その 単語が わかりません 。
Я н- -оз--і--цього--л--а.
Я н_ р______ ц____ с_____
Я н- р-з-м-ю ц-о-о с-о-а-
-------------------------
Я не розумію цього слова.
0
YA n--r-zu--yu tsʹo-- --ova.
Y_ n_ r_______ t_____ s_____
Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a-
----------------------------
YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
その 単語が わかりません 。
Я не розумію цього слова.
YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
その 文章が わかりません 。
Я -- -оз------ь-г--рече--я.
Я н_ р______ ц____ р_______
Я н- р-з-м-ю ц-о-о р-ч-н-я-
---------------------------
Я не розумію цього речення.
0
YA--- --zu-iy--tsʹo-- rec---nya.
Y_ n_ r_______ t_____ r_________
Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a-
--------------------------------
YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
その 文章が わかりません 。
Я не розумію цього речення.
YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
その 意味が わかりません 。
Я------з----, -о це-о-нач--.
Я н_ р_______ щ_ ц_ о_______
Я н- р-з-м-ю- щ- ц- о-н-ч-є-
----------------------------
Я не розумію, що це означає.
0
YA-n- ro-u-i--- s---- tse -z----a-e.
Y_ n_ r________ s____ t__ o_________
Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e-
------------------------------------
YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
その 意味が わかりません 。
Я не розумію, що це означає.
YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
男性教師
Вч----ь
В______
В-и-е-ь
-------
Вчитель
0
Vch-t--ʹ
V_______
V-h-t-l-
--------
Vchytelʹ
先生の 言っている ことが わかります か ?
В- ро---ієт-------ля?
В_ р________ в_______
В- р-з-м-є-е в-и-е-я-
---------------------
Ви розумієте вчителя?
0
Vy r-zu--y--e vchy--lya?
V_ r_________ v_________
V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a-
------------------------
Vy rozumiyete vchytelya?
先生の 言っている ことが わかります か ?
Ви розумієте вчителя?
Vy rozumiyete vchytelya?
ええ 、 よく わかります 。
Т--, ---ого-д---- ро--мі-.
Т___ я й___ д____ р_______
Т-к- я й-г- д-б-е р-з-м-ю-
--------------------------
Так, я його добре розумію.
0
T--, ya--̆o-----br- ---u-iyu.
T___ y_ y̆___ d____ r________
T-k- y- y-o-o d-b-e r-z-m-y-.
-----------------------------
Tak, ya y̆oho dobre rozumiyu.
ええ 、 よく わかります 。
Так, я його добре розумію.
Tak, ya y̆oho dobre rozumiyu.
女性教師
В-и---ька
В________
В-и-е-ь-а
---------
Вчителька
0
V-----lʹ-a
V_________
V-h-t-l-k-
----------
Vchytelʹka
女性教師
Вчителька
Vchytelʹka
先生の 言っている ことが わかります か ?
Ви--оз-м-єт- вч--е--ку?
В_ р________ в_________
В- р-з-м-є-е в-и-е-ь-у-
-----------------------
Ви розумієте вчительку?
0
V- roz-m--ete-v-hy-e-ʹ-u?
V_ r_________ v__________
V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-k-?
-------------------------
Vy rozumiyete vchytelʹku?
先生の 言っている ことが わかります か ?
Ви розумієте вчительку?
Vy rozumiyete vchytelʹku?
ええ 、 よく わかります 。
Так,----- до-р- ---умію.
Т___ я ї_ д____ р_______
Т-к- я ї- д-б-е р-з-м-ю-
------------------------
Так, я її добре розумію.
0
T--, y- ï-- do-r--roz-m-y-.
T___ y_ ï_ d____ r________
T-k- y- i-i- d-b-e r-z-m-y-.
----------------------------
Tak, ya ïï dobre rozumiyu.
ええ 、 よく わかります 。
Так, я її добре розумію.
Tak, ya ïï dobre rozumiyu.
人々
Л-ди
Л___
Л-д-
----
Люди
0
L---y
L____
L-u-y
-----
Lyudy
人々の 言う ことが わかります か ?
Ви-----мі-те-----й?
В_ р________ л_____
В- р-з-м-є-е л-д-й-
-------------------
Ви розумієте людей?
0
Vy -ozu---et- ly--ey-?
V_ r_________ l______
V- r-z-m-y-t- l-u-e-̆-
----------------------
Vy rozumiyete lyudey̆?
人々の 言う ことが わかります か ?
Ви розумієте людей?
Vy rozumiyete lyudey̆?
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
Н-, ---х н- д-ж- доб-е-ро--мію.
Н__ я ї_ н_ д___ д____ р_______
Н-, я ї- н- д-ж- д-б-е р-з-м-ю-
-------------------------------
Ні, я їх не дуже добре розумію.
0
Ni,--- ---- n--duz-e dobr- r-zumiyu.
N__ y_ ï__ n_ d____ d____ r________
N-, y- i-k- n- d-z-e d-b-e r-z-m-y-.
------------------------------------
Ni, ya ïkh ne duzhe dobre rozumiyu.
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
Ні, я їх не дуже добре розумію.
Ni, ya ïkh ne duzhe dobre rozumiyu.
ガールフレンド
П-д-уга
П______
П-д-у-а
-------
Подруга
0
P--ru-a
P______
P-d-u-a
-------
Podruha
ガールフレンドは います か ?
В- -а--е -одр---?
В_ м____ п_______
В- м-є-е п-д-у-у-
-----------------
Ви маєте подругу?
0
V--m--et- po-ruh-?
V_ m_____ p_______
V- m-y-t- p-d-u-u-
------------------
Vy mayete podruhu?
ガールフレンドは います か ?
Ви маєте подругу?
Vy mayete podruhu?
ええ 、 います 。
Так, ма-.
Т___ м___
Т-к- м-ю-
---------
Так, маю.
0
T--, --yu.
T___ m____
T-k- m-y-.
----------
Tak, mayu.
ええ 、 います 。
Так, маю.
Tak, mayu.
娘
Дочка
Д____
Д-ч-а
-----
Дочка
0
Doc--a
D_____
D-c-k-
------
Dochka
あなたに 娘さんは います か ?
В- -а----до-к-?
В_ м____ д_____
В- м-є-е д-ч-у-
---------------
Ви маєте дочку?
0
V-----------chk-?
V_ m_____ d______
V- m-y-t- d-c-k-?
-----------------
Vy mayete dochku?
あなたに 娘さんは います か ?
Ви маєте дочку?
Vy mayete dochku?
いいえ 、 いません 。
Ні--н- ---.
Н__ н_ м___
Н-, н- м-ю-
-----------
Ні, не маю.
0
Ni--n- --y-.
N__ n_ m____
N-, n- m-y-.
------------
Ni, ne mayu.
いいえ 、 いません 。
Ні, не маю.
Ni, ne mayu.