Hol van a legközelebbi postahivatal?
-زدی-ت--ن ---تخ-نه-کج-س-؟
_________ _______ ک______
-ز-ی-ت-ی- -س-خ-ن- ک-ا-ت-
---------------------------
نزدیکترین پستخانه کجاست؟
0
--z-i--a-in--post--a--eh ----a-t--
___________ ___________ k____________
-a-d-k-a-i- -o-t-h-a-e- k-j-a-t---
---------------------------------------
nazdiktarin postkhaaneh kojaast?
Hol van a legközelebbi postahivatal?
نزدیکترین پستخانه کجاست؟
nazdiktarin postkhaaneh kojaast?
Messze van a legközelebbi postahivatal?
ت- -ز-یکتر-ن -س----ه --ل- ر-- --ت-
__ ن________ پ______ خ___ ر__ ا____
-ا ن-د-ک-ر-ن پ-ت-ا-ه خ-ل- ر-ه ا-ت-
------------------------------------
تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟
0
ta naz---t-r-n-pos-k-aa-e- k-e--- -aah -----
__ n__________ p__________ k_____ r___ a______
-a n-z-i-t-r-n p-s-k-a-n-h k-e-l- r-a- a-t--
-----------------------------------------------
ta nazdiktarin postkhaaneh kheili raah ast?
Messze van a legközelebbi postahivatal?
تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟
ta nazdiktarin postkhaaneh kheili raah ast?
Hol van a legközelebbi postaláda?
نزد-ک--ی---ن--- -س---ج--ت-
_________ _____ پ__ ک______
-ز-ی-ت-ی- -ن-و- پ-ت ک-ا-ت-
-----------------------------
نزدیکترین صندوق پست کجاست؟
0
--zdi-tari- --a-d------o-------ast-
___________ ________ p___ k____________
-a-d-k-a-i- -a-d-o-h p-s- k-j-a-t---
-----------------------------------------
nazdiktarin sandoogh post kojaast?
Hol van a legközelebbi postaláda?
نزدیکترین صندوق پست کجاست؟
nazdiktarin sandoogh post kojaast?
Szükségem van egy pár bélyegre.
م- --دادی-تم---ل--م-دار-.
__ ت_____ ت___ ل___ د_____
-ن ت-د-د- ت-ب- ل-ز- د-ر-.-
---------------------------
من تعدادی تمبر لازم دارم.
0
m---t------ tamb--laa-em--aa-am.-
___ t______ t____ l_____ d_________
-a- t-d-a-i t-m-r l-a-e- d-a-a-.--
------------------------------------
man tedaadi tambr laazem daaram.
Szükségem van egy pár bélyegre.
من تعدادی تمبر لازم دارم.
man tedaadi tambr laazem daaram.
Egy képeslapra és egy levélre.
ب-ای ی- ک------ت---- -ک نا-ه-
____ ی_ ک___ پ____ و ی_ ن_____
-ر-ی ی- ک-ر- پ-ت-ل و ی- ن-م-.-
-------------------------------
برای یک کارت پستال و یک نامه.
0
-araaye-ye--kaa-- --st-----a -e- -a--e-.-
_______ y__ k____ p______ v_ y__ n_________
-a-a-y- y-k k-a-t p-s-a-l v- y-k n-a-e-.--
--------------------------------------------
baraaye yek kaart postaal va yek naameh.
Egy képeslapra és egy levélre.
برای یک کارت پستال و یک نامه.
baraaye yek kaart postaal va yek naameh.
Mennyibe kerül a postadíj Amerikába?
--ی-ه -ر--- به--م--کا چ-د--ست؟
_____ ا____ ب_ آ_____ چ________
-ز-ن- ا-س-ل ب- آ-ر-ک- چ-د-ا-ت-
--------------------------------
هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟
0
--zi--h -r--a--be-aamr--a- --eg-ade-a---?-
_______ e_____ b_ a_______ c________________
-a-i-e- e-s-a- b- a-m-i-a- c-e-h-d-r-a-t--
---------------------------------------------
hazineh ersaal be aamrikaa cheghaderaast?
Mennyibe kerül a postadíj Amerikába?
هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟
hazineh ersaal be aamrikaa cheghaderaast?
Milyen nehéz a csomag?
-ز--ب--ه-چ--ر-ا--؟
___ ب___ چ___ ا____
-ز- ب-ت- چ-د- ا-ت-
--------------------
وزن بسته چقدر است؟
0
-azn bast-h c-e-ha-r ast---
____ b_____ c_______ a______
-a-n b-s-e- c-e-h-d- a-t--
-----------------------------
vazn basteh cheghadr ast?
Milyen nehéz a csomag?
وزن بسته چقدر است؟
vazn basteh cheghadr ast?
Küldhetem légipostával?
-یت---- -ن--ا--ا-پ-ت-ه---- ا--ال-ک-م-
_______ آ_ ر_ ب_ پ__ ه____ ا____ ک____
-ی-ت-ا-م آ- ر- ب- پ-ت ه-ا-ی ا-س-ل ک-م-
----------------------------------------
میتوانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟
0
m--ta-a-n-- a-- -- ba--os- h---ayi --s-a----nam---
___________ a__ r_ b_ p___ h______ e_____ k________
-i-t-v-a-a- a-n r- b- p-s- h-v-a-i e-s-a- k-n-m--
----------------------------------------------------
mi-tavaanam aan ra ba post havaayi ersaal konam?
Küldhetem légipostával?
میتوانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟
mi-tavaanam aan ra ba post havaayi ersaal konam?
Meddig tart míg megérkezik?
چ--- -و--می--- ت- بسته -ه م--د-ب---؟
____ ط__ م____ ت_ ب___ ب_ م___ ب_____
-ق-ر ط-ل م--ش- ت- ب-ت- ب- م-ص- ب-س-؟-
---------------------------------------
چقدر طول میکشد تا بسته به مقصد برسد؟
0
c-e-h-d--t--l--i---sha- -a b---e- -e-ma--s-- b-r-s-----
________ t___ m________ t_ b_____ b_ m______ b__________
-h-g-a-r t-o- m---e-h-d t- b-s-e- b- m-g-s-d b-r-s-d--
---------------------------------------------------------
cheghadr tool mi-keshad ta basteh be maghsad beresad?
Meddig tart míg megérkezik?
چقدر طول میکشد تا بسته به مقصد برسد؟
cheghadr tool mi-keshad ta basteh be maghsad beresad?
Hol tudok telefonálni?
ک-ا--ی---ن---لفن -زن-؟
___ م______ ت___ ب_____
-ج- م--و-ن- ت-ف- ب-ن-؟-
-------------------------
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
0
--j-a mi---va--a- -elef-n b--anam--
_____ m__________ t______ b__________
-o-a- m---a-a-n-m t-l-f-n b-z-n-m--
--------------------------------------
kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?
Hol tudok telefonálni?
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?
Hol van a legközelebbi telefonfülke?
-ز-ی-ت-ین-ب-جه---ف------ت-
_________ ب___ ت___ ک______
-ز-ی-ت-ی- ب-ج- ت-ف- ک-ا-ت-
----------------------------
نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟
0
naz----a--n-ba-jeh--e---on koja---?-
___________ b_____ t______ k__________
-a-d-k-a-i- b-a-e- t-l-f-n k-j-a-t--
---------------------------------------
nazdiktarin baajeh telefon kojaast?
Hol van a legközelebbi telefonfülke?
نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟
nazdiktarin baajeh telefon kojaast?
Van telefonkártyája?
ک-رت -لفن--اری--
____ ت___ د______
-ا-ت ت-ف- د-ر-د-
------------------
کارت تلفن دارید؟
0
kaart----efon-da-ri---
_____ t______ d_________
-a-r- t-l-f-n d-a-i-?--
-------------------------
kaart telefon daarid?
Van telefonkártyája?
کارت تلفن دارید؟
kaart telefon daarid?
Van egy telefonkönyve?
د--ر-ه-تلفن دا--د؟
______ ت___ د______
-ف-ر-ه ت-ف- د-ر-د-
--------------------
دفترچه تلفن دارید؟
0
d--t-rcheh -e-efon ---rid--
__________ t______ d_________
-a-t-r-h-h t-l-f-n d-a-i-?--
------------------------------
daftarcheh telefon daarid?
Van egy telefonkönyve?
دفترچه تلفن دارید؟
daftarcheh telefon daarid?
Ismeri ön Ausztria hívószámát?
پی- ش-ا-ه-ک--- ا---- -ا------ن---
___ ش____ ک___ ا____ ر_ م________
-ی- ش-ا-ه ک-و- ا-ر-ش ر- م--ا-ی-؟-
-----------------------------------
پیش شماره کشور اتریش را میدانید؟
0
---- sh--a-r-h-kes--ar--t-----ra-mi-d-a-i---
____ s________ k______ o_____ r_ m____________
-i-h s-o-a-r-h k-s-v-r o-r-s- r- m---a-n-d--
-----------------------------------------------
pish shomaareh keshvar otrish ra mi-daanid?
Ismeri ön Ausztria hívószámát?
پیش شماره کشور اتریش را میدانید؟
pish shomaareh keshvar otrish ra mi-daanid?
Egy pillanat, utána nézek.
ی---ح-ه- -گ-- م--کنم.
__ ل____ ن___ م______
-ک ل-ظ-، ن-ا- م--ن-.-
-----------------------
یک لحظه، نگاه میکنم.
0
y---la-ze-- -e-a-h--i-k-n-m---
___ l______ n_____ m___________
-e- l-h-e-, n-g-a- m---o-a-.--
--------------------------------
yek lahzeh, negaah mi-konam.
Egy pillanat, utána nézek.
یک لحظه، نگاه میکنم.
yek lahzeh, negaah mi-konam.
A vonal mindig foglalt.
تلف- --ی-ه ا--ا- ا-ت.
____ ه____ ا____ ا____
-ل-ن ه-ی-ه ا-غ-ل ا-ت-
-----------------------
تلفن همیشه اشغال است.
0
t--e--- ---ishe-----gha---as---
_______ h_______ e_______ a______
-e-e-o- h-m-s-e- e-h-h-a- a-t--
----------------------------------
telefon hamisheh eshghaal ast.
A vonal mindig foglalt.
تلفن همیشه اشغال است.
telefon hamisheh eshghaal ast.
Melyik számot hívta?
-ه -م----ا---ا گ--ت-د؟
__ ش____ ا_ ر_ گ_______
-ه ش-ا-ه ا- ر- گ-ف-ی-؟-
------------------------
چه شماره ای را گرفتید؟
0
c-e ---ma-r-h--e--a---r--t-d--
___ s________ e_ r_ g___________
-h- s-o-a-r-h e- r- g-r-f-i-?--
---------------------------------
che shomaareh ee ra gereftid?
Melyik számot hívta?
چه شماره ای را گرفتید؟
che shomaareh ee ra gereftid?
Először a nullát kell választania!
-ول ب-ید-صفر--- -گی-ی-.
___ ب___ ص__ ر_ ب_______
-و- ب-ی- ص-ر ر- ب-ی-ی-.-
-------------------------
اول باید صفر را بگیرید.
0
ava- b-a--- --f- -a -eg---d.-
____ b_____ s___ r_ b__________
-v-l b-a-a- s-f- r- b-g-r-d--
--------------------------------
aval baayad sefr ra begirid.
Először a nullát kell választania!
اول باید صفر را بگیرید.
aval baayad sefr ra begirid.