‫שיחון‬

he ‫בעיר‬   »   el Στην πόλη

‫25 [עשרים וחמש]‬

‫בעיר‬

‫בעיר‬

25 [είκοσι πέντε]

25 [eíkosi pénte]

Στην πόλη

Stēn pólē

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יוונית נגן יותר
‫אני צריך / ה להגיע לתחנת הרכבת.‬ Θέλω να πάω στον σταθμό του τρένου. Θέλω να πάω στον σταθμό του τρένου. 1
T-é-ō -- pá------ st-t-mó t-------ou. Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
‫אני צריך / ה להגיע לשדה התעופה.‬ Θέλω να πάω στο αεροδρόμιο. Θέλω να πάω στο αεροδρόμιο. 1
Th--ō -a p---st- -er-d-ó-i-. Thélō na páō sto aerodrómio.
‫אני צריך / ה להגיע למרכז העיר.‬ Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης. Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης. 1
Th-l- -- --ō-st-----t-o-tēs --lē-. Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
‫איך מגיעים לתחנת הרכבת?‬ Πώς θα πάω στον σταθμό του τρένου; Πώς θα πάω στον σταθμό του τρένου; 1
Pṓs-t----á-----n--ta-h-- --u-t-én-u? Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
‫איך מגיעים לשדה התעופה?‬ Πώς θα πάω στο αεροδρόμιο; Πώς θα πάω στο αεροδρόμιο; 1
Pṓs t------ st--a----róm--? Pṓs tha páō sto aerodrómio?
‫איך מגיעים למרכז העיר?‬ Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης; Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης; 1
P-s tha páō-st- -én--- -----ól-s? Pṓs tha páō sto kéntro tēs pólēs?
‫אני צריך / ה להזמין מונית.‬ Χρειάζομαι ένα ταξί. Χρειάζομαι ένα ταξί. 1
Ch-e--zom-i -n- --x-. Chreiázomai éna taxí.
‫אני צריך / ה מפה של העיר.‬ Χρειάζομαι έναν χάρτη της πόλης. Χρειάζομαι έναν χάρτη της πόλης. 1
Ch---áz-m-i --a- ---r-ē---s--ó-ēs. Chreiázomai énan chártē tēs pólēs.
‫אני צריך / ה מלון.‬ Χρειάζομαι ξενοδοχείο. Χρειάζομαι ξενοδοχείο. 1
C-reiáz--a-----o--ch-í-. Chreiázomai xenodocheío.
‫אני רוצה לשכור רכב.‬ Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο. Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο. 1
Tha ḗ---la ---no-kiásō én- --t-kín-t-. Tha ḗthela na noikiásō éna autokínēto.
‫זה כרטיס האשראי שלי.‬ Ορίστε η πιστωτική μου κάρτα. Ορίστε η πιστωτική μου κάρτα. 1
O---te----i--ō-ikḗ---- --r--. Oríste ē pistōtikḗ mou kárta.
‫זה רישיון הנהיגה שלי.‬ Ορίστε το δίπλωμά μου. Ορίστε το δίπλωμά μου. 1
Or-----t- d---ō----ou. Oríste to díplōmá mou.
‫מה יש לראות בעיר?‬ Τι μπορεί να δει κανείς στην πόλη; Τι μπορεί να δει κανείς στην πόλη; 1
T-----r-í-n- d-- kan---------pó--? Ti mporeí na dei kaneís stēn pólē?
‫כדאי לך ללכת לעיר העתיקה.‬ Πηγαίνετε στην παλιά πόλη. Πηγαίνετε στην παλιά πόλη. 1
P--aín-t- -t---pa-i--p--ē. Pēgaínete stēn paliá pólē.
‫כדאי לך לעשות סיור בעיר.‬ Κάντε μία περιήγηση στην πόλη. Κάντε μία περιήγηση στην πόλη. 1
K-n-e------er-ḗ-ē---stē- -ó--. Kánte mía periḗgēsē stēn pólē.
‫כדאי לך ללכת לנמל.‬ Πηγαίνετε στο λιμάνι. Πηγαίνετε στο λιμάνι. 1
Pēg---e---sto -imá--. Pēgaínete sto limáni.
‫כדאי לך לעשות סיור בנמל.‬ Κάντε μία περιήγηση στο λιμάνι. Κάντε μία περιήγηση στο λιμάνι. 1
K-nt--mí- -eri----ē-sto li----. Kánte mía periḗgēsē sto limáni.
‫איזה אתרים נוספים כדאי לראות חוץ מזה?‬ Ποια άλλα αξιοθέατα υπάρχουν; Ποια άλλα αξιοθέατα υπάρχουν; 1
P-i- á--a--xi-th-a-a-yp--c-oun? Poia álla axiothéata ypárchoun?

‫השפות הסלאביות‬

‫השפה הסלאבית היא שפת אם של 300 מיליון איש.‬ ‫השפות הסלאביות שייכות לשפות ההודו-אירופיות.‬ ‫ישנם כ-20 שפות סלאביות.‬ ‫השפה הכי חשובה מתוכן היא השפה הרוסית.‬ ‫יותר מ-150 מיליון איש דוברים רוסית כשפת אם.‬ ‫לאחר מכן באות השפות הפולנית והאוקראינית, כל אחת מהן עם 50 מיליון דוברים.‬ ‫על פי הבלשנות מחולקות השפות הסלאביות למספר חלקים.‬ ‫ישנן שפות מערב-סלאביות, מזרח-סלאביות ודרום-סלאביות.‬ ‫פולנית, צ'כית וסלובקית הן שפות מערב סלאביות.‬ ‫רוסית, אוקראינית ובלארוסית הן שפות מזרח-סלאביות.‬ ‫סרבית, קרואטית ובולגרית הן שפות דרום סלאביות.‬ ‫ישנן עוד הרבה שפות סלאביות אחרות.‬ ‫אבל פחות אנשים משתמשים בהן.‬ ‫השפות הסלאביות מקורן בשפת אם משותפת.‬ ‫השפות השונות התפתחו ממנה מאוחר יחסית.‬ ‫אז הן צעירות יותר מהשפות הגרמאניות והרומאניות.‬ ‫חלק גדול מהמילים בשפות סלאביות שונות דומה.‬ ‫הסיבה לכך היא שהן נפרדו אחת מהשנייה מאוחר יחסית.‬ ‫מנקודת מבט מדעית נחשבות השפות הסלאביות לשפות שמרניות.‬ ‫זאת אומרת שהן מכילות הרבה מבנים ישנים.‬ ‫שפות הודו-אירופאיות אחרות איבדו את הצורות הישנות האלה.‬ ‫לכן שפות סלאביות הן מאוד מעניינות בשביל המדע.‬ ‫בעזרתן אנו יכולים להסיק מסקנות על שפות ישנות יותר.‬ ‫חוקרים מנסים עכשיו להרכיב מחדש את השפה ההודו-אירופאית.‬ ‫דבר האופייני לשפות הסלאביות הוא המחסור בתנועות.‬ ‫חוץ מזה יש בהן הרבה צלילים שלא שומעים בשפות אחרות.‬ ‫אנשים ממערב אירופה מתקשים במיוחד עם ההגייה.‬ ‫אבל לא לפחד - הכל יהיה טוב! בפולנית: Wszystko będzie dobrze !‬