vajadzēt
להיות -וכ-ח---להיות-חי--
_____ מ____ / ל____ ח____
-ה-ו- מ-כ-ח / ל-י-ת ח-י-
--------------------------
להיות מוכרח / להיות חייב
0
l--iot -u--r-x-lih-o- x-y-v
l_____ m_____________ x____
l-h-o- m-k-r-x-l-h-o- x-y-v
---------------------------
lihiot mukhrax/lihiot xayav
vajadzēt
להיות מוכרח / להיות חייב
lihiot mukhrax/lihiot xayav
Man jānosūta vēstule.
אנ---ו-רח-----ל---ח--ת ה-כ--.
___ מ____ / ה ל____ א_ ה______
-נ- מ-כ-ח / ה ל-ל-ח א- ה-כ-ב-
-------------------------------
אני מוכרח / ה לשלוח את המכתב.
0
a-i-m--h--x/-u-hraxa- li-hl-----t-ha-ik---v.
a__ m________________ l_______ e_ h_________
a-i m-k-r-x-m-k-r-x-h l-s-l-a- e- h-m-k-t-v-
--------------------------------------------
ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav.
Man jānosūta vēstule.
אני מוכרח / ה לשלוח את המכתב.
ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav.
Man jāsamaksā par viesnīcu.
-נ-----ב - ת ---ם--מ--ן.
___ ח___ / ת ל___ ל______
-נ- ח-י- / ת ל-ל- ל-ל-ן-
--------------------------
אני חייב / ת לשלם למלון.
0
a-i----a----y-v-t---s-a-e--la-al--.
a__ x____________ l_______ l_______
a-i x-y-v-x-y-v-t l-s-a-e- l-m-l-n-
-----------------------------------
ani xayav/xayevet leshalem lamalon.
Man jāsamaksā par viesnīcu.
אני חייב / ת לשלם למלון.
ani xayav/xayevet leshalem lamalon.
Tev agri jāceļas.
א--/ ---וכר- / ה לקום-מו-דם.
__ / ה מ____ / ה ל___ מ______
-ת / ה מ-כ-ח / ה ל-ו- מ-ק-ם-
------------------------------
את / ה מוכרח / ה לקום מוקדם.
0
a-ah/a- -u--rax/m-k---xah-laqu- mu-da-.
a______ m________________ l____ m______
a-a-/-t m-k-r-x-m-k-r-x-h l-q-m m-q-a-.
---------------------------------------
atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam.
Tev agri jāceļas.
את / ה מוכרח / ה לקום מוקדם.
atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam.
Tev daudz jāstrādā.
-ת-- ה חי-- ----לעבוד----ה.
__ / ה ח___ / ת ל____ ה_____
-ת / ה ח-י- / ת ל-ב-ד ה-ב-.-
-----------------------------
את / ה חייב / ת לעבוד הרבה.
0
atah-a- -ay-v--aye--- la-a-od -a--eh.
a______ x____________ l______ h______
a-a-/-t x-y-v-x-y-v-t l-'-v-d h-r-e-.
-------------------------------------
atah/at xayav/xayevet la'avod harbeh.
Tev daudz jāstrādā.
את / ה חייב / ת לעבוד הרבה.
atah/at xayav/xayevet la'avod harbeh.
Tev jābūt precīzam.
את-- ---וכ-- / ה-לד--ק.
__ / ה מ____ / ה ל______
-ת / ה מ-כ-ח / ה ל-י-ק-
-------------------------
את / ה מוכרח / ה לדייק.
0
a-ah/-t mu-h-a-/m---raxah l--a---.
a______ m________________ l_______
a-a-/-t m-k-r-x-m-k-r-x-h l-d-y-q-
----------------------------------
atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq.
Tev jābūt precīzam.
את / ה מוכרח / ה לדייק.
atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq.
Viņam jāuzpilda degviela.
-וא-מו-ר----דל--
___ מ____ ל______
-ו- מ-כ-ח ל-ד-ק-
------------------
הוא מוכרח לתדלק.
0
hu --k-r-- -et-d-e-.
h_ m______ l________
h- m-k-r-x l-t-d-e-.
--------------------
hu mukhrax letadleq.
Viņam jāuzpilda degviela.
הוא מוכרח לתדלק.
hu mukhrax letadleq.
Viņam jāsalabo mašīna.
--א חיי- לת-ן-א---מ-וני--
___ ח___ ל___ א_ ה________
-ו- ח-י- ל-ק- א- ה-כ-נ-ת-
---------------------------
הוא חייב לתקן את המכונית.
0
h-i-x-y-v l-t-qen-e- -a-e--on--.
h__ x____ l______ e_ h__________
h-i x-y-v l-t-q-n e- h-m-k-o-i-.
--------------------------------
hwi xayav letaqen et hamekhonit.
Viņam jāsalabo mašīna.
הוא חייב לתקן את המכונית.
hwi xayav letaqen et hamekhonit.
Viņam jānomazgā mašīna.
הו---י-ב-ל---ץ א-----ונ-ת.
___ ח___ ל____ א_ ה________
-ו- ח-י- ל-ח-ץ א- ה-כ-נ-ת-
----------------------------
הוא חייב לרחוץ את המכונית.
0
h-i -ay---l--xo-s-et-h-m--h-ni-.
h__ x____ l______ e_ h__________
h-i x-y-v l-r-o-s e- h-m-k-o-i-.
--------------------------------
hwi xayav lirxots et hamekhonit.
Viņam jānomazgā mašīna.
הוא חייב לרחוץ את המכונית.
hwi xayav lirxots et hamekhonit.
Viņai jāiepērkas.
--- ח-יב---ע----קני---
___ ח____ ל____ ק______
-י- ח-י-ת ל-ש-ת ק-י-ת-
------------------------
היא חייבת לעשות קניות.
0
h- -a-e------'ass-- q-iot.
h_ x______ l_______ q_____
h- x-y-v-t l-'-s-o- q-i-t-
--------------------------
hi xayevet la'assot qniot.
Viņai jāiepērkas.
היא חייבת לעשות קניות.
hi xayevet la'assot qniot.
Viņai jāuzkopj dzīvoklis.
ה-א---יב- -נק----- הדי---
___ ח____ ל____ א_ ה______
-י- ח-י-ת ל-ק-ת א- ה-י-ה-
---------------------------
היא חייבת לנקות את הדירה.
0
hi--ay---t ---a-ot -t -adi---.
h_ x______ l______ e_ h_______
h- x-y-v-t l-n-q-t e- h-d-r-h-
------------------------------
hi xayevet lenaqot et hadirah.
Viņai jāuzkopj dzīvoklis.
היא חייבת לנקות את הדירה.
hi xayevet lenaqot et hadirah.
Viņai jāmazgā veļa.
-י- -ייבת -עשו- ----ה-
___ ח____ ל____ כ______
-י- ח-י-ת ל-ש-ת כ-י-ה-
------------------------
היא חייבת לעשות כביסה.
0
h---ay-v-t la-a--o- k----h.
h_ x______ l_______ k______
h- x-y-v-t l-'-s-o- k-i-a-.
---------------------------
hi xayevet la'assot kvisah.
Viņai jāmazgā veļa.
היא חייבת לעשות כביסה.
hi xayevet la'assot kvisah.
Mums tūlīt jāiet uz skolu.
--חנ--ח-יב-ם-ל--ת לב-ת--ס-- --- -ע--
_____ ח_____ ל___ ל___ ה___ ע__ מ____
-נ-נ- ח-י-י- ל-כ- ל-י- ה-פ- ע-ד מ-ט-
--------------------------------------
אנחנו חייבים ללכת לבית הספר עוד מעט.
0
ana-nu --yav---la-ekhe---'-e----a-efer--- me'--.
a_____ x______ l_______ l_____________ o_ m_____
a-a-n- x-y-v-m l-l-k-e- l-v-y---a-e-e- o- m-'-t-
------------------------------------------------
anaxnu xayavim lalekhet l'veyt-hasefer od me'at.
Mums tūlīt jāiet uz skolu.
אנחנו חייבים ללכת לבית הספר עוד מעט.
anaxnu xayavim lalekhet l'veyt-hasefer od me'at.
Mums tūlīt jāiet uz darbu.
א--נ----יב-ם -ל-- -ע---ה---- מעט-
_____ ח_____ ל___ ל_____ ע__ מ____
-נ-נ- ח-י-י- ל-כ- ל-ב-ד- ע-ד מ-ט-
-----------------------------------
אנחנו חייבים ללכת לעבודה עוד מעט.
0
an-xnu-----vi- l----het l--a--da- o---e-a-.
a_____ x______ l_______ l________ o_ m_____
a-a-n- x-y-v-m l-l-k-e- l-'-v-d-h o- m-'-t-
-------------------------------------------
anaxnu xayavim lalekhet la'avodah od me'at.
Mums tūlīt jāiet uz darbu.
אנחנו חייבים ללכת לעבודה עוד מעט.
anaxnu xayavim lalekhet la'avodah od me'at.
Mums tūlīt jāiet pie ārsta.
----- -ייב-- ---ת------ --ד -עט.
_____ ח_____ ל___ ל____ ע__ מ____
-נ-נ- ח-י-י- ל-כ- ל-ו-א ע-ד מ-ט-
----------------------------------
אנחנו חייבים ללכת לרופא עוד מעט.
0
a--xnu x-y---m -a---he- --r-fe -- me'-t.
a_____ x______ l_______ l_____ o_ m_____
a-a-n- x-y-v-m l-l-k-e- l-r-f- o- m-'-t-
----------------------------------------
anaxnu xayavim lalekhet larofe od me'at.
Mums tūlīt jāiet pie ārsta.
אנחנו חייבים ללכת לרופא עוד מעט.
anaxnu xayavim lalekhet larofe od me'at.
Jums jāgaida autobuss.
את- / ן---כרח-ם --חות-ל-מתין ----ו-ו-.
___ / ן מ______ / ח__ ל_____ ל_________
-ת- / ן מ-כ-ח-ם / ח-ת ל-מ-י- ל-ו-ו-ו-.-
----------------------------------------
אתם / ן מוכרחים / חות להמתין לאוטובוס.
0
at--/-te- -ukh-axim-m--hr-x-t leham--n-l'-t-b--.
a________ m__________________ l_______ l________
a-e-/-t-n m-k-r-x-m-m-k-r-x-t l-h-m-i- l-o-o-u-.
------------------------------------------------
atem/aten mukhraxim/mukhraxot lehamtin l'otobus.
Jums jāgaida autobuss.
אתם / ן מוכרחים / חות להמתין לאוטובוס.
atem/aten mukhraxim/mukhraxot lehamtin l'otobus.
Jums jāgaida vilciens.
אתם---ן--יי--ם / -ת -המת-ן לרכ-ת-
___ / ן ח_____ / ו_ ל_____ ל______
-ת- / ן ח-י-י- / ו- ל-מ-י- ל-כ-ת-
-----------------------------------
אתם / ן חייבים / ות להמתין לרכבת.
0
atem--t-n -a-a-im/xa-a-ot --hamtin ---------.
a________ x______________ l_______ l_________
a-e-/-t-n x-y-v-m-x-y-v-t l-h-m-i- l-r-k-v-t-
---------------------------------------------
atem/aten xayavim/xayavot lehamtin larakevet.
Jums jāgaida vilciens.
אתם / ן חייבים / ות להמתין לרכבת.
atem/aten xayavim/xayavot lehamtin larakevet.
Jums jāgaida taksometrs.
א-ם /-ן ח-י-י- /-ות-לה-ת---למ--ית.
___ / ן ח_____ / ו_ ל_____ ל_______
-ת- / ן ח-י-י- / ו- ל-מ-י- ל-ו-י-.-
------------------------------------
אתם / ן חייבים / ות להמתין למונית.
0
at-m/a-en --yav-m---ya-o---eh-mt-------nit.
a________ x______________ l_______ l_______
a-e-/-t-n x-y-v-m-x-y-v-t l-h-m-i- l-m-n-t-
-------------------------------------------
atem/aten xayavim/xayavot lehamtin lamonit.
Jums jāgaida taksometrs.
אתם / ן חייבים / ות להמתין למונית.
atem/aten xayavim/xayavot lehamtin lamonit.