‫שיחון‬

he ‫במלון – הגעה‬   »   it In Hotel – Arrivo

‫27 [עשרים ושבע]‬

‫במלון – הגעה‬

‫במלון – הגעה‬

27 [ventisette]

In Hotel – Arrivo

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית איטלקית נגן יותר
‫יש לכם חדר פנוי?‬ Ha una camera libera? Ha una camera libera? 1
‫הזמנתי חדר.‬ Ho prenotato una camera. Ho prenotato una camera. 1
‫שמי מילר.‬ Mi chiamo Müller. Mi chiamo Müller. 1
‫אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.‬ Ho bisogno di una camera singola. Ho bisogno di una camera singola. 1
‫אני מעוניין / ת בחדר זוגי.‬ Ho bisogno di una camera doppia. Ho bisogno di una camera doppia. 1
‫כמה עולה החדר ללילה?‬ Quanto costa la camera a notte? Quanto costa la camera a notte? 1
‫אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.‬ Vorrei una camera con bagno. Vorrei una camera con bagno. 1
‫אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.‬ Vorrei una camera con doccia. Vorrei una camera con doccia. 1
‫אפשר לראות את החדר?‬ Posso vedere la camera? Posso vedere la camera? 1
‫יש כאן חניה?‬ C’è un garage qui? C’è un garage qui? 1
‫יש כאן כספת?‬ C’è una cassaforte qui? C’è una cassaforte qui? 1
‫יש כאן פקס?‬ C’è un fax qui? C’è un fax qui? 1
‫טוב, אקח את החדר.‬ Bene, prendo la camera. Bene, prendo la camera. 1
‫הנה המפתחות.‬ Ecco le chiavi. Ecco le chiavi. 1
‫אלה המזוודות שלי.‬ Ecco i miei bagagli. Ecco i miei bagagli. 1
‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?‬ A che ora c’è la colazione? A che ora c’è la colazione? 1
‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?‬ A che ora c’è il pranzo? A che ora c’è il pranzo? 1
‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?‬ A che ora c’è la cena? A che ora c’è la cena? 1

‫הפסקות הן חשובות להצלחה בלמידה‬

‫מי שרוצה ללמוד ביעילות, צריך לעשות הפסקה מפעם לפעם!‬ ‫לתוצאה הזו הגיעו מחקרים מדעיים חדשים.‬ ‫מחקרים חקרו את השלבים השונים של הלמידה.‬ ‫בכדי לעשות את זה הם דימו מצבי למידה שונים.‬ ‫הכי טוב בשבילנו הוא לחלק את המידע לחלקים קטנים.‬ ‫זאת אומרת, אנחנו לא צריכים ללמוד הרבה בבת אחת.‬ ‫אנחנו צריכים לעשות הפסקות בין היחידות השונות.‬ ‫הצלחתנו בלמידה תלויה גם בתהליכים ביוכימיים.‬ ‫תהליכים אלה מתרחשים במוח.‬ ‫הם קובעים את קצב הלימודים האופטימלי עבורנו.‬ ‫מוחנו מפריש חומרים מסויימים כשאנחנו לומדים דברים חדשים.‬ ‫חומרים אלה משפיעים על פעילות תאי המוח שלנו.‬ ‫שני אינזימים משחקים כאן תפקיד חשוב במיוחד.‬ ‫הם מופרשים כשאנו לומדים דברים חדשים.‬ ‫אבל הם לא מופרשים ביחד.‬ ‫עבודתם מתרחשת במרחק זמני מסוים.‬ ‫אך אנו לומדים בצורה הטובה ביותר כששני האינזימים נמצאים ביחד.‬ ‫והצלחתנו עולה ככל שאנחנו עושים יותר הפסקות.‬ ‫אז זה הגיוני ללמוד בשלבים בעלי אורך משתנה.‬ ‫גם אורך ההפסקות צריך להיות משתנה.‬ ‫הכי טוב יהיה לעשות שתי הפסקות של עשר דקות.‬ ‫ואחריהן הפסקה של חמש דקות.‬ ‫ואחר כך הפסקה של 30 דקות.‬ ‫בהפסקות משנן מוחנו את החומרים החדשים בצורה טובה יותר.‬ ‫בזמן ההפסקות צריך לעזוב את סביבת העבודה.‬ ‫צריך גם להניע את הגוף כשעושים הפסקות.‬ ‫אז תעשו לכם טיול רגלי קצר כשאתם לומדים!‬ ‫ולא להרגיש רע - הרי אתם גם לומדים בהפסקה!‬