Parlør

da I byen   »   et Linnas

25 [femogtyve]

I byen

I byen

25 [kakskümmend viis]

Linnas

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Estisk Afspil Yderligere
Jeg skal til stationen. Ma -o-v--s -ongi-aam- --n--. M_ s______ r_________ m_____ M- s-o-i-s r-n-i-a-m- m-n-a- ---------------------------- Ma sooviks rongijaama minna. 0
Jeg skal til lufthavnen. Ma----v-k---enn----m- -i---. M_ s______ l_________ m_____ M- s-o-i-s l-n-u-a-m- m-n-a- ---------------------------- Ma sooviks lennujaama minna. 0
Jeg skal til centrum. Ma --o---- -es---n-- --n-a. M_ s______ k________ m_____ M- s-o-i-s k-s-l-n-a m-n-a- --------------------------- Ma sooviks kesklinna minna. 0
Hvordan kommer jeg til stationen? K-i-as saan-m---on----ama? K_____ s___ m_ r__________ K-i-a- s-a- m- r-n-i-a-m-? -------------------------- Kuidas saan ma rongijaama? 0
Hvordan kommer jeg til lufthavnen? K---as --an--a -e--ujaam-? K_____ s___ m_ l__________ K-i-a- s-a- m- l-n-u-a-m-? -------------------------- Kuidas saan ma lennujaama? 0
Hvordan kommer jeg til centrum? Kuid-- -a-n-m--kes-l--n-? K_____ s___ m_ k_________ K-i-a- s-a- m- k-s-l-n-a- ------------------------- Kuidas saan ma kesklinna? 0
Jeg har brug for en taxa. M-l-on-----------a. M__ o_ t_____ v____ M-l o- t-k-o- v-j-. ------------------- Mul on taksot vaja. 0
Jeg har brug for et kort over byen. M-l on linn-k-a-t---a-a. M__ o_ l__________ v____ M-l o- l-n-a-a-r-i v-j-. ------------------------ Mul on linnakaarti vaja. 0
Jeg har brug for et hotel. M----- h-te--i ---a. M__ o_ h______ v____ M-l o- h-t-l-i v-j-. -------------------- Mul on hotelli vaja. 0
Jeg vil gerne leje en bil. M---oo-ik- a---- re-t-d-. M_ s______ a____ r_______ M- s-o-i-s a-t-t r-n-i-a- ------------------------- Ma sooviks autot rentida. 0
Her er mit kreditkort. Sii- on mu---edi--ka---. S___ o_ m_ k____________ S-i- o- m- k-e-i-t-a-r-. ------------------------ Siin on mu krediitkaart. 0
Her er mit kørekort. S-i--o---u --h-l---. S___ o_ m_ j________ S-i- o- m- j-h-l-b-. -------------------- Siin on mu juhiluba. 0
Hvad skal man se i byen? Mis on--i--a----a-a-a? M__ o_ l_____ v_______ M-s o- l-n-a- v-a-a-a- ---------------------- Mis on linnas vaadata? 0
Gå hen til den gamle bydel. M-n-e-van---n--. M____ v_________ M-n-e v-n-l-n-a- ---------------- Minge vanalinna. 0
Tag på rundtur i byen. Te--e li-------n--õ--. T____ l_____ r________ T-h-e l-n-a- r-n-s-i-. ---------------------- Tehke linnas ringsõit. 0
Gå ned til havnen. Mi-ge s-dam--se. M____ s_________ M-n-e s-d-m-s-e- ---------------- Minge sadamasse. 0
Tag på havnerundfart. Teh-e -adama--ngs-it. T____ s______________ T-h-e s-d-m-r-n-s-i-. --------------------- Tehke sadamaringsõit. 0
Hvilke seværdigheder er der ellers? Mill----d---at--isv-ä-su-i ---s-i---ee-? M________ v_______________ o_ s___ v____ M-l-i-e-d v-a-a-i-v-ä-s-s- o- s-i- v-e-? ---------------------------------------- Milliseid vaatamisväärsusi on siin veel? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -