Ban gane wannan kalmar ba.
मला----शब-द-स-ज--न---.
मल- ह- शब-द समजत न-ह-.
म-ा ह- श-्- स-ज- न-ह-.
----------------------
मला हा शब्द समजत नाही.
0
m-lā--ā śa-da -----a-- n--ī.
malā hā śabda samajata nāhī.
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
Ban gane wannan kalmar ba.
मला हा शब्द समजत नाही.
malā hā śabda samajata nāhī.
Ban gane jimlar ba.
म------वाक्- सम-- नाह-.
मल- ह- व-क-य समजत न-ह-.
म-ा ह- व-क-य स-ज- न-ह-.
-----------------------
मला हे वाक्य समजत नाही.
0
M--ā -- v---a ---a-ata--ā--.
Malā hē vākya samajata nāhī.
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
Ban gane jimlar ba.
मला हे वाक्य समजत नाही.
Malā hē vākya samajata nāhī.
Ban gane maanar ba.
मल---र्थ स----न--ी.
मल- अर-थ समजत न-ह-.
म-ा अ-्- स-ज- न-ह-.
-------------------
मला अर्थ समजत नाही.
0
Malā--r--- s-m--a-a nā--.
Malā artha samajata nāhī.
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
Ban gane maanar ba.
मला अर्थ समजत नाही.
Malā artha samajata nāhī.
malam
श-क--क
श-क-षक
श-क-ष-
------
शिक्षक
0
Śik---a
Śikṣaka
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
Kun gane malam?
श---ष- काय बोल--- त- आपल--ा-ा-स--ते क-?
श-क-षक क-य ब-लत-त त- आपल-य-ल- समजत- क-?
श-क-ष- क-य ब-ल-ा- त- आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
---------------------------------------
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
0
ś-kṣ-k- --ya-bōl--ā-a -- āp-ly-l----majatē kā?
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Kun gane malam?
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Eh na fahimce shi sosai.
हो! ते---- ---व--त--े -ल--च-ंगले -मज-े.
ह-! त- क-य श-कवत-त त- मल- च--गल- समजत-.
ह-! त- क-य श-क-त-त त- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
---------------------------------------
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
0
H-!-Tē --y--ś-k---t-t---ē-ma-ā-c-ṅg----s----at-.
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
H-! T- k-y- ś-k-v-t-t- t- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
------------------------------------------------
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
Eh na fahimce shi sosai.
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
malam
श---ष--ा
श-क-ष-क-
श-क-ष-क-
--------
शिक्षिका
0
Ś-kṣ--ā
Śikṣikā
Ś-k-i-ā
-------
Śikṣikā
Kun gane malam?
शि--षिके-े ----े आ-ल-य-ला स-जत- क-?
श-क-ष-क-च- ब-लण- आपल-य-ल- समजत- क-?
श-क-ष-क-च- ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
-----------------------------------
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
śik-ik-cē---laṇē -p------ --maj----kā?
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
ś-k-i-ē-ē b-l-ṇ- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
--------------------------------------
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Kun gane malam?
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Eh, na fahimce su da kyau.
ह---त-यां-- ब--ण--/-शिक-णे---ा च-ं----स-जते.
ह-, त-य--च- ब-लण- / श-कवण- मल- च--गल- समजत-.
ह-, त-य-ं-े ब-ल-े / श-क-ण- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
--------------------------------------------
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
0
Hō---y-n-cē--ōla--/ śi----ṇē---l- cāṅg-lē-s--a---ē.
Hō, tyān-cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
H-, t-ā-̄-ē b-l-ṇ-/ ś-k-v-ṇ- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
---------------------------------------------------
Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
Eh, na fahimce su da kyau.
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
mutane
ल-क
ल-क
ल-क
---
लोक
0
L--a
Lōka
L-k-
----
Lōka
Kuna fahimtar mutane?
लो-ां-े--ो-ण--आपल-याल- --------?
ल-क--च- ब-लण- आपल-य-ल- समजत- क-?
ल-क-ं-े ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
--------------------------------
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
lōkān̄-ē-b--aṇ- --aly-----ama--tē kā?
lōkān-cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
l-k-n-c- b-l-ṇ- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
-------------------------------------
lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Kuna fahimtar mutane?
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Aa ban fahimce ta sosai ba.
ना-ी- -ल- अ------र-णपण- ल-क--चे बोल-----ज--न-ही.
न-ह-, मल- अज-न प-र-णपण- ल-क--च- ब-लण- समजत न-ह-.
न-ह-, म-ा अ-ू- प-र-ण-ण- ल-क-ं-े ब-ल-े स-ज- न-ह-.
------------------------------------------------
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
0
N---, ma-- ajūna-p---apaṇē------̄c- bō---- s---j-ta n--ī.
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān-cē bōlaṇē samajata nāhī.
N-h-, m-l- a-ū-a p-r-a-a-ē l-k-n-c- b-l-ṇ- s-m-j-t- n-h-.
---------------------------------------------------------
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
Aa ban fahimce ta sosai ba.
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
budurwar
मैत्-ीण
म-त-र-ण
म-त-र-ण
-------
मैत्रीण
0
M--t-ī-a
Maitrīṇa
M-i-r-ṇ-
--------
Maitrīṇa
budurwar
मैत्रीण
Maitrīṇa
Kuna da budurwa?
आपल्-ाल- ए---- मैत्-ीण--ह- का?
आपल-य-ल- एख-द- म-त-र-ण आह- क-?
आ-ल-य-ल- ए-ा-ी म-त-र-ण आ-े क-?
------------------------------
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
0
āpaly-l---k---ī m---rīṇa-ā-ē--ā?
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
ā-a-y-l- ē-h-d- m-i-r-ṇ- ā-ē k-?
--------------------------------
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
Kuna da budurwa?
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
Ee, ina da daya.
ह-, मला एक-मैत्--ण-आ--.
ह-, मल- एक म-त-र-ण आह-.
ह-, म-ा ए- म-त-र-ण आ-े-
-----------------------
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
0
H-- --lā -k--m--------ā--.
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
H-, m-l- ē-a m-i-r-ṇ- ā-ē-
--------------------------
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
Ee, ina da daya.
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
yar
मुल-ी
म-लग-
म-ल-ी
-----
मुलगी
0
Mulagī
Mulagī
M-l-g-
------
Mulagī
Kuna da ya mace?
आ-ल्य-ल--मुलगी आ----ा?
आपल-य-ल- म-लग- आह- क-?
आ-ल-य-ल- म-ल-ी आ-े क-?
----------------------
आपल्याला मुलगी आहे का?
0
ā--l-ā-- -u-a-- -hē---?
āpalyālā mulagī āhē kā?
ā-a-y-l- m-l-g- ā-ē k-?
-----------------------
āpalyālā mulagī āhē kā?
Kuna da ya mace?
आपल्याला मुलगी आहे का?
āpalyālā mulagī āhē kā?
Aa, ba ni da.
न------ला --ल-ी-न--ी.
न-ह-, मल- म-लग- न-ह-.
न-ह-, म-ा म-ल-ी न-ह-.
---------------------
नाही, मला मुलगी नाही.
0
Nāhī- m-l--mu-agī---hī.
Nāhī, malā mulagī nāhī.
N-h-, m-l- m-l-g- n-h-.
-----------------------
Nāhī, malā mulagī nāhī.
Aa, ba ni da.
नाही, मला मुलगी नाही.
Nāhī, malā mulagī nāhī.