| En gang pomfritter med ketchup. |
Μί- -ερ-δ--π--άτε---ηγ-νη--- μ--κέτ---.
Μ__ μ_____ π______ τ________ μ_ κ______
Μ-α μ-ρ-δ- π-τ-τ-ς τ-γ-ν-τ-ς μ- κ-τ-α-.
---------------------------------------
Μία μερίδα πατάτες τηγανητές με κέτσαπ.
0
Mía-mer-d- --t-te- ---a--tés--- k-t-ap.
M__ m_____ p______ t________ m_ k______
M-a m-r-d- p-t-t-s t-g-n-t-s m- k-t-a-.
---------------------------------------
Mía merída patátes tēganētés me kétsap.
|
En gang pomfritter med ketchup.
Μία μερίδα πατάτες τηγανητές με κέτσαπ.
Mía merída patátes tēganētés me kétsap.
|
| Og to gange med mayonnaise. |
Κ-ι δύο-μ-ρίδ----ε μα-ιο---α.
Κ__ δ__ μ______ μ_ μ_________
Κ-ι δ-ο μ-ρ-δ-ς μ- μ-γ-ο-έ-α-
-----------------------------
Και δύο μερίδες με μαγιονέζα.
0
K----ýo -eríd-- -e-m-----éz-.
K__ d__ m______ m_ m_________
K-i d-o m-r-d-s m- m-g-o-é-a-
-----------------------------
Kai dýo merídes me magionéza.
|
Og to gange med mayonnaise.
Και δύο μερίδες με μαγιονέζα.
Kai dýo merídes me magionéza.
|
| Og tre gange ristede pølser med sennep. |
Κ---τρ--ς--ε-ίδ-- ψ-τ- --υ---ικο----μο-----δα.
Κ__ τ____ μ______ ψ___ λ________ μ_ μ_________
Κ-ι τ-ε-ς μ-ρ-δ-ς ψ-τ- λ-υ-ά-ι-ο μ- μ-υ-τ-ρ-α-
----------------------------------------------
Και τρεις μερίδες ψητό λουκάνικο με μουστάρδα.
0
K-i-t-e-- -e---es-p--tó-l-u-án-ko-----ou-t----.
K__ t____ m______ p____ l________ m_ m_________
K-i t-e-s m-r-d-s p-ē-ó l-u-á-i-o m- m-u-t-r-a-
-----------------------------------------------
Kai treis merídes psētó loukániko me moustárda.
|
Og tre gange ristede pølser med sennep.
Και τρεις μερίδες ψητό λουκάνικο με μουστάρδα.
Kai treis merídes psētó loukániko me moustárda.
|
| Hvilken slags grøntsager har I? |
Τι λαχ-ν----έχ-τε;
Τ_ λ_______ έ_____
Τ- λ-χ-ν-κ- έ-ε-ε-
------------------
Τι λαχανικά έχετε;
0
Ti la-ha---- --he--?
T_ l________ é______
T- l-c-a-i-á é-h-t-?
--------------------
Ti lachaniká échete?
|
Hvilken slags grøntsager har I?
Τι λαχανικά έχετε;
Ti lachaniká échete?
|
| Har I bønner? |
Έχ-τε-φα--λά--α;
Έ____ φ_________
Έ-ε-ε φ-σ-λ-κ-α-
----------------
Έχετε φασολάκια;
0
É----e-pha-o--ki-?
É_____ p__________
É-h-t- p-a-o-á-i-?
------------------
Échete phasolákia?
|
Har I bønner?
Έχετε φασολάκια;
Échete phasolákia?
|
| Har I blomkål? |
Έ-ετ- -ο-νο-πίδι;
Έ____ κ__________
Έ-ε-ε κ-υ-ο-π-δ-;
-----------------
Έχετε κουνουπίδι;
0
Échete -o--o--íd-?
É_____ k__________
É-h-t- k-u-o-p-d-?
------------------
Échete kounoupídi?
|
Har I blomkål?
Έχετε κουνουπίδι;
Échete kounoupídi?
|
| Jeg kan godt lide majs. |
Μ----ρέσ-ι-τ--κ-λα--ό-ι.
Μ__ α_____ τ_ κ_________
Μ-υ α-έ-ε- τ- κ-λ-μ-ό-ι-
------------------------
Μου αρέσει το καλαμπόκι.
0
Mou ----e---- ---am-ó-i.
M__ a_____ t_ k_________
M-u a-é-e- t- k-l-m-ó-i-
------------------------
Mou arései to kalampóki.
|
Jeg kan godt lide majs.
Μου αρέσει το καλαμπόκι.
Mou arései to kalampóki.
|
| Jeg kan godt lide agurker. |
Μου α-έ-ο-- τα----ο-ρ-α.
Μ__ α______ τ_ α________
Μ-υ α-έ-ο-ν τ- α-γ-ύ-ι-.
------------------------
Μου αρέσουν τα αγγούρια.
0
Mo- -r---u- -- a-goú-i-.
M__ a______ t_ a________
M-u a-é-o-n t- a-g-ú-i-.
------------------------
Mou arésoun ta angoúria.
|
Jeg kan godt lide agurker.
Μου αρέσουν τα αγγούρια.
Mou arésoun ta angoúria.
|
| Jeg kan godt lide tomater. |
Μ-- αρ-σ--ν----ν---άτ--.
Μ__ α______ ο_ ν________
Μ-υ α-έ-ο-ν ο- ν-ο-ά-ε-.
------------------------
Μου αρέσουν οι ντομάτες.
0
M-- -ré--un--- n----te-.
M__ a______ o_ n________
M-u a-é-o-n o- n-o-á-e-.
------------------------
Mou arésoun oi ntomátes.
|
Jeg kan godt lide tomater.
Μου αρέσουν οι ντομάτες.
Mou arésoun oi ntomátes.
|
| Kan du også godt lide løg? |
Σας-α-έ-ο-ν ------ά--τ----ά--;
Σ__ α______ κ__ ε___ τ_ π_____
Σ-ς α-έ-ο-ν κ-ι ε-ά- τ- π-ά-α-
------------------------------
Σας αρέσουν και εσάς τα πράσα;
0
S-s----so----ai-esá---- ---sa?
S__ a______ k__ e___ t_ p_____
S-s a-é-o-n k-i e-á- t- p-á-a-
------------------------------
Sas arésoun kai esás ta prása?
|
Kan du også godt lide løg?
Σας αρέσουν και εσάς τα πράσα;
Sas arésoun kai esás ta prása?
|
| Kan du også godt lide sauerkraut? |
Σας --έσ-- κα----άς-το-ξι-ο-ά--νο;
Σ__ α_____ κ__ ε___ τ_ ξ__________
Σ-ς α-έ-ε- κ-ι ε-ά- τ- ξ-ν-λ-χ-ν-;
----------------------------------
Σας αρέσει και εσάς το ξινολάχανο;
0
Sas---é--i---- e--s t--x--o-á-hano?
S__ a_____ k__ e___ t_ x___________
S-s a-é-e- k-i e-á- t- x-n-l-c-a-o-
-----------------------------------
Sas arései kai esás to xinoláchano?
|
Kan du også godt lide sauerkraut?
Σας αρέσει και εσάς το ξινολάχανο;
Sas arései kai esás to xinoláchano?
|
| Kan du også godt lide linser? |
Σ-ς ---σο-- κ-ι--σάς--ι φα-έ-;
Σ__ α______ κ__ ε___ ο_ φ_____
Σ-ς α-έ-ο-ν κ-ι ε-ά- ο- φ-κ-ς-
------------------------------
Σας αρέσουν και εσάς οι φακές;
0
Sas---és-----ai---á- -- p-a-é-?
S__ a______ k__ e___ o_ p______
S-s a-é-o-n k-i e-á- o- p-a-é-?
-------------------------------
Sas arésoun kai esás oi phakés?
|
Kan du også godt lide linser?
Σας αρέσουν και εσάς οι φακές;
Sas arésoun kai esás oi phakés?
|
| Kan du også godt lide gulerødder? |
Σ---αρ--ου--------------καρό-α;
Σ__ α______ κ__ σ___ τ_ κ______
Σ-υ α-έ-ο-ν κ-ι σ-ν- τ- κ-ρ-τ-;
-------------------------------
Σου αρέσουν και σένα τα καρότα;
0
S---a-és-u--k-i--én- ta--ar---?
S__ a______ k__ s___ t_ k______
S-u a-é-o-n k-i s-n- t- k-r-t-?
-------------------------------
Sou arésoun kai séna ta karóta?
|
Kan du også godt lide gulerødder?
Σου αρέσουν και σένα τα καρότα;
Sou arésoun kai séna ta karóta?
|
| Kan du også godt lide broccoli? |
Σ-υ -ρέσει---- --να--ο μ-ρ-κο-ο;
Σ__ α_____ κ__ σ___ τ_ μ________
Σ-υ α-έ-ε- κ-ι σ-ν- τ- μ-ρ-κ-λ-;
--------------------------------
Σου αρέσει και σένα το μπρόκολο;
0
So--ar--ei ka- -é-a--- mpr-ko--?
S__ a_____ k__ s___ t_ m________
S-u a-é-e- k-i s-n- t- m-r-k-l-?
--------------------------------
Sou arései kai séna to mprókolo?
|
Kan du også godt lide broccoli?
Σου αρέσει και σένα το μπρόκολο;
Sou arései kai séna to mprókolo?
|
| Kan du også godt lide peberfrugt? |
Σο- -ρ-σε--και --ν--η πιπερ--;
Σ__ α_____ κ__ σ___ η π_______
Σ-υ α-έ-ε- κ-ι σ-ν- η π-π-ρ-ά-
------------------------------
Σου αρέσει και σένα η πιπεριά;
0
So--ar---- kai----a-- -i-er-á?
S__ a_____ k__ s___ ē p_______
S-u a-é-e- k-i s-n- ē p-p-r-á-
------------------------------
Sou arései kai séna ē piperiá?
|
Kan du også godt lide peberfrugt?
Σου αρέσει και σένα η πιπεριά;
Sou arései kai séna ē piperiá?
|
| Jeg kan ikke lide løg. |
Δ-ν-μο--αρ-σει -- κ----ύ-ι.
Δ__ μ__ α_____ τ_ κ________
Δ-ν μ-υ α-έ-ε- τ- κ-ε-μ-δ-.
---------------------------
Δεν μου αρέσει το κρεμμύδι.
0
D-----u-aré--i -- k---mý--.
D__ m__ a_____ t_ k________
D-n m-u a-é-e- t- k-e-m-d-.
---------------------------
Den mou arései to kremmýdi.
|
Jeg kan ikke lide løg.
Δεν μου αρέσει το κρεμμύδι.
Den mou arései to kremmýdi.
|
| Jeg kan ikke lide oliven. |
Δ-ν μο- -ρέ-ουν οι--λι--.
Δ__ μ__ α______ ο_ ε_____
Δ-ν μ-υ α-έ-ο-ν ο- ε-ι-ς-
-------------------------
Δεν μου αρέσουν οι ελιές.
0
D-n-m-u ar-soun--- -l---.
D__ m__ a______ o_ e_____
D-n m-u a-é-o-n o- e-i-s-
-------------------------
Den mou arésoun oi eliés.
|
Jeg kan ikke lide oliven.
Δεν μου αρέσουν οι ελιές.
Den mou arésoun oi eliés.
|
| Jeg kan ikke lide svampe. |
Δ-ν-----α-έ---ν τ--μα----ρι-.
Δ__ μ__ α______ τ_ μ_________
Δ-ν μ-υ α-έ-ο-ν τ- μ-ν-τ-ρ-α-
-----------------------------
Δεν μου αρέσουν τα μανιτάρια.
0
D----ou -r-so-- ta-ma-i--ria.
D__ m__ a______ t_ m_________
D-n m-u a-é-o-n t- m-n-t-r-a-
-----------------------------
Den mou arésoun ta manitária.
|
Jeg kan ikke lide svampe.
Δεν μου αρέσουν τα μανιτάρια.
Den mou arésoun ta manitária.
|