| 月曜日 |
Пон-ді--к
П________
П-н-д-л-к
---------
Понеділок
0
P--e-i--k
P________
P-n-d-l-k
---------
Ponedilok
|
|
| 火曜日 |
В--торок
В_______
В-в-о-о-
--------
Вівторок
0
V-vt--ok
V_______
V-v-o-o-
--------
Vivtorok
|
|
| 水曜日 |
С-реда
С_____
С-р-д-
------
Середа
0
S--e-a
S_____
S-r-d-
------
Sereda
|
|
| 木曜日 |
Ч-тв-р
Ч_____
Ч-т-е-
------
Четвер
0
C--tver
C______
C-e-v-r
-------
Chetver
|
|
| 金曜日 |
п’я---ця
п_______
п-я-н-ц-
--------
п’ятниця
0
pʺ-a-ny--ya
p__________
p-y-t-y-s-a
-----------
pʺyatnytsya
|
|
| 土曜日 |
С---та
С_____
С-б-т-
------
Субота
0
Sub--a
S_____
S-b-t-
------
Subota
|
|
| 日曜日 |
Н---ля
Н_____
Н-д-л-
------
Неділя
0
Ne-i-ya
N______
N-d-l-a
-------
Nedilya
|
|
| 週 |
Т-ж-ень
Т______
Т-ж-е-ь
-------
Тиждень
0
T--h---ʹ
T_______
T-z-d-n-
--------
Tyzhdenʹ
|
|
| 月曜日から 日曜日まで |
в---по----л----о--ед--і
в__ п________ д_ н_____
в-д п-н-д-л-а д- н-д-л-
-----------------------
від понеділка до неділі
0
vi- --n-----a -- -e--li
v__ p________ d_ n_____
v-d p-n-d-l-a d- n-d-l-
-----------------------
vid ponedilka do nedili
|
月曜日から 日曜日まで
від понеділка до неділі
vid ponedilka do nedili
|
| 一日目は 月曜日 です 。 |
П-рш---день –-п--ед-л--.
П_____ д___ – п_________
П-р-и- д-н- – п-н-д-л-к-
------------------------
Перший день – понеділок.
0
P-rs-y-----nʹ ----n-d--ok.
P______ d___ – p_________
P-r-h-y- d-n- – p-n-d-l-k-
--------------------------
Pershyy̆ denʹ – ponedilok.
|
一日目は 月曜日 です 。
Перший день – понеділок.
Pershyy̆ denʹ – ponedilok.
|
| 二日目は 火曜日 です 。 |
Д-уг-й --нь-----в-оро-.
Д_____ д___ – в________
Д-у-и- д-н- – в-в-о-о-.
-----------------------
Другий день – вівторок.
0
D-u---̆--e-ʹ –----to--k.
D_____ d___ – v________
D-u-y-̆ d-n- – v-v-o-o-.
------------------------
Druhyy̆ denʹ – vivtorok.
|
二日目は 火曜日 です 。
Другий день – вівторок.
Druhyy̆ denʹ – vivtorok.
|
| 三日目は 水曜日 です 。 |
Тре--й -----– середа.
Т_____ д___ – с______
Т-е-і- д-н- – с-р-д-.
---------------------
Третій день – середа.
0
Tretiy̆-d--ʹ-–-se-eda.
T_____ d___ – s______
T-e-i-̆ d-n- – s-r-d-.
----------------------
Tretiy̆ denʹ – sereda.
|
三日目は 水曜日 です 。
Третій день – середа.
Tretiy̆ denʹ – sereda.
|
| 四日目は 木曜日 です 。 |
Ч--в--ти- -е---- -е-вер.
Ч________ д___ – ч______
Ч-т-е-т-й д-н- – ч-т-е-.
------------------------
Четвертий день – четвер.
0
Chetv-rtyy--d--ʹ –-c--t-e-.
C_________ d___ – c_______
C-e-v-r-y-̆ d-n- – c-e-v-r-
---------------------------
Chetvertyy̆ denʹ – chetver.
|
四日目は 木曜日 です 。
Четвертий день – четвер.
Chetvertyy̆ denʹ – chetver.
|
| 五日目は 金曜日 です 。 |
П’я-ий-д--ь - п---ни--.
П_____ д___ – п________
П-я-и- д-н- – п-я-н-ц-.
-----------------------
П’ятий день – п’ятниця.
0
P---ty-- -e-ʹ-–--ʺya-n-ts-a.
P______ d___ – p___________
P-y-t-y- d-n- – p-y-t-y-s-a-
----------------------------
Pʺyatyy̆ denʹ – pʺyatnytsya.
|
五日目は 金曜日 です 。
П’ятий день – п’ятниця.
Pʺyatyy̆ denʹ – pʺyatnytsya.
|
| 六日目は 土曜日 です 。 |
Ш---ий де-ь----у----.
Ш_____ д___ – с______
Ш-с-и- д-н- – с-б-т-.
---------------------
Шостий день – субота.
0
Sh--t------nʹ – --b-t-.
S______ d___ – s______
S-o-t-y- d-n- – s-b-t-.
-----------------------
Shostyy̆ denʹ – subota.
|
六日目は 土曜日 です 。
Шостий день – субота.
Shostyy̆ denʹ – subota.
|
| 七日目は 日曜日 です 。 |
С-о--- --н--- --діл-.
С_____ д___ – н______
С-о-и- д-н- – н-д-л-.
---------------------
Сьомий день – неділя.
0
Sʹ-myy̆ d--ʹ - ned-ly-.
S_____ d___ – n_______
S-o-y-̆ d-n- – n-d-l-a-
-----------------------
Sʹomyy̆ denʹ – nedilya.
|
七日目は 日曜日 です 。
Сьомий день – неділя.
Sʹomyy̆ denʹ – nedilya.
|
| 一週間は 七日 です 。 |
Тиж-е---м-є-сім---ів.
Т______ м__ с__ д____
Т-ж-е-ь м-є с-м д-і-.
---------------------
Тиждень має сім днів.
0
T---d--- m----s---dn--.
T_______ m___ s__ d____
T-z-d-n- m-y- s-m d-i-.
-----------------------
Tyzhdenʹ maye sim dniv.
|
一週間は 七日 です 。
Тиждень має сім днів.
Tyzhdenʹ maye sim dniv.
|
| 私達は 五日間だけ 働きます 。 |
М- п-ац--------е п’-т- дн-в.
М_ п_______ л___ п____ д____
М- п-а-ю-м- л-ш- п-я-ь д-і-.
----------------------------
Ми працюємо лише п’ять днів.
0
M--pra-syuy-mo-l-she -'--tʹ---i-.
M_ p__________ l____ p_____ d____
M- p-a-s-u-e-o l-s-e p-y-t- d-i-.
---------------------------------
My pratsyuyemo lyshe p'yatʹ dniv.
|
私達は 五日間だけ 働きます 。
Ми працюємо лише п’ять днів.
My pratsyuyemo lyshe p'yatʹ dniv.
|