Miért nem eszi a tortát?
----کیک -ا--می--و-ید-
___ ک__ ر_ ن_________
-ر- ک-ک ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا کیک را نمیخورید؟
0
---r----a--r- -em---hor----
______ k__ r_ n______________
-h-r-a k-k r- n-m---h-r-d--
------------------------------
cheraa kak ra nemi-khorid?
Miért nem eszi a tortát?
چرا کیک را نمیخورید؟
cheraa kak ra nemi-khorid?
Le kell fogynom.
----ا-- --- -م--ن--
__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
---------------------
من باید وزن کم کنم.
0
-a-------d--azn k---k--a--
___ b_____ v___ k__ k________
-a- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
------------------------------
man baayad vazn kom konam.
Le kell fogynom.
من باید وزن کم کنم.
man baayad vazn kom konam.
Nem eszem, mert le kell fogynom.
---ن---ور----ن-بای- -زن--م ----
__ ن______ چ__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ن-ی-خ-ر- چ-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
----------------------------------
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
0
m---n-m----or-- ch-n-baay----azn --m-k--a---
___ n__________ c___ b_____ v___ k__ k________
-a- n-m---h-r-m c-o- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
-----------------------------------------------
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
Nem eszem, mert le kell fogynom.
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
Miért nem issza a sört?
--- --ج- ر- --ی----ید-
___ آ___ ر_ ن_________
-ر- آ-ج- ر- ن-ی-ن-ش-د-
------------------------
چرا آبجو را نمینوشید؟
0
c-er----a--o-r---em----------
______ a____ r_ n______________
-h-r-a a-b-o r- n-m---o-h-d--
--------------------------------
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
Miért nem issza a sört?
چرا آبجو را نمینوشید؟
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
Még vezetnem kell.
--ن-باید-ر--ن--ی-کن--
___ ب___ ر______ ک____
-و- ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------
چون باید رانندگی کنم.
0
ch-n---a-ad --a-an--g--k-na--
____ b_____ r_________ k________
-h-n b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------
chon baayad raanandegi konam.
Még vezetnem kell.
چون باید رانندگی کنم.
chon baayad raanandegi konam.
Nem iszom, mert még vezetnem kell.
من -- -ا -------- -ون---ی- ر-ن------نم-
__ آ_ ر_ ن______ چ__ ب___ ر______ ک____
-ن آ- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------------------------
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
0
--- ----ra ne-i--o------c--n -a---d--a-n-n-eg- k-na----
___ a__ r_ n___________ c___ b_____ r_________ k________
-a- a-n r- n-m---o-s-a- c-o- b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------------------------------
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
Nem iszom, mert még vezetnem kell.
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
Miért nem iszod a kávét?
چ-- قهوه--- نمی-ن---؟
___ ق___ ر_ ن________
-ر- ق-و- ر- ن-ی-ن-ش-؟-
-----------------------
چرا قهوه را نمینوشی؟
0
-hera--g--hv----a-n----n-os-i?--
______ g______ r_ n______________
-h-r-a g-a-v-h r- n-m---o-s-i--
----------------------------------
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
Miért nem iszod a kávét?
چرا قهوه را نمینوشی؟
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
Ez hideg.
س-----ه-----
___ ش__ ا____
-ر- ش-ه ا-ت-
--------------
سرد شده است.
0
--r-------- -s--
____ s_____ a______
-a-d s-o-e- a-t--
--------------------
sard shodeh ast.
Ez hideg.
سرد شده است.
sard shodeh ast.
Nem iszom, mert hideg.
-ن--ه---------ن--م چو--س-د شده اس-.
__ ق___ ر_ ن______ چ__ س__ ش__ ا____
-ن ق-و- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن س-د ش-ه ا-ت-
--------------------------------------
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
0
ma---h----- r- -e---no-s----cho---------od-h--s-.--
___ g______ r_ n___________ c___ s___ s_____ a______
-a- g-a-v-h r- n-m---o-s-a- c-o- s-r- s-o-e- a-t--
-----------------------------------------------------
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
Nem iszom, mert hideg.
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
Miért nem iszod a teát?
چرا-چای -ا --ی--و---
___ چ__ ر_ ن________
-ر- چ-ی ر- ن-ی-ن-ش-؟-
----------------------
چرا چای را نمینوشی؟
0
--eraa--haa-e-ra ne----o---i--
______ c_____ r_ n______________
-h-r-a c-a-y- r- n-m---o-s-i--
---------------------------------
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
Miért nem iszod a teát?
چرا چای را نمینوشی؟
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
Nincs cukrom.
م--شک- ------
__ ش__ ن______
-ن ش-ر ن-ا-م-
---------------
من شکر ندارم.
0
-an shek--n--a--a----
___ s____ n___________
-a- s-e-r n-d-a-a-.--
-----------------------
man shekr nadaaram.
Nincs cukrom.
من شکر ندارم.
man shekr nadaaram.
Nem iszom, mert nincs cukrom.
-ن--ای--ا نم--و---چو- شک--ندا---
__ چ__ ر_ ن______ چ__ ش__ ن______
-ن چ-ی ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ش-ر ن-ا-م-
-----------------------------------
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
0
--n-chaa-e-ra-n-mi--o---am-ch------kr-n---a--m.
___ c_____ r_ n___________ c___ s____ n___________
-a- c-a-y- r- n-m---o-s-a- c-o- s-e-r n-d-a-a-.--
---------------------------------------------------
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
Nem iszom, mert nincs cukrom.
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
Miért nem eszi a levest?
چ-- س-پ-را-ن---خ-ر---
___ س__ ر_ ن_________
-ر- س-پ ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا سوپ را نمیخورید؟
0
c-e-aa ---p r--n-----horid--
______ s___ r_ n______________
-h-r-a s-o- r- n-m---h-r-d--
-------------------------------
cheraa soop ra nemi-khorid?
Miért nem eszi a levest?
چرا سوپ را نمیخورید؟
cheraa soop ra nemi-khorid?
Én nem rendeltem.
من-س---س---ش--دا-ه -م.
__ س__ س____ ن____ ا___
-ن س-پ س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
------------------------
من سوپ سفارش نداده ام.
0
-a----op-s-f-a--sh-na--a-e- -m-
___ s___ s________ n_______ a_____
-a- s-o- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------
man soop sefaaresh nadaadeh am.
Én nem rendeltem.
من سوپ سفارش نداده ام.
man soop sefaaresh nadaadeh am.
Nem eszem, mert nem rendeltem.
-ن-س-----ی-خور--چ-ن ---ر- --ا-ش--د--- -م.
__ س__ ن______ چ__ آ_ ر_ س____ ن____ ا___
-ن س-پ ن-ی-خ-ر- چ-ن آ- ر- س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
-------------------------------------------
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
0
--n--oop-n-m---ho-am c--- -a-----sefa--e-- n--aa--h --.--
___ s___ n__________ c___ a__ r_ s________ n_______ a_____
-a- s-o- n-m---h-r-m c-o- a-n r- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------------------------------
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
Nem eszem, mert nem rendeltem.
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
Miért nem eszi a húst?
-را -م- -و-ت -ا ن-ی-خ---د؟
___ ش__ گ___ ر_ ن_________
-ر- ش-ا گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر-د-
----------------------------
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
0
----aa s-oma----o--- -a-nemi-k-ori--
______ s_____ g_____ r_ n______________
-h-r-a s-o-a- g-o-h- r- n-m---h-r-d--
----------------------------------------
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
Miért nem eszi a húst?
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
Vegetáriánus vagyok.
-- گ--- -و-ر--س---
__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
--------------------
من گیاه خوار هستم.
0
ma- g-aa- --aa--h-s-am.
___ g____ k____ h_________
-a- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
---------------------------
man giaah khaar hastam.
Vegetáriánus vagyok.
من گیاه خوار هستم.
man giaah khaar hastam.
Nem eszem, mert vegetáriánus vagyok.
----وشت ر--نمی-خ--- چون--ی-ه خ--ر--س---
__ گ___ ر_ ن______ چ__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر- چ-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
-----------------------------------------
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
0
-an----s-t r-----i-khor-m c----giaa-----ar-h--t----
___ g_____ r_ n__________ c___ g____ k____ h_________
-a- g-o-h- r- n-m---h-r-m c-o- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
------------------------------------------------------
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.
Nem eszem, mert vegetáriánus vagyok.
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.