Ma ei saa sellest sõnast aru.
م- -ی---لم- ر---م-ف-م--
__ ا__ ک___ ر_ ن________
-ن ا-ن ک-م- ر- ن-ی-ف-م-.-
--------------------------
من این کلمه را نمیفهمم.
0
m-n-in -a-am-h-ra -e-i-f---a-.
___ i_ k______ r_ n______________
-a- i- k-l-m-h r- n-m---a-m-m--
----------------------------------
man in kalameh ra nemi-fahmam.
Ma ei saa sellest sõnast aru.
من این کلمه را نمیفهمم.
man in kalameh ra nemi-fahmam.
Ma ei saa sellest lausest aru.
---ا------ه-را---ی---م-
__ ا__ ج___ ر_ ن________
-ن ا-ن ج-ل- ر- ن-ی-ف-م-.-
--------------------------
من این جمله را نمیفهمم.
0
--n-in -omleh-----em--f-hm-m.--
___ i_ j_____ r_ n______________
-a- i- j-m-e- r- n-m---a-m-m--
---------------------------------
man in jomleh ra nemi-fahmam.
Ma ei saa sellest lausest aru.
من این جمله را نمیفهمم.
man in jomleh ra nemi-fahmam.
Ma ei saa selle tähendusest aru.
-- مع-- ---را-ن-ی-----
__ م___ آ_ ر_ ن________
-ن م-ن- آ- ر- ن-ی-ف-م-.-
-------------------------
من معنی آن را نمیفهمم.
0
-a---a---aa- -- -e-i----m--.-
___ m___ a__ r_ n______________
-a- m-n- a-n r- n-m---a-m-m--
--------------------------------
man mani aan ra nemi-fahmam.
Ma ei saa selle tähendusest aru.
من معنی آن را نمیفهمم.
man mani aan ra nemi-fahmam.
õpetaja
معل-
_____
-ع-م-
------
معلم
0
-o-lem--
_________
-o-l-m--
----------
moalem
õpetaja
معلم
moalem
Saate te õpetajast aru?
--ف-معلم را --ف-م--؟
___ م___ ر_ م________
-ر- م-ل- ر- م--ه-ی-؟-
-----------------------
حرف معلم را میفهمید؟
0
h-rf-m----m--- -i------d--
____ m_____ r_ m____________
-a-f m-a-e- r- m---a-m-d--
-----------------------------
harf moalem ra mi-fahmid?
Saate te õpetajast aru?
حرف معلم را میفهمید؟
harf moalem ra mi-fahmid?
Jah, ma saan temast hästi aru.
ب-----ن-حر- -و-(-رد)-ر- --- ---فه-م-
____ م_ ح__ ا_ (____ ر_ خ__ م_______
-ل-، م- ح-ف ا- (-ر-) ر- خ-ب م--ه-م-
--------------------------------------
بله، من حرف او (مرد) را خوب میفهمم.
0
ba---, ----h-rf--o (m---- -- ---o- -i-fa--am.-
______ m__ h___ o_ (_____ r_ k____ m____________
-a-e-, m-n h-r- o- (-o-d- r- k-o-b m---a-m-m--
-------------------------------------------------
baleh, man harf oo (mord) ra khoob mi-fahmam.
Jah, ma saan temast hästi aru.
بله، من حرف او (مرد) را خوب میفهمم.
baleh, man harf oo (mord) ra khoob mi-fahmam.
õpetajanna
---م-م-لم
____ م____
-ا-م م-ل-
-----------
خانم معلم
0
kha---m mo-l--
_______ m________
-h-a-o- m-a-e--
------------------
khaanom moalem
õpetajanna
خانم معلم
khaanom moalem
Saate te õpetajannast aru?
-رف --نم -علم--ا-می-ه-ید-
___ خ___ م___ ر_ م________
-ر- خ-ن- م-ل- ر- م--ه-ی-؟-
----------------------------
حرف خانم معلم را میفهمید؟
0
-ar---h---om -oa-e---- -i-f-h---?-
____ k______ m_____ r_ m____________
-a-f k-a-n-m m-a-e- r- m---a-m-d--
-------------------------------------
harf khaanom moalem ra mi-fahmid?
Saate te õpetajannast aru?
حرف خانم معلم را میفهمید؟
harf khaanom moalem ra mi-fahmid?
Jah, ma saan temast hästi aru.
ب------ف -و-(زن)-ر- می-فهمم.
____ ح__ ا_ (___ ر_ م_______
-ل-، ح-ف ا- (-ن- ر- م--ه-م-
------------------------------
بله، حرف او (زن) را میفهمم.
0
-a--h--h--f--o ---n--ra--i-f-h--m.-
______ h___ o_ (____ r_ m____________
-a-e-, h-r- o- (-a-) r- m---a-m-m--
--------------------------------------
baleh, harf oo (zan) ra mi-fahmam.
Jah, ma saan temast hästi aru.
بله، حرف او (زن) را میفهمم.
baleh, harf oo (zan) ra mi-fahmam.
inimesed
م-د-
_____
-ر-م-
------
مردم
0
m-r---
_________
-a-d-m--
----------
mardom
inimesed
مردم
mardom
Saate te neist inimestest aru?
-----ی م----را-م---ه-ی-؟
______ م___ ر_ م________
-ر-ه-ی م-د- ر- م--ه-ی-؟-
--------------------------
حرفهای مردم را میفهمید؟
0
harf--a-e ----om -a m--fa-mid--
_________ m_____ r_ m____________
-a-f-a-y- m-r-o- r- m---a-m-d--
----------------------------------
harfhaaye mardom ra mi-fahmid?
Saate te neist inimestest aru?
حرفهای مردم را میفهمید؟
harfhaaye mardom ra mi-fahmid?
Ei, ma ei saa neist eriti aru.
نه--ح-فها--آنها ر- زیا- خ--------هم--
___ ح_____ آ___ ر_ ز___ خ__ ن________
-ه- ح-ف-ا- آ-ه- ر- ز-ا- خ-ب ن-ی-ف-م-.-
---------------------------------------
نه، حرفهای آنها را زیاد خوب نمیفهمم.
0
--h,-h--fh-a-e -anha--ra zi--d--ho-- n--i-fa-m-m.-
____ h________ a_____ r_ z____ k____ n______________
-e-, h-r-h-a-e a-n-a- r- z-y-d k-o-b n-m---a-m-m--
-----------------------------------------------------
neh, harfhaaye aanhaa ra ziyad khoob nemi-fahmam.
Ei, ma ei saa neist eriti aru.
نه، حرفهای آنها را زیاد خوب نمیفهمم.
neh, harfhaaye aanhaa ra ziyad khoob nemi-fahmam.
tüdruksõber
د-س- --ت-
____ د____
-و-ت د-ت-
-----------
دوست دختر
0
do-s--d---tar--
_____ d_________
-o-s- d-k-t-r--
-----------------
doost dokhtar
tüdruksõber
دوست دختر
doost dokhtar
Kas teil on tüdruksõber?
دوست------د--ی--
____ د___ د______
-و-ت د-ت- د-ر-د-
------------------
دوست دختر دارید؟
0
d--st d-k--ar-d----d?-
_____ d______ d_________
-o-s- d-k-t-r d-a-i-?--
-------------------------
doost dokhtar daarid?
Kas teil on tüdruksõber?
دوست دختر دارید؟
doost dokhtar daarid?
Jah, mul on.
بل-،--ا--.
____ د_____
-ل-، د-ر-.-
------------
بله، دارم.
0
-aleh- ---r-m---
______ d_________
-a-e-, d-a-a-.--
------------------
baleh, daaram.
Jah, mul on.
بله، دارم.
baleh, daaram.
tütar
--ت- -ف-زن--
____ (_______
-خ-ر (-ر-ن-)-
--------------
دختر (فرزند)
0
dokht-r ---r-a---
_______ (___________
-o-h-a- (-a-z-n-)--
---------------------
dokhtar (farzand)
tütar
دختر (فرزند)
dokhtar (farzand)
Kas teil on tütar?
ش-ا--ختر-دار-د؟
___ د___ د______
-م- د-ت- د-ر-د-
-----------------
شما دختر دارید؟
0
sh-maa ----ta---aa-id?
______ d______ d_________
-h-m-a d-k-t-r d-a-i-?--
--------------------------
shomaa dokhtar daarid?
Kas teil on tütar?
شما دختر دارید؟
shomaa dokhtar daarid?
Ei, mul ei ole.
ن------ر--
___ ن______
-ه- ن-ا-م-
------------
نه، ندارم.
0
--h---a--a--m.
____ n___________
-e-, n-d-a-a-.--
------------------
neh, nadaaram.
Ei, mul ei ole.
نه، ندارم.
neh, nadaaram.