Parlør

da Spørgsmål – datid 1   »   el Ερωτήσεις – παρελθοντικός χρόνος 1

85 [femogfirs]

Spørgsmål – datid 1

Spørgsmål – datid 1

85 [ογδόντα πέντε]

85 [ogdónta pénte]

Ερωτήσεις – παρελθοντικός χρόνος 1

Erōtḗseis – parelthontikós chrónos 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Græsk Afspil Yderligere
Hvor meget har du drukket? Π-σ- --ι---; Π___ ή______ Π-σ- ή-ι-τ-; ------------ Πόσο ήπιατε; 0
Pó-- ----t-? P___ ḗ______ P-s- ḗ-i-t-? ------------ Póso ḗpiate?
Hvor meget har du arbejdet? Πό------λ--α--; Π___ δ_________ Π-σ- δ-υ-έ-α-ε- --------------- Πόσο δουλέψατε; 0
Pó-o-dou-ép---e? P___ d__________ P-s- d-u-é-s-t-? ---------------- Póso doulépsate?
Hvor meget har du skrevet? Π-σ--γ--ψατ-; Π___ γ_______ Π-σ- γ-ά-α-ε- ------------- Πόσο γράψατε; 0
P-so-grá--at-? P___ g________ P-s- g-á-s-t-? -------------- Póso grápsate?
Hvordan har du sovet? Π-ς κ----θ----ε; Π__ κ___________ Π-ς κ-ι-η-ή-α-ε- ---------------- Πώς κοιμηθήκατε; 0
P-- -oi-ēt-ḗka--? P__ k____________ P-s k-i-ē-h-k-t-? ----------------- Pṓs koimēthḗkate?
Hvordan har du bestået prøven? Π-ς-π--ά--τ- τις -ξετάσ-ις; Π__ π_______ τ__ ε_________ Π-ς π-ρ-σ-τ- τ-ς ε-ε-ά-ε-ς- --------------------------- Πώς περάσατε τις εξετάσεις; 0
P-- -er-sate---- e-etá---s? P__ p_______ t__ e_________ P-s p-r-s-t- t-s e-e-á-e-s- --------------------------- Pṓs perásate tis exetáseis?
Hvordan har du fundet vej? Πώ---ρ--ατε ---δρό--; Π__ β______ τ_ δ_____ Π-ς β-ή-α-ε τ- δ-ό-ο- --------------------- Πώς βρήκατε το δρόμο; 0
P---b-ḗk-te t- d--m-? P__ b______ t_ d_____ P-s b-ḗ-a-e t- d-ó-o- --------------------- Pṓs brḗkate to drómo?
Hvem har du snakket med? Με π-----μ-λήσ---; Μ_ π____ μ________ Μ- π-ι-ν μ-λ-σ-τ-; ------------------ Με ποιον μιλήσατε; 0
Me -oi-n-mi----t-? M_ p____ m________ M- p-i-n m-l-s-t-? ------------------ Me poion milḗsate?
Hvem har du en aftale med? Μ- -οι-ν-έ---ε-ρ-ν-ε--ύ; Μ_ π____ έ____ ρ________ Μ- π-ι-ν έ-ε-ε ρ-ν-ε-ο-; ------------------------ Με ποιον έχετε ραντεβού; 0
Me p--o- ----te -ant--o-? M_ p____ é_____ r________ M- p-i-n é-h-t- r-n-e-o-? ------------------------- Me poion échete ranteboú?
Hvem har du fejret fødselsdag med? Με---ι-- γι-ρτ-σ--- -α--ενέθλιά-σ-ς; Μ_ π____ γ_________ τ_ γ_______ σ___ Μ- π-ι-ν γ-ο-τ-σ-τ- τ- γ-ν-θ-ι- σ-ς- ------------------------------------ Με ποιον γιορτάσατε τα γενέθλιά σας; 0
M- poi-- ---rtás--e -a -e---h--- --s? M_ p____ g_________ t_ g________ s___ M- p-i-n g-o-t-s-t- t- g-n-t-l-á s-s- ------------------------------------- Me poion giortásate ta genéthliá sas?
Hvor har du været? Πο---σαστ--; Π__ ή_______ Π-ύ ή-α-τ-ν- ------------ Πού ήσασταν; 0
Poú -sa--a-? P__ ḗ_______ P-ú ḗ-a-t-n- ------------ Poú ḗsastan?
Hvor har du boet? Π---μέν--ε; Π__ μ______ Π-ύ μ-ν-τ-; ----------- Πού μένατε; 0
Poú -én-te? P__ m______ P-ú m-n-t-? ----------- Poú ménate?
Hvor har du arbejdet? Πού δ--λεύ-τ-; Π__ δ_________ Π-ύ δ-υ-ε-α-ε- -------------- Πού δουλεύατε; 0
Poú-d-u-e-ate? P__ d_________ P-ú d-u-e-a-e- -------------- Poú douleúate?
Hvad har du anbefalet? Τ----------ε; Τ_ σ_________ Τ- σ-σ-ή-α-ε- ------------- Τι συστήσατε; 0
T--s-stḗs-te? T_ s_________ T- s-s-ḗ-a-e- ------------- Ti systḗsate?
Hvad har du spist? Τ--φά-ατε; Τ_ φ______ Τ- φ-γ-τ-; ---------- Τι φάγατε; 0
T- -hága-e? T_ p_______ T- p-á-a-e- ----------- Ti phágate?
Hvad har du fundet ud af? Τι --θα--; Τ_ μ______ Τ- μ-θ-τ-; ---------- Τι μάθατε; 0
Ti --that-? T_ m_______ T- m-t-a-e- ----------- Ti máthate?
Hvor hurtigt har du kørt? Π----γρήγ--α-οδ-γ---α--; Π___ γ______ ο__________ Π-σ- γ-ή-ο-α ο-η-ο-σ-τ-; ------------------------ Πόσο γρήγορα οδηγούσατε; 0
P-s- gr-g--- od----sat-? P___ g______ o__________ P-s- g-ḗ-o-a o-ē-o-s-t-? ------------------------ Póso grḗgora odēgoúsate?
Hvor længe har du fløjet? Πό-ο----ρ--σε η -τή-η σας; Π___ δ_______ η π____ σ___ Π-σ- δ-ή-κ-σ- η π-ή-η σ-ς- -------------------------- Πόσο διήρκεσε η πτήση σας; 0
P-so d-ḗr--se ē p-ḗsē---s? P___ d_______ ē p____ s___ P-s- d-ḗ-k-s- ē p-ḗ-ē s-s- -------------------------- Póso diḗrkese ē ptḗsē sas?
Hvor højt har du sprunget? Π--ο ψ--ά-π-δήξατε; Π___ ψ___ π________ Π-σ- ψ-λ- π-δ-ξ-τ-; ------------------- Πόσο ψηλά πηδήξατε; 0
P--o p---- p--ḗ---e? P___ p____ p________ P-s- p-ē-á p-d-x-t-? -------------------- Póso psēlá pēdḗxate?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -