Ez a vonat megy Berlinbe?
-ین ق-----ه-ب-----م-ر--؟
___ ق___ ب_ ب____ م______
-ی- ق-ا- ب- ب-ل-ن م--و-؟-
---------------------------
این قطار به برلین میرود؟
0
in--hat-ar-b- --r-i--mi--------
__ g______ b_ b_____ m__________
-n g-a-a-r b- b-r-i- m---o-d--
---------------------------------
in ghataar be berlin mi-rood?
Ez a vonat megy Berlinbe?
این قطار به برلین میرود؟
in ghataar be berlin mi-rood?
Mikor indul a vonat?
---- کی--ر-ت-میک-د-
____ ک_ ح___ م______
-ط-ر ک- ح-ک- م--ن-؟-
----------------------
قطار کی حرکت میکند؟
0
----aa- -ei-h--ka---i-k--ad?-
_______ k__ h_____ m___________
-h-t-a- k-i h-r-a- m---o-a-?--
--------------------------------
ghataar kei harkat mi-konad?
Mikor indul a vonat?
قطار کی حرکت میکند؟
ghataar kei harkat mi-konad?
Mikor érkezik meg a vonat Berlinbe?
-ی--طار-به--ر------ر-د؟
__ ____ ب_ ب____ م______
-ی -ط-ر ب- ب-ل-ن م--س-؟-
---------------------------
کی قطار به برلین میرسد؟
0
--i-g-a--ar be-----in mi-r-s--?-
___ _______ b_ b_____ m_____________
-e- -h-t-a- b- b-r-i- m---e-a-?---
--------------------------------------
kei ghataar be berlin mi-resad?
Mikor érkezik meg a vonat Berlinbe?
کی قطار به برلین میرسد؟
kei ghataar be berlin mi-resad?
Bocsánat, elmehetek ön mellett?
ب-خشید- ا-ازه--ست -بور ک---(رد-شو-)-
_______ ا____ ه__ ع___ ک__ (__ ش_____
-ب-ش-د- ا-ا-ه ه-ت ع-و- ک-م (-د ش-م-؟-
--------------------------------------
ببخشید، اجازه هست عبور کنم (رد شوم)؟
0
be-ak-s-i-,-----z----a---ob-o--ko-am -rd-sho--)?-
___________ e______ h___ o____ k____ (__ s_________
-e-a-h-h-d- e-a-z-h h-s- o-o-r k-n-m (-d s-o-m-?--
----------------------------------------------------
bebakhshid, ejaazeh hast oboor konam (rd shoom)?
Bocsánat, elmehetek ön mellett?
ببخشید، اجازه هست عبور کنم (رد شوم)؟
bebakhshid, ejaazeh hast oboor konam (rd shoom)?
Azt hiszem, ez az én helyem.
ف-ر م---نم ای-جا-----م- ا-ت.
___ م____ ا____ ج__ م_ ا____
-ک- م--ن- ا-ن-ا ج-ی م- ا-ت-
------------------------------
فکر میکنم اینجا جای من است.
0
-e-- ----ona- eenja- -a-ye --n ast---
____ m_______ e_____ j____ m__ a______
-e-r m---o-a- e-n-a- j-a-e m-n a-t--
---------------------------------------
fekr mi-konam eenjaa jaaye man ast.
Azt hiszem, ez az én helyem.
فکر میکنم اینجا جای من است.
fekr mi-konam eenjaa jaaye man ast.
Azt hiszem, ön az én helyemen ül.
فک- ----------رو- صندلی-من----ته -ی--
___ م____ ش__ ر__ ص____ م_ ن____ ا____
-ک- م--ن- ش-ا ر-ی ص-د-ی م- ن-س-ه ا-د-
----------------------------------------
فکر میکنم شما روی صندلی من نشسته اید.
0
-ekr--i-ko-------m----ooy--s--d-l---an--e-h-s--h-id.-
____ m_______ s_____ r____ s______ m__ n________ i_____
-e-r m---o-a- s-o-a- r-o-e s-n-a-i m-n n-s-a-t-h i-.--
--------------------------------------------------------
fekr mi-konam shomaa rooye sandali man neshasteh id.
Azt hiszem, ön az én helyemen ül.
فکر میکنم شما روی صندلی من نشسته اید.
fekr mi-konam shomaa rooye sandali man neshasteh id.
Hol van a hálókocsi?
-وپ- --ا- --ا -س-؟
____ خ___ ک__ ا____
-و-ه خ-ا- ک-ا ا-ت-
--------------------
کوپه خواب کجا است؟
0
-ope- -h-ab --j-- ast-
_____ k____ k____ a______
-o-e- k-a-b k-j-a a-t--
--------------------------
kopeh khaab kojaa ast?
Hol van a hálókocsi?
کوپه خواب کجا است؟
kopeh khaab kojaa ast?
A vonat végén van a hálókocsi.
کوپ- خ--ب -ر --ته-- -طار--س-.
ک___ خ___ د_ ا_____ ق___ ا____
ک-پ- خ-ا- د- ا-ت-ا- ق-ا- ا-ت-
------------------------------
کوپه خواب در انتهای قطار است.
0
kopeh -ha-- da--e-t--a-e------ar-a--.-
k____ k____ d__ e_______ g______ a______
k-p-h k-a-b d-r e-t-h-y- g-a-a-r a-t--
----------------------------------------
kopeh khaab dar entehaye ghataar ast.
A vonat végén van a hálókocsi.
کوپه خواب در انتهای قطار است.
kopeh khaab dar entehaye ghataar ast.
Hol van az étkezőkocsi? – Az elején.
--رس-و-ا--قط-ر -جاس-؟--ر-ب---- ق-ا-.
_ ر______ ق___ ک_____ د_______ ق_____
- ر-ت-ر-ن ق-ا- ک-ا-ت- د-ا-ت-ا- ق-ا-.-
--------------------------------------
و رستوران قطار کجاست؟ درابتدای قطار.
0
v- r----o-aan g--ta-- --ja--t---ar---------hataa-.-
__ r_________ g______ k_______ d_________ g__________
-a r-s-o-r-a- g-a-a-r k-j-a-t- d-r-b-a-e- g-a-a-r--
------------------------------------------------------
va restooraan ghataar kojaast? darabtadee ghataar.
Hol van az étkezőkocsi? – Az elején.
و رستوران قطار کجاست؟ درابتدای قطار.
va restooraan ghataar kojaast? darabtadee ghataar.
Aludhatok lent?
میت--نم پای-ن-ب--اب--
_______ پ____ ب_______
-ی-ت-ا-م پ-ی-ن ب-و-ب-؟-
------------------------
میتوانم پایین بخوابم؟
0
mi-t-va-na- pa-- b-k--a--m-
___________ p___ b____________
-i-t-v-a-a- p-i- b-k-a-b-m--
-------------------------------
mi-tavaanam pain bekhaabam?
Aludhatok lent?
میتوانم پایین بخوابم؟
mi-tavaanam pain bekhaabam?
Aludhatok középen?
م-----ن- و-ط-بخوا-م؟
_______ و__ ب_______
-ی-ت-ا-م و-ط ب-و-ب-؟-
----------------------
میتوانم وسط بخوابم؟
0
---t-v-anam-v--at bekh-a-----
___________ v____ b____________
-i-t-v-a-a- v-s-t b-k-a-b-m--
--------------------------------
mi-tavaanam vasat bekhaabam?
Aludhatok középen?
میتوانم وسط بخوابم؟
mi-tavaanam vasat bekhaabam?
Aludhatok fent?
می-تو-ن- بالا -خو-ب-؟
_______ ب___ ب_______
-ی-ت-ا-م ب-ل- ب-و-ب-؟-
-----------------------
میتوانم بالا بخوابم؟
0
-------an----a-l-- b-kh-----?
___________ b_____ b____________
-i-t-v-a-a- b-a-a- b-k-a-b-m--
---------------------------------
mi-tavaanam baalaa bekhaabam?
Aludhatok fent?
میتوانم بالا بخوابم؟
mi-tavaanam baalaa bekhaabam?
Mikor érünk a határra?
-ی به مرز -یر-یم؟
__ ب_ م__ م_______
-ی ب- م-ز م--س-م-
--------------------
کی به مرز میرسیم؟
0
-ei -- -ar- -i--e-im?-
___ b_ m___ m___________
-e- b- m-r- m---e-i-?--
-------------------------
kei be marz mi-resim?
Mikor érünk a határra?
کی به مرز میرسیم؟
kei be marz mi-resim?
Mennyi ideig tart az út Berlinig?
س----ه----ین----ر-طو- ---ک-د-
___ ب_ ب____ چ___ ط__ م______
-ف- ب- ب-ل-ن چ-د- ط-ل م--ش-؟-
-------------------------------
سفر به برلین چقدر طول میکشد؟
0
-afa---- --r--n -h-gha-r--ool mi----h-d--
_____ b_ b_____ c_______ t___ m____________
-a-a- b- b-r-i- c-e-h-d- t-o- m---e-h-d--
--------------------------------------------
safar be berlin cheghadr tool mi-keshad?
Mennyi ideig tart az út Berlinig?
سفر به برلین چقدر طول میکشد؟
safar be berlin cheghadr tool mi-keshad?
Késik a vonat?
ق-ا- --خ-- د-ر--
____ ت____ د_____
-ط-ر ت-خ-ر د-ر-؟-
------------------
قطار تاخیر دارد؟
0
--at-ar -a-k--r --ar-?
_______ t______ d________
-h-t-a- t-a-h-r d-a-d--
--------------------------
ghataar taakhir daard?
Késik a vonat?
قطار تاخیر دارد؟
ghataar taakhir daard?
Van valami olvasnivalója?
-یز----ای--وان-- -----؟
____ ب___ خ_____ د______
-ی-ی ب-ا- خ-ا-د- د-ر-د-
-------------------------
چیزی برای خواندن دارید؟
0
c--z--ba------kh-a---n-d---i-?--
_____ b______ k_______ d_________
-h-z- b-r-a-e k-a-n-a- d-a-i-?--
----------------------------------
chizi baraaye khaandan daarid?
Van valami olvasnivalója?
چیزی برای خواندن دارید؟
chizi baraaye khaandan daarid?
Lehet itt valami enni- és innivalót kapni?
ا-نجا-می-ش-د--ورا-ی ی--ن-----ی پیدا -رد-
_____ م____ خ_____ ی_ ن______ پ___ ک____
-ی-ج- م--و- خ-ر-ک- ی- ن-ش-د-ی پ-د- ک-د-
------------------------------------------
اینجا میشود خوراکی یا نوشیدنی پیدا کرد؟
0
eenja--m---h-va---h-raak------n---id--i-p-y----ka-----
______ m________ k_______ i__ n________ p_____ k_______
-e-j-a m---h-v-d k-o-a-k- i-a n-s-i-a-i p-y-a- k-r-?--
--------------------------------------------------------
eenjaa mi-shavad khoraaki iaa noshidani peydaa kard?
Lehet itt valami enni- és innivalót kapni?
اینجا میشود خوراکی یا نوشیدنی پیدا کرد؟
eenjaa mi-shavad khoraaki iaa noshidani peydaa kard?
Felkeltene kérem hét órakor?
مم-- ا----را سا-ت 7 -ی-ار-----؟
____ ا__ م__ س___ 7 ب____ ک_____
-م-ن ا-ت م-ا س-ع- 7 ب-د-ر ک-ی-؟-
---------------------------------
ممکن است مرا ساعت 7 بیدار کنید؟
0
m---e- -st--ara--s-aa- 7---d-a--kon----
______ a__ m____ s____ 7 b_____ k________
-o-k-n a-t m-r-a s-a-t 7 b-d-a- k-n-d--
------------------------------------------
momken ast maraa saaat 7 bidaar konid?
Felkeltene kérem hét órakor?
ممکن است مرا ساعت 7 بیدار کنید؟
momken ast maraa saaat 7 bidaar konid?