‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الإتجاه الصحيح‬   »   ka გზის გაკვლევა

‫40 [أربعون]

‫الإتجاه الصحيح‬

‫الإتجاه الصحيح‬

40 [ორმოცი]

40 [ormotsi]

გზის გაკვლევა

gzis gak'vleva

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الجورجية تشغيل المزيد
المعذرة! მაპატიეთ! მაპატიეთ! 1
map'--'i-t! map'at'iet!
هل يمكنك مساعدتي؟ შეგიძლიათ დამეხმაროთ? შეგიძლიათ დამეხმაროთ? 1
s-e-i---i-t-damek-----t? shegidzliat damekhmarot?
أين يوجد مطعم جيد في هذه المنطقة؟ სად არის აქ კარგი რესტორანი? სად არის აქ კარგი რესტორანი? 1
sa- --i- ------r-- --st'-rani? sad aris ak k'argi rest'orani?
‫انعطف على يسارك عند الزاوية. მიბრძანდით მარცხნივ, შესახვევში. მიბრძანდით მარცხნივ, შესახვევში. 1
mibr--a--it mar-s--n-v- sh---k-vev-hi. mibrdzandit martskhniv, shesakhvevshi.
‫ثم سر قليلاً للأمام مباشرة. შემდეგ ცოტა ხანს პირდაპირ იარეთ. შემდეგ ცოტა ხანს პირდაპირ იარეთ. 1
s---d-g --o----kh--s---ir-a--ir i-r--. shemdeg tsot'a khans p'irdap'ir iaret.
ثم امشي مائة متر إلى اليمين. შემდეგ ას მეტრში მარჯვნივ. შემდეგ ას მეტრში მარჯვნივ. 1
s-e---- -s m--'-sh- m----n--. shemdeg as met'rshi marjvniv.
يمكنك أيضاً ركوب الحافلة. შეგიძლიათ ავტობუსითაც წახვიდეთ. შეგიძლიათ ავტობუსითაც წახვიდეთ. 1
shegi-zli-t--vt'o--s-ta-- ts----vid-t. shegidzliat avt'obusitats ts'akhvidet.
يمكنك أيضاً ركوب الترام. შეგიძლიათ ტრამვაითაც წახვიდეთ. შეგიძლიათ ტრამვაითაც წახვიდეთ. 1
s---i-----t-t'-a--ai-a-s -----h----t. shegidzliat t'ramvaitats ts'akhvidet.
‫وبإمكانك أن تتبعني بسيارتك. შეგიძლიათ მე გამომყვეთ. შეგიძლიათ მე გამომყვეთ. 1
s--g-dz-ia-----ga-om----. shegidzliat me gamomqvet.
كيف أصل إلى ملعب كرة القدم؟ როგორ მივიდე სტადიონამდე? როგორ მივიდე სტადიონამდე? 1
rogor -iv-----t-ad---a--e? rogor mivide st'adionamde?
اعبر الجسر! ხიდი უნდა გადაკვეთოთ! ხიდი უნდა გადაკვეთოთ! 1
k--di-u-d- g------et-t! khidi unda gadak'vetot!
قد عبر النفق! გვირაბში უნდა გაიაროთ! გვირაბში უნდა გაიაროთ! 1
gvi-a-----un---ga-ar--! gvirabshi unda gaiarot!
قم بالقيادة إلى إشارة المرور الثالثة. მიდით მესამე შუქნიშნამდე. მიდით მესამე შუქნიშნამდე. 1
mi-i---esame-shu-----n--de. midit mesame shuknishnamde.
ثم اتجه يميناً عند أول شارع. შემდეგ შეუხვიეთ პირველივე ქუჩაზე მარჯვნივ. შემდეგ შეუხვიეთ პირველივე ქუჩაზე მარჯვნივ. 1
s-e-de- sheuk-vie----irve-i----u-h-ze-marj----. shemdeg sheukhviet p'irvelive kuchaze marjvniv.
ثم قم بالقيادة بشكل مستقيم عبر التقاطع التالي. შემდეგ წადით პირდაპირ, შემდეგი გზაჯვარედინის გავლით. შემდეგ წადით პირდაპირ, შემდეგი გზაჯვარედინის გავლით. 1
shemdeg-ts--dit-p-ird---i-,--hem-eg- gz--v-r--------av--t. shemdeg ts'adit p'irdap'ir, shemdegi gzajvaredinis gavlit.
عذراً، كيف أصل إلى المطار؟ უკაცრავად, როგორ მივიდე აეროპორტამდე? უკაცრავად, როგორ მივიდე აეროპორტამდე? 1
uk'ats-av--- -og----i-i-- --rop--rt'-md-? uk'atsravad, rogor mivide aerop'ort'amde?
من الأفضل أن تأخذ مترو الأنفاق. უმჯობესია მეტროთი. უმჯობესია მეტროთი. 1
u--ob-s---m-t---t-. umjobesia met'roti.
فقط اذهب إلى المحطة الأخيرة. იმგზავრეთ ბოლო გაჩერებამდე. იმგზავრეთ ბოლო გაჩერებამდე. 1
im-zav--t ---- -ach--e-am-e. imgzavret bolo gacherebamde.

لغة الحيوانات

عندما نريد أن نعبر عن أنفسنا نستخدم لغتنا. كذلك فإن الحيوانات لديهم أيضا لغتهم الخاصة. و يستعملونها علي نحو مماثل للبشر. مما يعني انهم يتحدثون مع بعضهم البعض لتبادل المعلوماتفيما بينهم. و يجيد كل نوع من الحيوانات لغة معينة. حتي النمل يتحدثون فيما بينهم. فعند الخطر يضربون برؤوسهم علي الأرض. و من ثم يحذرون بعضهم البعض. و بعض الحيوانات الأخري يصفر عند اقترابه من الأعداء. و لغة النحل هي الرقص. و بالتالي تظهر النحلة للآخرين ماذا يوجد من طعام. و تصدر الحيتان الأصوات التي يمكن سماعها علي بعد 5000 كيلو متر. و من خلال أغنيات خاصة يتواصلون مع بعضهم البعض. و أيضا الأفيال يصدرون مختلف الأشارات الصوتية. لكن لا يتمكن الانسان من سماعها. تعد أغلب لغات الحيوانات معقدة للغاية. فهي تتكون من تركيب لعلامات مختلفة. و يستخدم في ذلك اشارات صوتية و كيميائية و ضوئية. و علاوة علي ذلك تسخدم الحيوانات الايماءات المختلفة. و قد تعلم الانساء لغة الحيوانات التي رباها في منزله. و هو يعلم متي تفرح الكلاب. و يدرك متي تريد القطط البقاء بمفردها. و تختلف لغة الكلاب تماما عن لغة القطط. فكثير من الإشارات تكون متناقضة تماما. طوالا ما اعتقد المرء أن كليهما لا يحبان بعضهما البعض. لكنهما يفهمان بعضهما البعهض علي نحو خاطئ. و هذا ما يؤدي إلي المشاكل بين الكلاب و القطط. ..حتي الحيوانات تتشاجر بفعل سوء التفاهم.