Vestmik

et Riigid ja keeled   »   bg Страни и езици

5 [viis]

Riigid ja keeled

Riigid ja keeled

5 [пет]

5 [pet]

Страни и езици

[Strani i yezitsi]

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti bulgaaria Mängi Rohkem
John on Londonist. Д------о--Лонд-н. Джон е от Лондон. Д-о- е о- Л-н-о-. ----------------- Джон е от Лондон. 0
D-hon y- -t-L-ndon. Dzhon ye ot London. D-h-n y- o- L-n-o-. ------------------- Dzhon ye ot London.
London asub Suurbritannias. Л--дон--е--ам-ра във -е------и--ния. Лондон се намира във Великобритания. Л-н-о- с- н-м-р- в-в В-л-к-б-и-а-и-. ------------------------------------ Лондон се намира във Великобритания. 0
Lo-do---e --mira -y--V--iko-ri-a-iy-. London se namira vyv Velikobritaniya. L-n-o- s- n-m-r- v-v V-l-k-b-i-a-i-a- ------------------------------------- London se namira vyv Velikobritaniya.
Ta räägib inglise keelt. Т---го---- а-гл--ски. Той говори английски. Т-й г-в-р- а-г-и-с-и- --------------------- Той говори английски. 0
To--g---ri--n-----ki. Toy govori angliyski. T-y g-v-r- a-g-i-s-i- --------------------- Toy govori angliyski.
Maria on Madridist. Ма--я е-о- -а-р--. Мария е от Мадрид. М-р-я е о- М-д-и-. ------------------ Мария е от Мадрид. 0
Ma---a y- ot Ma-ri-. Mariya ye ot Madrid. M-r-y- y- o- M-d-i-. -------------------- Mariya ye ot Madrid.
Madrid asub Hispaanias. Ма--ид--- -ам-ра в-Ис---и-. Мадрид се намира в Испания. М-д-и- с- н-м-р- в И-п-н-я- --------------------------- Мадрид се намира в Испания. 0
Mad--d -e--am-ra-v-I---n--a. Madrid se namira v Ispaniya. M-d-i- s- n-m-r- v I-p-n-y-. ---------------------------- Madrid se namira v Ispaniya.
Ta räägib hispaania keelt. Т---овор--и--анс-и. Тя говори испански. Т- г-в-р- и-п-н-к-. ------------------- Тя говори испански. 0
T-- g-v--i is----ki. Tya govori ispanski. T-a g-v-r- i-p-n-k-. -------------------- Tya govori ispanski.
Peter ja Martha on Berliinist. Пе--р - М-рт--с- -т -ерл--. Петер и Марта са от Берлин. П-т-р и М-р-а с- о- Б-р-и-. --------------------------- Петер и Марта са от Берлин. 0
P---- - -art---- ot Be--i-. Peter i Marta sa ot Berlin. P-t-r i M-r-a s- o- B-r-i-. --------------------------- Peter i Marta sa ot Berlin.
Berliin asub Saksamaal. Бе-л-н -е -а--р--в -ер-ан-я. Берлин се намира в Германия. Б-р-и- с- н-м-р- в Г-р-а-и-. ---------------------------- Берлин се намира в Германия. 0
B-r------ namir- - ---m-----. Berlin se namira v Germaniya. B-r-i- s- n-m-r- v G-r-a-i-a- ----------------------------- Berlin se namira v Germaniya.
Kas te räägite mõlemad saksa keelt? Вие -ва---а -ов--ит- ли не-с--? Вие двамата говорите ли немски? В-е д-а-а-а г-в-р-т- л- н-м-к-? ------------------------------- Вие двамата говорите ли немски? 0
Vi- d--ma-a g--or----l--n-ms-i? Vie dvamata govorite li nemski? V-e d-a-a-a g-v-r-t- l- n-m-k-? ------------------------------- Vie dvamata govorite li nemski?
London on pealinn. Ло---н-е -т--и-а. Лондон е столица. Л-н-о- е с-о-и-а- ----------------- Лондон е столица. 0
Lo-do- -e -toli--a. London ye stolitsa. L-n-o- y- s-o-i-s-. ------------------- London ye stolitsa.
Madrid ja Berliin on samuti pealinnad. М----д и Бер--н също са-с------. Мадрид и Берлин също са столици. М-д-и- и Б-р-и- с-щ- с- с-о-и-и- -------------------------------- Мадрид и Берлин също са столици. 0
Mad-i- - ---l-n--y--c-o sa s---i--i. Madrid i Berlin syshcho sa stolitsi. M-d-i- i B-r-i- s-s-c-o s- s-o-i-s-. ------------------------------------ Madrid i Berlin syshcho sa stolitsi.
Pealinnad on suured ja valjud. С--л----- са -о---- --ш----. Столиците са големи и шумни. С-о-и-и-е с- г-л-м- и ш-м-и- ---------------------------- Столиците са големи и шумни. 0
S-oli---te sa-g----i - s-u---. Stolitsite sa golemi i shumni. S-o-i-s-t- s- g-l-m- i s-u-n-. ------------------------------ Stolitsite sa golemi i shumni.
Prantsusmaa asub Euroopas. Франц-я се нами-а-в Е---п-. Франция се намира в Европа. Ф-а-ц-я с- н-м-р- в Е-р-п-. --------------------------- Франция се намира в Европа. 0
Fr---si-a--e n-mir------vr--a. Frantsiya se namira v Yevropa. F-a-t-i-a s- n-m-r- v Y-v-o-a- ------------------------------ Frantsiya se namira v Yevropa.
Egiptus asub Aafrikas. Ег-пет-се --м--а в А-рик-. Египет се намира в Африка. Е-и-е- с- н-м-р- в А-р-к-. -------------------------- Египет се намира в Африка. 0
E---et se--amira v Afr--a. Egipet se namira v Afrika. E-i-e- s- n-m-r- v A-r-k-. -------------------------- Egipet se namira v Afrika.
Jaapan asub Aasias. Я-ония-с--нам-р--в-Аз-я. Япония се намира в Азия. Я-о-и- с- н-м-р- в А-и-. ------------------------ Япония се намира в Азия. 0
Yap--iy- -- n--ir- v-Azi-a. Yaponiya se namira v Aziya. Y-p-n-y- s- n-m-r- v A-i-a- --------------------------- Yaponiya se namira v Aziya.
Kanada asub Põhja-Ameerikas. Ка--да с- -ам-ра ---е---на-Амер---. Канада се намира в Северна Америка. К-н-д- с- н-м-р- в С-в-р-а А-е-и-а- ----------------------------------- Канада се намира в Северна Америка. 0
K-n--a -- --m--- v Sever-a A----ka. Kanada se namira v Severna Amerika. K-n-d- s- n-m-r- v S-v-r-a A-e-i-a- ----------------------------------- Kanada se namira v Severna Amerika.
Panama asub Kesk-Ameerikas. Пана-- -- -а-и-- в-Цент--лн- -м-р--а. Панама се намира в Централна Америка. П-н-м- с- н-м-р- в Ц-н-р-л-а А-е-и-а- ------------------------------------- Панама се намира в Централна Америка. 0
P--a---se -a-ira v ---ntra-n--Amerik-. Panama se namira v Tsentralna Amerika. P-n-m- s- n-m-r- v T-e-t-a-n- A-e-i-a- -------------------------------------- Panama se namira v Tsentralna Amerika.
Brasiilia asub Lõuna-Ameerikas. Браз---я се-нам--а - Южна --е--ка. Бразилия се намира в Южна Америка. Б-а-и-и- с- н-м-р- в Ю-н- А-е-и-а- ---------------------------------- Бразилия се намира в Южна Америка. 0
B-a---iy- -e---mi-a------h-- A-erik-. Braziliya se namira v Yuzhna Amerika. B-a-i-i-a s- n-m-r- v Y-z-n- A-e-i-a- ------------------------------------- Braziliya se namira v Yuzhna Amerika.

Keeled ja murded

Maailmas on 6000-7000 erinevat keelt. Murrete hulk on muidugi veel suurem. Kuid mis vahe on murdel ja keelel? Murretel on selgelt eristatav kohalik kõla. Murre on kohalik keelevariant. See tähendab, et keele vorm on kitsama haardega. Reeglina on murded vaid suulised, mitte kirjalikud. Neil on oma keelesüsteem. Ja nad järgivad oma reegleid. Teoreetiliselt võib igal keelel olla mitu murret. Kõik murded kuuluvad riigi maetliku keele alla. Üldkeelt mõistavad kõik riigi elanikud. Isegi erinevate murrete kõnelejad saavad üldkeele abil üksteisega suhelda. Pea kõik murded on oma tähtsust kaotamas. Linnades räägitakse murdeid väga harva. Üldkeelt räägitakse tavaliselt ka tööjuures. Sellepärast arvatakse tihti, et murde kõnelejad on lihtsad ja harimatud inimesed. Samas leidub neid kõigil ühiskonna klassides. Seega pole murretes kõnelejad vähem intelligentsed kui teised. Hoopis vastupidi! Murrete rääkijatel on palju eeliseid. Näiteks võib tuua keelekursused. Murde rääkija teab, et keelel on erinevad keelevormid. Ja nad õpivad kiiresti erinevaid keelestiile vahetama. Seega suudavad murrete rääkijad keeles paremini varieeruda. Nad tajuvad hästi, milline keelestiil sobib mingis olukorras. See on isegi teaduslikult tõestatud. Seega: kasutage julgelt murdeid - see on seda väärt!
Kas sa teadsid?
Bulgaaria keel kuulub lõunaslaavi keelte hulka. Bulgaaria keelt räägib umbes kümme miljonit inimest. Suurem osa neist elab loomulikult Bulgaarias. Ent bulgaaria keelt räägitakse ka teistes riikides. Sinna kuuluvad näiteks Ukraina ja Moldova. Bulgaaria keel on üks vanimatest dokumenteeritud slaavi keeltest. Ja tal on näidata väga palju eripärasid. Silmatorkav on näiteks sarnasus albaania ja rumeenia keeltega. Need kaks keelt ei ole kumbki slaavi keeled. Sellele vaatamata on neil palju paralleele. Seetõttu nimetatakse kõiki neid keeli ka balkani keelteks. Neil on palju ühist, kuigi nad teineteisega suguluses ei ole. Bulgaaria keele tegusõnadel võib olla eriti palju erinevaid vorme. Samuti puudb bulgaaria keeles infinitiiv. Kes seda huvitavat keelt õppida tahab, avastab juba varsti palju uut!