Parlør

da Spørgsmål – datid 1   »   el Ερωτήσεις – παρελθοντικός χρόνος 1

85 [femogfirs]

Spørgsmål – datid 1

Spørgsmål – datid 1

85 [ογδόντα πέντε]

85 [ogdónta pénte]

Ερωτήσεις – παρελθοντικός χρόνος 1

Erōtḗseis – parelthontikós chrónos 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Græsk Afspil Yderligere
Hvor meget har du drukket? Πόσ- ή----ε; Π___ ή______ Π-σ- ή-ι-τ-; ------------ Πόσο ήπιατε; 0
Póso -p----? P___ ḗ______ P-s- ḗ-i-t-? ------------ Póso ḗpiate?
Hvor meget har du arbejdet? Πό-ο -ου---ατ-; Π___ δ_________ Π-σ- δ-υ-έ-α-ε- --------------- Πόσο δουλέψατε; 0
P--o ---lé-sate? P___ d__________ P-s- d-u-é-s-t-? ---------------- Póso doulépsate?
Hvor meget har du skrevet? Π--- --άψ-τε; Π___ γ_______ Π-σ- γ-ά-α-ε- ------------- Πόσο γράψατε; 0
Pós- g---s-te? P___ g________ P-s- g-á-s-t-? -------------- Póso grápsate?
Hvordan har du sovet? Π-ς κ-ιμ--ή-α--; Π__ κ___________ Π-ς κ-ι-η-ή-α-ε- ---------------- Πώς κοιμηθήκατε; 0
Pṓ- koimēt---ate? P__ k____________ P-s k-i-ē-h-k-t-? ----------------- Pṓs koimēthḗkate?
Hvordan har du bestået prøven? Πώ--π---σ--- τ-ς-ε-ε-άσει-; Π__ π_______ τ__ ε_________ Π-ς π-ρ-σ-τ- τ-ς ε-ε-ά-ε-ς- --------------------------- Πώς περάσατε τις εξετάσεις; 0
P----erá-at--ti- -x----ei-? P__ p_______ t__ e_________ P-s p-r-s-t- t-s e-e-á-e-s- --------------------------- Pṓs perásate tis exetáseis?
Hvordan har du fundet vej? Πώ--β----τ- -ο-δ----; Π__ β______ τ_ δ_____ Π-ς β-ή-α-ε τ- δ-ό-ο- --------------------- Πώς βρήκατε το δρόμο; 0
P----rḗ-a----- -r---? P__ b______ t_ d_____ P-s b-ḗ-a-e t- d-ó-o- --------------------- Pṓs brḗkate to drómo?
Hvem har du snakket med? Μ--πο-----ι---ατ-; Μ_ π____ μ________ Μ- π-ι-ν μ-λ-σ-τ-; ------------------ Με ποιον μιλήσατε; 0
Me-----n ---ḗ-at-? M_ p____ m________ M- p-i-n m-l-s-t-? ------------------ Me poion milḗsate?
Hvem har du en aftale med? Μ----ιον--χετε ραντ--ο-; Μ_ π____ έ____ ρ________ Μ- π-ι-ν έ-ε-ε ρ-ν-ε-ο-; ------------------------ Με ποιον έχετε ραντεβού; 0
Me ----n -che-- r-nt-boú? M_ p____ é_____ r________ M- p-i-n é-h-t- r-n-e-o-? ------------------------- Me poion échete ranteboú?
Hvem har du fejret fødselsdag med? Μ- ----ν ---ρ-άσ--ε--- γε-έθλι--σ-ς; Μ_ π____ γ_________ τ_ γ_______ σ___ Μ- π-ι-ν γ-ο-τ-σ-τ- τ- γ-ν-θ-ι- σ-ς- ------------------------------------ Με ποιον γιορτάσατε τα γενέθλιά σας; 0
Me p--on--ior-á--t- t--gené---i- sas? M_ p____ g_________ t_ g________ s___ M- p-i-n g-o-t-s-t- t- g-n-t-l-á s-s- ------------------------------------- Me poion giortásate ta genéthliá sas?
Hvor har du været? Πού-ήσασ-α-; Π__ ή_______ Π-ύ ή-α-τ-ν- ------------ Πού ήσασταν; 0
Po----a-t-n? P__ ḗ_______ P-ú ḗ-a-t-n- ------------ Poú ḗsastan?
Hvor har du boet? Πού μ-νατε; Π__ μ______ Π-ύ μ-ν-τ-; ----------- Πού μένατε; 0
P-ú m-na-e? P__ m______ P-ú m-n-t-? ----------- Poú ménate?
Hvor har du arbejdet? Π-- δο-----τ-; Π__ δ_________ Π-ύ δ-υ-ε-α-ε- -------------- Πού δουλεύατε; 0
P-- do--e-at-? P__ d_________ P-ú d-u-e-a-e- -------------- Poú douleúate?
Hvad har du anbefalet? Τι συστ---τε; Τ_ σ_________ Τ- σ-σ-ή-α-ε- ------------- Τι συστήσατε; 0
T- --s---a-e? T_ s_________ T- s-s-ḗ-a-e- ------------- Ti systḗsate?
Hvad har du spist? Τ- φάγατ-; Τ_ φ______ Τ- φ-γ-τ-; ---------- Τι φάγατε; 0
Ti-p---a--? T_ p_______ T- p-á-a-e- ----------- Ti phágate?
Hvad har du fundet ud af? Τι--ά-ατ-; Τ_ μ______ Τ- μ-θ-τ-; ---------- Τι μάθατε; 0
Ti -áth-t-? T_ m_______ T- m-t-a-e- ----------- Ti máthate?
Hvor hurtigt har du kørt? Πόσο---ήγο-α οδη-ο-σ-τ-; Π___ γ______ ο__________ Π-σ- γ-ή-ο-α ο-η-ο-σ-τ-; ------------------------ Πόσο γρήγορα οδηγούσατε; 0
Pós- -rḗ-ora--d-go-sa--? P___ g______ o__________ P-s- g-ḗ-o-a o-ē-o-s-t-? ------------------------ Póso grḗgora odēgoúsate?
Hvor længe har du fløjet? Πό-ο-δ--ρ-ε-- - π-ήση-σα-; Π___ δ_______ η π____ σ___ Π-σ- δ-ή-κ-σ- η π-ή-η σ-ς- -------------------------- Πόσο διήρκεσε η πτήση σας; 0
P-s- d----e---ē---ḗs-----? P___ d_______ ē p____ s___ P-s- d-ḗ-k-s- ē p-ḗ-ē s-s- -------------------------- Póso diḗrkese ē ptḗsē sas?
Hvor højt har du sprunget? Π-σ- ψη-ά-----ξατ-; Π___ ψ___ π________ Π-σ- ψ-λ- π-δ-ξ-τ-; ------------------- Πόσο ψηλά πηδήξατε; 0
Póso-----á----ḗx---? P___ p____ p________ P-s- p-ē-á p-d-x-t-? -------------------- Póso psēlá pēdḗxate?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -