثم قم بالقيادة بشكل مستقيم عبر التقاطع التالي. შემდეგ წადით პირდაპირ, შემდეგი გზაჯვარედინის გავლით. შემდეგ წადით პირდაპირ, შემდეგი გზაჯვარედინის გავლით. 1
sh-md-g ts'a----p-ird--'ir, ----de-- -z--v--ed--is -a---t. shemdeg ts'adit p'irdap'ir, shemdegi gzajvaredinis gavlit.
عذراً، كيف أصل إلى المطار؟ უკაცრავად, როგორ მივიდე აეროპორტამდე? უკაცრავად, როგორ მივიდე აეროპორტამდე? 1
uk'-t-ra-a-, --go- m-v-de ae---'or------? uk'atsravad, rogor mivide aerop'ort'amde?
من الأفضل أن تأخذ مترو الأنفاق. უმჯობესია მეტროთი. უმჯობესია მეტროთი. 1
u--ob-sia -et-r--i. umjobesia met'roti.
فقط اذهب إلى المحطة الأخيرة. იმგზავრეთ ბოლო გაჩერებამდე. იმგზავრეთ ბოლო გაჩერებამდე. 1
im--avre--b--o g-c-e-eb--d-. imgzavret bolo gacherebamde.

لغة الحيوانات

عندما نريد أن نعبر عن أنفسنا نستخدم لغتنا. كذلك فإن الحيوانات لديهم أيضا لغتهم الخاصة. و يستعملونها علي نحو مماثل للبشر. مما يعني انهم يتحدثون مع بعضهم البعض لتبادل المعلوماتفيما بينهم. و يجيد كل نوع من الحيوانات لغة معينة. حتي النمل يتحدثون فيما بينهم. فعند الخطر يضربون برؤوسهم علي الأرض. و من ثم يحذرون بعضهم البعض. و بعض الحيوانات الأخري يصفر عند اقترابه من الأعداء. و لغة النحل هي الرقص. و بالتالي تظهر النحلة للآخرين ماذا يوجد من طعام. و تصدر الحيتان الأصوات التي يمكن سماعها علي بعد 5000 كيلو متر. و من خلال أغنيات خاصة يتواصلون مع بعضهم البعض. و أيضا الأفيال يصدرون مختلف الأشارات الصوتية. لكن لا يتمكن الانسان من سماعها. تعد أغلب لغات الحيوانات معقدة للغاية. فهي تتكون من تركيب لعلامات مختلفة. و يستخدم في ذلك اشارات صوتية و كيميائية و ضوئية. و علاوة علي ذلك تسخدم الحيوانات الايماءات المختلفة. و قد تعلم الانساء لغة الحيوانات التي رباها في منزله. و هو يعلم متي تفرح الكلاب. و يدرك متي تريد القطط البقاء بمفردها. و تختلف لغة الكلاب تماما عن لغة القطط. فكثير من الإشارات تكون متناقضة تماما. طوالا ما اعتقد المرء أن كليهما لا يحبان بعضهما البعض. لكنهما يفهمان بعضهما البعهض علي نحو خاطئ. و هذا ما يؤدي إلي المشاكل بين الكلاب و القطط. ..حتي الحيوانات تتشاجر بفعل سوء التفاهم.