Ferheng

ku Gera bajêr   »   fi Kaupunkinkierros

42 [çil û du]

Gera bajêr

Gera bajêr

42 [neljäkymmentäkaksi]

Kaupunkinkierros

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Fînlandî Bazî Zêde
Bazar a rojên yekşeman vekirî ye? O------r- -u-nu-ta--i- ---i? O___ t___ s___________ a____ O-k- t-r- s-n-u-t-i-i- a-k-? ---------------------------- Onko tori sunnuntaisin auki? 0
Fuar a rojên duşeman vekirî ye? O--t----e---t ma-na--ai----a-k-? O_____ m_____ m___________ a____ O-a-k- m-s-u- m-a-a-t-i-i- a-k-? -------------------------------- Ovatko messut maanantaisin auki? 0
Pêşangeh a rojên sêşeman vekirî ye? O----nä-t-e-------ta-si- -u--? O___ n_______ t_________ a____ O-k- n-y-t-l- t-i-t-i-i- a-k-? ------------------------------ Onko näyttely tiistaisin auki? 0
Baxçeyê ajalan a rojên çarşeman vekirî ye? On-------ntar-a -es--vii-k---i- -uk-? O___ e_________ k______________ a____ O-k- e-ä-n-a-h- k-s-i-i-k-o-s-n a-k-? ------------------------------------- Onko eläintarha keskiviikkoisin auki? 0
Muze a rojên pêncşeman vekirî ye? O-ko-m-seo --rsta-s-n a--i? O___ m____ t_________ a____ O-k- m-s-o t-r-t-i-i- a-k-? --------------------------- Onko museo torstaisin auki? 0
Galerî a rojên înê vekirî ye? O--o g-l--ri- pe--ant--s-n--u--? O___ g_______ p___________ a____ O-k- g-l-e-i- p-r-a-t-i-i- a-k-? -------------------------------- Onko galleria perjantaisin auki? 0
Ji bo wênekişandinê destûr heye? S-a-o v-l-ku-a-a? S____ v__________ S-a-o v-l-k-v-t-? ----------------- Saako valokuvata? 0
Ji bo têketinê pere dayîn hewce dike? P----kö---sää-p--s- -aks--? P______ s__________ m______ P-t-ä-ö s-s-ä-p-ä-y m-k-a-? --------------------------- Pitääkö sisäänpääsy maksaa? 0
Têketin bi çiqasî ye? Pa--on-- -i--ä-p--s--mak---? P_______ s__________ m______ P-l-o-k- s-s-ä-p-ä-y m-k-a-? ---------------------------- Paljonko sisäänpääsy maksaa? 0
Ji bo koman erzaniyek heye? Saava-k- ry---t-al---u-t-? S_______ r_____ a_________ S-a-a-k- r-h-ä- a-e-n-s-a- -------------------------- Saavatko ryhmät alennusta? 0
Ji bo zarokan erzaniyek heye? Saa----- l---e- -l----s-a? S_______ l_____ a_________ S-a-a-k- l-p-e- a-e-n-s-a- -------------------------- Saavatko lapset alennusta? 0
Ji bo xwendekarên zanîngehê erzaniyek heye? Saa-a-ko-o--sk-lij-- a--nnu-t-? S_______ o__________ a_________ S-a-a-k- o-i-k-l-j-t a-e-n-s-a- ------------------------------- Saavatko opiskelijat alennusta? 0
Ev avahiya çi ye? Mikä ------us -uo---? M___ r_______ t__ o__ M-k- r-k-n-u- t-o o-? --------------------- Mikä rakennus tuo on? 0
Avahî çiqasî kevn e? Mi--n -anha-tu- --k----s --? M____ v____ t__ r_______ o__ M-t-n v-n-a t-o r-k-n-u- o-? ---------------------------- Miten vanha tuo rakennus on? 0
Kî ev avahî çêkiriye? Ku-- rak--si tuo--rak-nnuk---? K___ r______ t___ r___________ K-k- r-k-n-i t-o- r-k-n-u-s-n- ------------------------------ Kuka rakensi tuon rakennuksen? 0
Ez bi avahîsaziyê re têkildar im. Ol-n--i-n-os-u----arkk-t---uu--s-a. O___ k___________ a________________ O-e- k-i-n-s-u-u- a-k-i-e-t-u-i-t-. ----------------------------------- Olen kiinnostunut arkkitehtuurista. 0
Ez bi hunerê re têkildar im. Ol-- k-i-nos----t tai---s-a. O___ k___________ t_________ O-e- k-i-n-s-u-u- t-i-e-s-a- ---------------------------- Olen kiinnostunut taiteesta. 0
Ez bi wêneyê çêkirinê re têkildar im. Olen k------tun-- -a-----t----esta. O___ k___________ m________________ O-e- k-i-n-s-u-u- m-a-a-s-a-t-e-t-. ----------------------------------- Olen kiinnostunut maalaustaiteesta. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -