Littafin jumla

ha Don aiki   »   uk Робота

55 [hamsin da biyar]

Don aiki

Don aiki

55 [п’ятдесят п’ять]

55 [pʺyatdesyat pʺyatʹ]

Робота

Robota

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Ukrainian Wasa Kara
Me ku ke yi a rayuwarku? Хт- -- -а---о--с--ю? Х__ В_ з_ п_________ Х-о В- з- п-о-е-і-ю- -------------------- Хто Ви за професією? 0
Kh-o Vy za p---es--eyu? K___ V_ z_ p___________ K-t- V- z- p-o-e-i-e-u- ----------------------- Khto Vy za profesiyeyu?
Mijina likita ne ta hanyar sanaa. Мі- -о-ов-к – л--ар з- --о-е-і--. М__ ч______ – л____ з_ п_________ М-й ч-л-в-к – л-к-р з- п-о-е-і-ю- --------------------------------- Мій чоловік – лікар за професією. 0
M--̆ c----v-k - l---r -a--r-fe-i----. M__ c_______ – l____ z_ p___________ M-y- c-o-o-i- – l-k-r z- p-o-e-i-e-u- ------------------------------------- Miy̆ cholovik – likar za profesiyeyu.
Ina aiki na ɗan lokaci a matsayin maaikacin jinya. Я п-ац---м-дс-с-р-- -- пі--став--. Я п_____ м_________ н_ п__ с______ Я п-а-ю- м-д-е-т-о- н- п-в с-а-к-. ---------------------------------- Я працюю медсестрою на пів ставки. 0
YA ---t-y-yu-m---e---oyu -a-p---s--vky. Y_ p________ m__________ n_ p__ s______ Y- p-a-s-u-u m-d-e-t-o-u n- p-v s-a-k-. --------------------------------------- YA pratsyuyu medsestroyu na piv stavky.
Za mu sami fansho nan ba da jimawa ba. Ск--о-м--буде-- от-им-ва---------. С____ м_ б_____ о_________ п______ С-о-о м- б-д-м- о-р-м-в-т- п-н-і-. ---------------------------------- Скоро ми будемо отримувати пенсію. 0
S-oro--- b--e-o--trymuva-y pensiyu. S____ m_ b_____ o_________ p_______ S-o-o m- b-d-m- o-r-m-v-t- p-n-i-u- ----------------------------------- Skoro my budemo otrymuvaty pensiyu.
Amma haraji yana da yawa. Але--о-а-ки в--окі. А__ п______ в______ А-е п-д-т-и в-с-к-. ------------------- Але податки високі. 0
Al----d-tky -y--k-. A__ p______ v______ A-e p-d-t-y v-s-k-. ------------------- Ale podatky vysoki.
Kuma inshorar lafiya yana da yawa. І -едс-р-х-ва-н- --рог-. І м_____________ д______ І м-д-т-а-у-а-н- д-р-г-. ------------------------ І медстрахування дороге. 0
I--ed-----huv--ny-----oh-. I m_______________ d______ I m-d-t-a-h-v-n-y- d-r-h-. -------------------------- I medstrakhuvannya dorohe.
Me kuke so ku zama? Ким ти -о-еш-к----ь с--т-? К__ т_ х____ к_____ с_____ К-м т- х-ч-ш к-л-с- с-а-и- -------------------------- Ким ти хочеш колись стати? 0
K-m-----h--hesh k------s-a--? K__ t_ k_______ k_____ s_____ K-m t- k-o-h-s- k-l-s- s-a-y- ----------------------------- Kym ty khochesh kolysʹ staty?
Ina so in zama injiniya. Я----ів-б- стати-інж--ер-м. Я х____ б_ с____ і_________ Я х-т-в б- с-а-и і-ж-н-р-м- --------------------------- Я хотів би стати інженером. 0
Y--kh-t-v -y-sta-y inz---er-m. Y_ k_____ b_ s____ i__________ Y- k-o-i- b- s-a-y i-z-e-e-o-. ------------------------------ YA khotiv by staty inzhenerom.
Ina so in yi karatu a jamia. Я--о-- ---ча-ис- в-унів--сите-і. Я х___ н________ в у____________ Я х-ч- н-в-а-и-я в у-і-е-с-т-т-. -------------------------------- Я хочу навчатися в університеті. 0
Y- --oc-u--a-cha-ys---- -n-v---ytet-. Y_ k_____ n__________ v u____________ Y- k-o-h- n-v-h-t-s-a v u-i-e-s-t-t-. ------------------------------------- YA khochu navchatysya v universyteti.
Ni ɗan horo ne. Я -р----к---. Я п__________ Я п-а-т-к-н-. ------------- Я практикант. 0
YA p-----k-n-. Y_ p__________ Y- p-a-t-k-n-. -------------- YA praktykant.
Ba na samun yawa. Я-з--о-ля--не-аг-то. Я з_______ н________ Я з-р-б-я- н-б-г-т-. -------------------- Я заробляю небагато. 0
Y--za---lyay- --ba----. Y_ z_________ n________ Y- z-r-b-y-y- n-b-h-t-. ----------------------- YA zaroblyayu nebahato.
Ina yin horon horo a ƙasashen waje. Я--ро----у п--кти---з--к-рд-ном. Я п_______ п_______ з_ к________ Я п-о-о-ж- п-а-т-к- з- к-р-о-о-. -------------------------------- Я проходжу практику за кордоном. 0
Y- --ok--dz---pr-k--ku--- kordo-om. Y_ p_________ p_______ z_ k________ Y- p-o-h-d-h- p-a-t-k- z- k-r-o-o-. ----------------------------------- YA prokhodzhu praktyku za kordonom.
wannan ne shugabana Це---й--е-івн-к. Ц_ м__ к________ Ц- м-й к-р-в-и-. ---------------- Це мій керівник. 0
T-e m--̆ --riv-y-. T__ m__ k________ T-e m-y- k-r-v-y-. ------------------ Tse miy̆ kerivnyk.
Ina da abokan aiki masu kyau. Я м-- --б’----х колег. Я м__ л________ к_____ Я м-ю л-б-я-н-х к-л-г- ---------------------- Я маю люб’язних колег. 0
Y-----u----bʺyaznyk--k-leh. Y_ m___ l___________ k_____ Y- m-y- l-u-ʺ-a-n-k- k-l-h- --------------------------- YA mayu lyubʺyaznykh koleh.
Kullum muna zuwa kantin abinci a lokacin abincin rana. На-обі- -и -----и-хо--мо-до-----ь-і. Н_ о___ м_ з_____ х_____ д_ ї_______ Н- о-і- м- з-в-д- х-д-м- д- ї-а-ь-і- ------------------------------------ На обід ми завжди ходимо до їдальні. 0
Na o-i---- z--z-d---h---mo----ï-a-ʹ--. N_ o___ m_ z______ k______ d_ ï_______ N- o-i- m- z-v-h-y k-o-y-o d- i-d-l-n-. --------------------------------------- Na obid my zavzhdy khodymo do ïdalʹni.
Ina neman wuri Я шука---о---у. Я ш____ р______ Я ш-к-ю р-б-т-. --------------- Я шукаю роботу. 0
Y--s-u-a-- ro----. Y_ s______ r______ Y- s-u-a-u r-b-t-. ------------------ YA shukayu robotu.
Na yi shekara guda ba ni da aikin yi. Я вж---і----зр-бі---- -----р-б--на. Я в__ р__ б__________ / б__________ Я в-е р-к б-з-о-і-н-й / б-з-о-і-н-. ----------------------------------- Я вже рік безробітний / безробітна. 0
YA--z---rik--e---bitn-y̆ / --z--bitn-. Y_ v___ r__ b__________ / b__________ Y- v-h- r-k b-z-o-i-n-y- / b-z-o-i-n-. -------------------------------------- YA vzhe rik bezrobitnyy̆ / bezrobitna.
Akwai marasa aikin yi da yawa a kasar nan. У ці- --а----є з-б-г-то-б----б-т-и-. У ц__ к_____ є з_______ б___________ У ц-й к-а-н- є з-б-г-т- б-з-о-і-н-х- ------------------------------------ У цій країні є забагато безробітних. 0
U -s--̆ k-a---i y- za----to-b------t-y--. U t___ k_____ y_ z_______ b____________ U t-i-̆ k-a-̈-i y- z-b-h-t- b-z-o-i-n-k-. ----------------------------------------- U tsiy̆ kraïni ye zabahato bezrobitnykh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -