‫שיחון‬

he ‫בעיר‬   »   it In città

‫25 [עשרים וחמש]‬

‫בעיר‬

‫בעיר‬

25 [venticinque]

In città

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית איטלקית נגן יותר
‫אני צריך / ה להגיע לתחנת הרכבת.‬ Vorrei andare alla stazione. Vorrei andare alla stazione. 1
‫אני צריך / ה להגיע לשדה התעופה.‬ Vorrei andare all’aeroporto. Vorrei andare all’aeroporto. 1
‫אני צריך / ה להגיע למרכז העיר.‬ Vorrei andare in centro. Vorrei andare in centro. 1
‫איך מגיעים לתחנת הרכבת?‬ Qual è la strada per la stazione? Qual è la strada per la stazione? 1
‫איך מגיעים לשדה התעופה?‬ Qual è la strada per l’aeroporto? Qual è la strada per l’aeroporto? 1
‫איך מגיעים למרכז העיר?‬ Qual è la strada per il centro? Qual è la strada per il centro? 1
‫אני צריך / ה להזמין מונית.‬ Ho bisogno di un tassì. Ho bisogno di un tassì. 1
‫אני צריך / ה מפה של העיר.‬ Mi serve una piantina della città. Mi serve una piantina della città. 1
‫אני צריך / ה מלון.‬ Mi occorre un albergo. Mi occorre un albergo. 1
‫אני רוצה לשכור רכב.‬ Vorrei noleggiare una macchina. Vorrei noleggiare una macchina. 1
‫זה כרטיס האשראי שלי.‬ Ecco la mia carta di credito. Ecco la mia carta di credito. 1
‫זה רישיון הנהיגה שלי.‬ Ecco la mia patente. Ecco la mia patente. 1
‫מה יש לראות בעיר?‬ Cosa c’è da vedere in città? Cosa c’è da vedere in città? 1
‫כדאי לך ללכת לעיר העתיקה.‬ Vada nel centro storico. Vada nel centro storico. 1
‫כדאי לך לעשות סיור בעיר.‬ Faccia un giro della città. Faccia un giro della città. 1
‫כדאי לך ללכת לנמל.‬ Vada al porto. Vada al porto. 1
‫כדאי לך לעשות סיור בנמל.‬ Faccia un giro al porto. Faccia un giro al porto. 1
‫איזה אתרים נוספים כדאי לראות חוץ מזה?‬ Quali attrazioni turistiche ci sono ancora? Quali attrazioni turistiche ci sono ancora? 1

‫השפות הסלאביות‬

‫השפה הסלאבית היא שפת אם של 300 מיליון איש.‬ ‫השפות הסלאביות שייכות לשפות ההודו-אירופיות.‬ ‫ישנם כ-20 שפות סלאביות.‬ ‫השפה הכי חשובה מתוכן היא השפה הרוסית.‬ ‫יותר מ-150 מיליון איש דוברים רוסית כשפת אם.‬ ‫לאחר מכן באות השפות הפולנית והאוקראינית, כל אחת מהן עם 50 מיליון דוברים.‬ ‫על פי הבלשנות מחולקות השפות הסלאביות למספר חלקים.‬ ‫ישנן שפות מערב-סלאביות, מזרח-סלאביות ודרום-סלאביות.‬ ‫פולנית, צ'כית וסלובקית הן שפות מערב סלאביות.‬ ‫רוסית, אוקראינית ובלארוסית הן שפות מזרח-סלאביות.‬ ‫סרבית, קרואטית ובולגרית הן שפות דרום סלאביות.‬ ‫ישנן עוד הרבה שפות סלאביות אחרות.‬ ‫אבל פחות אנשים משתמשים בהן.‬ ‫השפות הסלאביות מקורן בשפת אם משותפת.‬ ‫השפות השונות התפתחו ממנה מאוחר יחסית.‬ ‫אז הן צעירות יותר מהשפות הגרמאניות והרומאניות.‬ ‫חלק גדול מהמילים בשפות סלאביות שונות דומה.‬ ‫הסיבה לכך היא שהן נפרדו אחת מהשנייה מאוחר יחסית.‬ ‫מנקודת מבט מדעית נחשבות השפות הסלאביות לשפות שמרניות.‬ ‫זאת אומרת שהן מכילות הרבה מבנים ישנים.‬ ‫שפות הודו-אירופאיות אחרות איבדו את הצורות הישנות האלה.‬ ‫לכן שפות סלאביות הן מאוד מעניינות בשביל המדע.‬ ‫בעזרתן אנו יכולים להסיק מסקנות על שפות ישנות יותר.‬ ‫חוקרים מנסים עכשיו להרכיב מחדש את השפה ההודו-אירופאית.‬ ‫דבר האופייני לשפות הסלאביות הוא המחסור בתנועות.‬ ‫חוץ מזה יש בהן הרבה צלילים שלא שומעים בשפות אחרות.‬ ‫אנשים ממערב אירופה מתקשים במיוחד עם ההגייה.‬ ‫אבל לא לפחד - הכל יהיה טוב! בפולנית: Wszystko będzie dobrze !‬