Ferheng

ku Danûstandin   »   fi Käydä asioilla

51 [pêncî û yek]

Danûstandin

Danûstandin

51 [viisikymmentäyksi]

Käydä asioilla

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Fînlandî Bazî Zêde
Ez dixwazim biçime pirtûkxaneyê. H-lua- -en-----r--sto--. H_____ m____ k__________ H-l-a- m-n-ä k-r-a-t-o-. ------------------------ Haluan mennä kirjastoon. 0
Ez dixwazim biçime pirtûkfiroşî. H-l-a- menn---i-j---u-paan. H_____ m____ k_____________ H-l-a- m-n-ä k-r-a-a-p-a-n- --------------------------- Haluan mennä kirjakauppaan. 0
Ez dixwazim biçime bufeyê. H-l--n-men--------il-e. H_____ m____ k_________ H-l-a- m-n-ä k-o-k-l-e- ----------------------- Haluan mennä kioskille. 0
Ez dixwazim pirtûkekê kirê bikim. Haluan--ai---a -i----. H_____ l______ k______ H-l-a- l-i-a-a k-r-a-. ---------------------- Haluan lainata kirjan. 0
Ez dixwazim pirtûkekê bikirim. H--u-n-os----k-r-a-. H_____ o____ k______ H-l-a- o-t-a k-r-a-. -------------------- Haluan ostaa kirjan. 0
Ez dixwazim rojnameyekê bikirim. Ha-ua- o--aa--e-d-n. H_____ o____ l______ H-l-a- o-t-a l-h-e-. -------------------- Haluan ostaa lehden. 0
Ez ji bo kirêkirina pirtûkekê dixwazim biçim pirtûkxaneyê. H-lua- -enn----r-a-t--- lai--a--an---rja-. H_____ m____ k_________ l_________ k______ H-l-a- m-n-ä k-r-a-t-o- l-i-a-m-a- k-r-a-. ------------------------------------------ Haluan mennä kirjastoon lainaamaan kirjan. 0
Ez ji bo kirîna pirtûkekê dixwazim biçime pirtûkfiroşê. Hal-an----n- -ir-aka--pa-- -st-ma-n k-r-an. H_____ m____ k____________ o_______ k______ H-l-a- m-n-ä k-r-a-a-p-a-n o-t-m-a- k-r-a-. ------------------------------------------- Haluan mennä kirjakauppaan ostamaan kirjan. 0
Ez ji bo kirîna rojnameyekê dixwazim biçime bufeyê. H--ua---e--ä--i-ski-l----tam-an leh-en. H_____ m____ k________ o_______ l______ H-l-a- m-n-ä k-o-k-l-e o-t-m-a- l-h-e-. --------------------------------------- Haluan mennä kioskille ostamaan lehden. 0
Ez dixwazim biçim berçavk firoşî. Halua----n---optik-ll-. H_____ m____ o_________ H-l-a- m-n-ä o-t-k-l-e- ----------------------- Haluan mennä optikolle. 0
Ez dixwazim biçime marketê. Hal-a--m-n---s---rm-r--t--in. H_____ m____ s_______________ H-l-a- m-n-ä s-p-r-a-k-t-i-n- ----------------------------- Haluan mennä supermarkettiin. 0
Ez dixwazim biçime firinê. Hal-an--e--ä -e-po-o-n. H_____ m____ l_________ H-l-a- m-n-ä l-i-o-o-n- ----------------------- Haluan mennä leipomoon. 0
Ez dixwazim berçavkekê bikirim. H-l-----staa si-mä--sit. H_____ o____ s__________ H-l-a- o-t-a s-l-ä-a-i-. ------------------------ Haluan ostaa silmälasit. 0
Ez dixwazim fêkî û sewze bikirim. Hal--n ost-a-he-elm-ä-ja-viha--e--ia. H_____ o____ h_______ j_ v___________ H-l-a- o-t-a h-d-l-i- j- v-h-n-e-s-a- ------------------------------------- Haluan ostaa hedelmiä ja vihanneksia. 0
Ez dixwazim nanê sandewîçê û nên bikirim. Ha-u-- -sta--sä-p--ö-tä j--lei--ä. H_____ o____ s_________ j_ l______ H-l-a- o-t-a s-m-y-ö-t- j- l-i-ä-. ---------------------------------- Haluan ostaa sämpylöitä ja leipää. 0
Ez ji bo kirîna berçavkê dixwazim biçime berçavkfiroşê. H--u-n -enn- optik-l-----ta---n-s-l-ä-----. H_____ m____ o________ o_______ s__________ H-l-a- m-n-ä o-t-k-l-e o-t-m-a- s-l-ä-a-i-. ------------------------------------------- Haluan mennä optikolle ostamaan silmälasit. 0
Ji bo kirîna fêkî û zewzeyan dixwazim biçime marketê. Ha-u-n--e--- s---rmark-ttiin--------n he-el----ja--i--n-eksia. H_____ m____ s______________ o_______ h_______ j_ v___________ H-l-a- m-n-ä s-p-r-a-k-t-i-n o-t-m-a- h-d-l-i- j- v-h-n-e-s-a- -------------------------------------------------------------- Haluan mennä supermarkettiin ostamaan hedelmiä ja vihanneksia. 0
Ji bo kirîna nanê sandewîçê û nan dixwazim biçim firinê. H-l-an-m-nnä --i--------st-m-----ä-p-l---ä j---e-p--. H_____ m____ l________ o_______ s_________ j_ l______ H-l-a- m-n-ä l-i-o-o-n o-t-m-a- s-m-y-ö-t- j- l-i-ä-. ----------------------------------------------------- Haluan mennä leipomoon ostamaan sämpylöitä ja leipää. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -