‫שיחון‬

he ‫בעיר‬   »   ti ኣብ ከተማ

‫25 [עשרים וחמש]‬

‫בעיר‬

‫בעיר‬

25 [ዕስራንሓሙሽተን]

25 [‘isiraniḥamushiteni]

ኣብ ከተማ

abi ketema

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית תיגרינית נגן יותר
‫אני צריך / ה להגיע לתחנת הרכבת.‬ ናብ ማዕርፎ ባቡራት ክኸይድ ደልየ። ናብ ማዕርፎ ባቡራት ክኸይድ ደልየ። 1
nab- m-‘ir--o -ab-r-ti k--̱ey-di ---i--። nabi ma‘irifo baburati kiẖeyidi deliye።
‫אני צריך / ה להגיע לשדה התעופה.‬ ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክኸይድ ደልየ። ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክኸይድ ደልየ። 1
nabi ma-irif----fer-tī-kih----d- --li-e። nabi ma‘irifo-neferitī kiẖeyidi deliye።
‫אני צריך / ה להגיע למרכז העיר.‬ ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ ደልየ። ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ ደልየ። 1
na----a’-k--i k-t-ma-k-h--y-di-d---y-። nabi ma’ikeli ketema kiẖeyidi deliye።
‫איך מגיעים לתחנת הרכבת?‬ ከመይ ጌረ ናብ መደብር ባቡራት ክኸይድ እኽእል ? ከመይ ጌረ ናብ መደብር ባቡራት ክኸይድ እኽእል ? 1
ke---i-gē-e----i-mede-----b----a-- kiẖe--d---h-i--l--? kemeyi gēre nabi medebiri baburati kiẖeyidi iẖi’ili ?
‫איך מגיעים לשדה התעופה?‬ ከመይ ጌረ ናብ ማዕረፎ-ነፈርቲ ክኸይድ እኽእል? ከመይ ጌረ ናብ ማዕረፎ-ነፈርቲ ክኸይድ እኽእል? 1
kemeyi --re -abi ---iref---e-eri-ī--i-̱ey----iẖi’---? kemeyi gēre nabi ma‘irefo-neferitī kiẖeyidi iẖi’ili?
‫איך מגיעים למרכז העיר?‬ ከመይ ጌረ ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ እኽእል? ከመይ ጌረ ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ እኽእል? 1
k------gē-e-nabi--a-ike-- ke-ema k-ẖ-y-----h---ili? kemeyi gēre nabi ma’ikeli ketema kiẖeyidi iẖi’ili?
‫אני צריך / ה להזמין מונית.‬ ኣነ ታክሲ የልድልየኒ ኣሎ ። ኣነ ታክሲ የልድልየኒ ኣሎ ። 1
a----a-i-ī------il-yenī -l--። ane takisī yelidiliyenī alo ።
‫אני צריך / ה מפה של העיר.‬ ኣነ ናይ ከተማ ፕላን የድልየኒ ኣሎ። ኣነ ናይ ከተማ ፕላን የድልየኒ ኣሎ። 1
ane n--i--et-ma-pila------i--y-nī--l-። ane nayi ketema pilani yediliyenī alo።
‫אני צריך / ה מלון.‬ ኣነ ሆተል የድልየኒ ኣሎ። ኣነ ሆተል የድልየኒ ኣሎ። 1
an- --t-l---------e-- alo። ane hoteli yediliyenī alo።
‫אני רוצה לשכור רכב.‬ ኣነ መኪና ክኻረ ደልየ። ኣነ መኪና ክኻረ ደልየ። 1
an--mek--a-kiẖa-e -e----። ane mekīna kiẖare deliye።
‫זה כרטיס האשראי שלי.‬ ክርዲትካርድ ናተይ ኣብዚ እንሀለ። ክርዲትካርድ ናተይ ኣብዚ እንሀለ። 1
ki--dītikari-- --t-yi a-i-------āl-። kiridītikaridi nateyi abizī inihāle።
‫זה רישיון הנהיגה שלי.‬ ፍቓድ ምዝዋርናተይ ኣብዚ እንሀለ። ፍቓድ ምዝዋርናተይ ኣብዚ እንሀለ። 1
f-ḵ-ad- miz----i-----i--b--ī-i--hāl-። fiḵ’adi miziwarinateyi abizī inihāle።
‫מה יש לראות בעיר?‬ ኣብ ከተማ እንታይ ዝርአ ኣሎ? ኣብ ከተማ እንታይ ዝርአ ኣሎ? 1
a-i kete-a--n---y- -i-i’ā-alo? abi ketema initayi ziri’ā alo?
‫כדאי לך ללכת לעיר העתיקה.‬ ናብቲ ዓቢ ከተማ ኪዱ። ናብቲ ዓቢ ከተማ ኪዱ። 1
n---tī ‘-b---e-e-a-k--u። nabitī ‘abī ketema kīdu።
‫כדאי לך לעשות סיור בעיר.‬ ናብ ከተማ ዙረት ግበሩ ኢኹም። ናብ ከተማ ዙረት ግበሩ ኢኹም። 1
na-i ke---a z-re-i -i--ru---̱---። nabi ketema zureti giberu īẖumi።
‫כדאי לך ללכת לנמל.‬ ናብ ወደብ ኪዱ። ናብ ወደብ ኪዱ። 1
n--i--ede-----d-። nabi wedebi kīdu።
‫כדאי לך לעשות סיור בנמל.‬ ሓደ ናይ ወደብ ዙረት ግበሩ ኢኹም። ሓደ ናይ ወደብ ዙረት ግበሩ ኢኹም። 1
h------ayi--ed-bi---reti gi-er---h--mi። ḥade nayi wedebi zureti giberu īẖumi።
‫איזה אתרים נוספים כדאי לראות חוץ מזה?‬ ብዝተረፈ እንታይ ትርኢት ኣሎ? ብዝተረፈ እንታይ ትርኢት ኣሎ? 1
b-z--er-fe-i---a-i-ti-i’īti -lo? biziterefe initayi tiri’īti alo?

‫השפות הסלאביות‬

‫השפה הסלאבית היא שפת אם של 300 מיליון איש.‬ ‫השפות הסלאביות שייכות לשפות ההודו-אירופיות.‬ ‫ישנם כ-20 שפות סלאביות.‬ ‫השפה הכי חשובה מתוכן היא השפה הרוסית.‬ ‫יותר מ-150 מיליון איש דוברים רוסית כשפת אם.‬ ‫לאחר מכן באות השפות הפולנית והאוקראינית, כל אחת מהן עם 50 מיליון דוברים.‬ ‫על פי הבלשנות מחולקות השפות הסלאביות למספר חלקים.‬ ‫ישנן שפות מערב-סלאביות, מזרח-סלאביות ודרום-סלאביות.‬ ‫פולנית, צ'כית וסלובקית הן שפות מערב סלאביות.‬ ‫רוסית, אוקראינית ובלארוסית הן שפות מזרח-סלאביות.‬ ‫סרבית, קרואטית ובולגרית הן שפות דרום סלאביות.‬ ‫ישנן עוד הרבה שפות סלאביות אחרות.‬ ‫אבל פחות אנשים משתמשים בהן.‬ ‫השפות הסלאביות מקורן בשפת אם משותפת.‬ ‫השפות השונות התפתחו ממנה מאוחר יחסית.‬ ‫אז הן צעירות יותר מהשפות הגרמאניות והרומאניות.‬ ‫חלק גדול מהמילים בשפות סלאביות שונות דומה.‬ ‫הסיבה לכך היא שהן נפרדו אחת מהשנייה מאוחר יחסית.‬ ‫מנקודת מבט מדעית נחשבות השפות הסלאביות לשפות שמרניות.‬ ‫זאת אומרת שהן מכילות הרבה מבנים ישנים.‬ ‫שפות הודו-אירופאיות אחרות איבדו את הצורות הישנות האלה.‬ ‫לכן שפות סלאביות הן מאוד מעניינות בשביל המדע.‬ ‫בעזרתן אנו יכולים להסיק מסקנות על שפות ישנות יותר.‬ ‫חוקרים מנסים עכשיו להרכיב מחדש את השפה ההודו-אירופאית.‬ ‫דבר האופייני לשפות הסלאביות הוא המחסור בתנועות.‬ ‫חוץ מזה יש בהן הרבה צלילים שלא שומעים בשפות אחרות.‬ ‫אנשים ממערב אירופה מתקשים במיוחד עם ההגייה.‬ ‫אבל לא לפחד - הכל יהיה טוב! בפולנית: Wszystko będzie dobrze !‬