| Me ku ke yi a rayuwarku? |
-غل -----ی---
___ ش__ چ_____
-غ- ش-ا چ-س-؟-
---------------
شغل شما چیست؟
0
shogh--s-omaa-c-is-?-
______ s_____ c________
-h-g-l s-o-a- c-i-t--
------------------------
shoghl shomaa chist?
|
Me ku ke yi a rayuwarku?
شغل شما چیست؟
shoghl shomaa chist?
|
| Mijina likita ne ta hanyar sanaa. |
--هر -ن -ز-ک --ت.
____ م_ پ___ ا____
-و-ر م- پ-ش- ا-ت-
-------------------
شوهر من پزشک است.
0
-hoh---ma---e----k --t.-
______ m__ p______ a______
-h-h-r m-n p-z-s-k a-t--
---------------------------
shohar man pezeshk ast.
|
Mijina likita ne ta hanyar sanaa.
شوهر من پزشک است.
shohar man pezeshk ast.
|
| Ina aiki na ɗan lokaci a matsayin maaikacin jinya. |
-ن ن-مه -ق- -- --وان--رست-- -ار می--م-
__ ن___ و__ ب_ ع____ پ_____ ک__ م______
-ن ن-م- و-ت ب- ع-و-ن پ-س-ا- ک-ر م--ن-.-
-----------------------------------------
من نیمه وقت به عنوان پرستار کار میکنم.
0
man-nime--va--t-be---van p------a--k-ar--i-k------
___ n____ v____ b_ o____ p________ k___ m___________
-a- n-m-h v-g-t b- o-v-n p-r-s-a-r k-a- m---o-a-.--
-----------------------------------------------------
man nimeh vaght be onvan parastaar kaar mi-konam.
|
Ina aiki na ɗan lokaci a matsayin maaikacin jinya.
من نیمه وقت به عنوان پرستار کار میکنم.
man nimeh vaght be onvan parastaar kaar mi-konam.
|
| Za mu sami fansho nan ba da jimawa ba. |
به --د--حق-ق----نش-ت-- ما پ--ا---م--شو-.
__ ز___ ح___ ب________ م_ پ_____ م______
-ه ز-د- ح-و- ب-ز-ش-ت-ی م- پ-د-خ- م--و-.-
------------------------------------------
به زودی حقوق بازنشستگی ما پرداخت میشود.
0
-- --od--ho-h-o-- b--znesh-s-e-i -- -ar-a-----mi----v---
__ z____ h_______ b_____________ m_ p________ m____________
-e z-o-i h-g-o-g- b-a-n-s-a-t-g- m- p-r-a-k-t m---h-v-d--
------------------------------------------------------------
be zoodi hoghoogh baazneshastegi ma pardaakht mi-shavad.
|
Za mu sami fansho nan ba da jimawa ba.
به زودی حقوق بازنشستگی ما پرداخت میشود.
be zoodi hoghoogh baazneshastegi ma pardaakht mi-shavad.
|
| Amma haraji yana da yawa. |
اما----یا- ها زیاد -----.
___ م_____ ه_ ز___ ه______
-م- م-ل-ا- ه- ز-ا- ه-ت-د-
---------------------------
اما مالیات ها زیاد هستند.
0
am---m--l----t h-a--i-ad-has--n-.-
____ m________ h__ z____ h__________
-m-a m-a-i-a-t h-a z-y-d h-s-a-d--
-------------------------------------
amma maaliyaat haa ziyad hastand.
|
Amma haraji yana da yawa.
اما مالیات ها زیاد هستند.
amma maaliyaat haa ziyad hastand.
|
| Kuma inshorar lafiya yana da yawa. |
و ب--ه --ما---بالا (ز--د]-اس---
_ ب___ د_____ ب___ (_____ ا_____
- ب-م- د-م-ن- ب-ل- (-ی-د- ا-ت-.-
---------------------------------
و بیمه درمانی بالا (زیاد] است).
0
-a -imeh--a---a---b--la- (z--a-) ast).
__ b____ d_______ b_____ (______ a_______
-a b-m-h d-r-a-n- b-a-a- (-i-a-) a-t-.--
------------------------------------------
va bimeh darmaani baalaa (ziyad) ast).
|
Kuma inshorar lafiya yana da yawa.
و بیمه درمانی بالا (زیاد] است).
va bimeh darmaani baalaa (ziyad) ast).
|
| Me kuke so ku zama? |
تو ---خ--هی -کا---ب-وی؟
__ م______ چ____ ب_____
-و م--و-ه- چ-ا-ه ب-و-؟-
-------------------------
تو میخواهی چکاره بشوی؟
0
to--m-----a-i ---kaa--h-b--hoi?
___ m________ c________ b_________
-o- m---h-a-i c-e-a-r-h b-s-o-?--
-----------------------------------
too mi-khaahi chekaareh beshoi?
|
Me kuke so ku zama?
تو میخواهی چکاره بشوی؟
too mi-khaahi chekaareh beshoi?
|
| Ina so in zama injiniya. |
-ن م--و--م-م-ن-- ب-وم.
__ م______ م____ ب_____
-ن م--و-ه- م-ن-س ب-و-.-
-------------------------
من میخواهم مهندس بشوم.
0
-----i-k-aaham moh---e---e---v-m-
___ m_________ m_______ b___________
-a- m---h-a-a- m-h-n-e- b-s-a-a-.--
-------------------------------------
man mi-khaaham mohandes beshavam.
|
Ina so in zama injiniya.
من میخواهم مهندس بشوم.
man mi-khaaham mohandes beshavam.
|
| Ina so in yi karatu a jamia. |
م--م----هم--ه-د-ن---ه --وم
__ م______ ب_ د______ ب____
-ن م--و-ه- ب- د-ن-گ-ه ب-و-
-----------------------------
من میخواهم به دانشگاه بروم
0
--------ha-h-m b- daanesh-aah-bera-a---
___ m_________ b_ d__________ b_________
-a- m---h-a-a- b- d-a-e-h-a-h b-r-v-m--
-----------------------------------------
man mi-khaaham be daaneshgaah beravam
|
Ina so in yi karatu a jamia.
من میخواهم به دانشگاه بروم
man mi-khaaham be daaneshgaah beravam
|
| Ni ɗan horo ne. |
م- ک-رآ-وز -----
__ ک______ ه_____
-ن ک-ر-م-ز ه-ت-.-
------------------
من کارآموز هستم.
0
--n--a---amoo----st-m.
___ k_________ h_________
-a- k-a-a-m-o- h-s-a-.--
--------------------------
man kaaraamooz hastam.
|
Ni ɗan horo ne.
من کارآموز هستم.
man kaaraamooz hastam.
|
| Ba na samun yawa. |
--آمد- --اد ن-س-.
______ ز___ ن_____
-ر-م-م ز-ا- ن-س-.-
-------------------
درآمدم زیاد نیست.
0
---a--a-m-z-y---n-----
_________ z____ n_______
-a-a-m-d- z-y-d n-s-.--
-------------------------
daraamadm ziyad nist.
|
Ba na samun yawa.
درآمدم زیاد نیست.
daraamadm ziyad nist.
|
| Ina yin horon horo a ƙasashen waje. |
من خار- ---کش----ارآ-و-- م----.
__ خ___ ا_ ک___ ک_______ م______
-ن خ-ر- ا- ک-و- ک-ر-م-ز- م--ن-.-
----------------------------------
من خارج از کشور کارآموزی میکنم.
0
-a----a--ej az-kes---r-k---aamo----mi-k----.-
___ k______ a_ k______ k__________ m___________
-a- k-a-r-j a- k-s-v-r k-a-a-m-o-i m---o-a-.--
------------------------------------------------
man khaarej az keshvar kaaraamoozi mi-konam.
|
Ina yin horon horo a ƙasashen waje.
من خارج از کشور کارآموزی میکنم.
man khaarej az keshvar kaaraamoozi mi-konam.
|
| wannan ne shugabana |
-ی- --یس-م- ا-ت-
___ ر___ م_ ا____
-ی- ر-ی- م- ا-ت-
------------------
این رئیس من است.
0
-n-ra----an--s-.
__ r___ m__ a______
-n r-i- m-n a-t--
--------------------
in rais man ast.
|
wannan ne shugabana
این رئیس من است.
in rais man ast.
|
| Ina da abokan aiki masu kyau. |
م--ه-ک-ر-ای مهر-انی-(خ-بی- دارم.
__ ه_______ م______ (_____ د_____
-ن ه-ک-ر-ا- م-ر-ا-ی (-و-ی- د-ر-.-
----------------------------------
من همکارهای مهربانی (خوبی) دارم.
0
--n ha---a-h-aye mehrab---- -k-o--i) --a-am.
___ h___________ m_________ (_______ d_________
-a- h-m-a-r-a-y- m-h-a-a-n- (-h-o-i- d-a-a-.--
------------------------------------------------
man hamkaarhaaye mehrabaani (khoobi) daaram.
|
Ina da abokan aiki masu kyau.
من همکارهای مهربانی (خوبی) دارم.
man hamkaarhaaye mehrabaani (khoobi) daaram.
|
| Kullum muna zuwa kantin abinci a lokacin abincin rana. |
--ر-ا -م----به-سل----ا---میر-یم.
_____ ه____ ب_ س__ ا____ م_______
-ه-ه- ه-ی-ه ب- س-ف ا-ا-ه م--و-م-
-----------------------------------
ظهرها همیشه به سلف اداره میرویم.
0
-o-r-a- --mis--h -e sa-f--da---h--i-ro-a--
_______ h_______ b_ s___ e______ m___________
-o-r-a- h-m-s-e- b- s-l- e-a-r-h m---o-a-.--
----------------------------------------------
zohrhaa hamisheh be salf edaareh mi-royam.
|
Kullum muna zuwa kantin abinci a lokacin abincin rana.
ظهرها همیشه به سلف اداره میرویم.
zohrhaa hamisheh be salf edaareh mi-royam.
|
| Ina neman wuri |
م--به دن-ا----- ه-ت--
__ ب_ د____ ک__ ه_____
-ن ب- د-ب-ل ک-ر ه-ت-.-
-----------------------
من به دنبال کار هستم.
0
-a- b--do------k--r --st--.-
___ b_ d______ k___ h_________
-a- b- d-n-a-l k-a- h-s-a-.--
-------------------------------
man be donbaal kaar hastam.
|
Ina neman wuri
من به دنبال کار هستم.
man be donbaal kaar hastam.
|
| Na yi shekara guda ba ni da aikin yi. |
ی----- -س---------ر--
__ س__ ا__ ک_ ب_______
-ک س-ل ا-ت ک- ب-ک-ر-.-
-----------------------
یک سال است که بیکارم.
0
yek sa-l ast-ke--i---ra-.
___ s___ a__ k_ b___________
-e- s-a- a-t k- b-k-a-a-.--
-----------------------------
yek saal ast ke bikaaram.
|
Na yi shekara guda ba ni da aikin yi.
یک سال است که بیکارم.
yek saal ast ke bikaaram.
|
| Akwai marasa aikin yi da yawa a kasar nan. |
-- --- کش-ر---ک-ر ---------
__ ا__ ک___ ب____ ز___ ا____
-ر ا-ن ک-و- ب-ک-ر ز-ا- ا-ت-
-----------------------------
در این کشور بیکار زیاد است.
0
-a- i---e-hva- -i--ar---ya---s-.-
___ i_ k______ b_____ z____ a______
-a- i- k-s-v-r b-k-a- z-y-d a-t--
------------------------------------
dar in keshvar bikaar ziyad ast.
|
Akwai marasa aikin yi da yawa a kasar nan.
در این کشور بیکار زیاد است.
dar in keshvar bikaar ziyad ast.
|