Чекај, додека да престане дождот. |
Чак-й,-д-ка---дъждът ----т-н-.
Ч_____ д_____ д_____ п________
Ч-к-й- д-к-т- д-ж-ъ- п-е-т-н-.
------------------------------
Чакай, докато дъждът престане.
0
C--kay- -o-a-o-----dy---r----n-.
C______ d_____ d______ p________
C-a-a-, d-k-t- d-z-d-t p-e-t-n-.
--------------------------------
Chakay, dokato dyzhdyt prestane.
|
Чекај, додека да престане дождот.
Чакай, докато дъждът престане.
Chakay, dokato dyzhdyt prestane.
|
Чекај, додека да бидам готов / готова. |
Ч-ка---до---- -въ--а.
Ч_____ д_____ с______
Ч-к-й- д-к-т- с-ъ-ш-.
---------------------
Чакай, докато свърша.
0
C--k-y- doka-- -----h-.
C______ d_____ s_______
C-a-a-, d-k-t- s-y-s-a-
-----------------------
Chakay, dokato svyrsha.
|
Чекај, додека да бидам готов / готова.
Чакай, докато свърша.
Chakay, dokato svyrsha.
|
Чекај, додека тој да се врати. |
Ч----- д-като--о--с--върне.
Ч_____ д_____ т__ с_ в_____
Ч-к-й- д-к-т- т-й с- в-р-е-
---------------------------
Чакай, докато той се върне.
0
C-a---,--o--t- toy se--yrne.
C______ d_____ t__ s_ v_____
C-a-a-, d-k-t- t-y s- v-r-e-
----------------------------
Chakay, dokato toy se vyrne.
|
Чекај, додека тој да се врати.
Чакай, докато той се върне.
Chakay, dokato toy se vyrne.
|
Ќе почекам, додека ми се исуши косата. |
Щ- ч--а-, -ок--- к----- ми-и-съхне.
Щ_ ч_____ д_____ к_____ м_ и_______
Щ- ч-к-м- д-к-т- к-с-т- м- и-с-х-е-
-----------------------------------
Ще чакам, докато косата ми изсъхне.
0
Sh--e c--k-m,-d-k-t--k--a-a m--izs-----.
S____ c______ d_____ k_____ m_ i________
S-c-e c-a-a-, d-k-t- k-s-t- m- i-s-k-n-.
----------------------------------------
Shche chakam, dokato kosata mi izsykhne.
|
Ќе почекам, додека ми се исуши косата.
Ще чакам, докато косата ми изсъхне.
Shche chakam, dokato kosata mi izsykhne.
|
Ќе почекам, додека да заврши филмот. |
Ще ча--м- -окат----лмъ--св-рш-.
Щ_ ч_____ д_____ ф_____ с______
Щ- ч-к-м- д-к-т- ф-л-ъ- с-ъ-ш-.
-------------------------------
Ще чакам, докато филмът свърши.
0
Shche-cha-a-,-do---- film-t s--rs--.
S____ c______ d_____ f_____ s_______
S-c-e c-a-a-, d-k-t- f-l-y- s-y-s-i-
------------------------------------
Shche chakam, dokato filmyt svyrshi.
|
Ќе почекам, додека да заврши филмот.
Ще чакам, докато филмът свърши.
Shche chakam, dokato filmyt svyrshi.
|
Ќе почекам, додека семафорот светне зелено. |
Ще--ака-- д------с-ет---ръ--све--е-з--е-о.
Щ_ ч_____ д_____ с_________ с_____ з______
Щ- ч-к-м- д-к-т- с-е-о-а-ъ- с-е-н- з-л-н-.
------------------------------------------
Ще чакам, докато светофарът светне зелено.
0
Shche --a-----d-kato-s----fa--t--v-tn--z-leno.
S____ c______ d_____ s_________ s_____ z______
S-c-e c-a-a-, d-k-t- s-e-o-a-y- s-e-n- z-l-n-.
----------------------------------------------
Shche chakam, dokato svetofaryt svetne zeleno.
|
Ќе почекам, додека семафорот светне зелено.
Ще чакам, докато светофарът светне зелено.
Shche chakam, dokato svetofaryt svetne zeleno.
|
Кога патуваш на одмор? |
Ког--за--на-а---- п-ч----?
К___ з________ н_ п_______
К-г- з-м-н-в-ш н- п-ч-в-а-
--------------------------
Кога заминаваш на почивка?
0
Ko-----min----- na po-h---a?
K___ z_________ n_ p________
K-g- z-m-n-v-s- n- p-c-i-k-?
----------------------------
Koga zaminavash na pochivka?
|
Кога патуваш на одмор?
Кога заминаваш на почивка?
Koga zaminavash na pochivka?
|
Уште пред летниот распуст? |
Ощ- п-е---л-т--т- --к-н---?
О__ п____ л______ в________
О-е п-е-и л-т-а-а в-к-н-и-?
---------------------------
Още преди лятната ваканция?
0
O---he-pr-d--l--tn--a vaka-ts-y-?
O_____ p____ l_______ v__________
O-h-h- p-e-i l-a-n-t- v-k-n-s-y-?
---------------------------------
Oshche predi lyatnata vakantsiya?
|
Уште пред летниот распуст?
Още преди лятната ваканция?
Oshche predi lyatnata vakantsiya?
|
Да, уште пред да започне летниот распуст. |
Да- -ще -ре-и--а -ап-ч-----т--т- ----нц--.
Д__ о__ п____ д_ з______ л______ в________
Д-, о-е п-е-и д- з-п-ч-е л-т-а-а в-к-н-и-.
------------------------------------------
Да, още преди да започне лятната ваканция.
0
D-,--s-ch----e-- -- ---ochne-----n-t- -akantsiy-.
D__ o_____ p____ d_ z_______ l_______ v__________
D-, o-h-h- p-e-i d- z-p-c-n- l-a-n-t- v-k-n-s-y-.
-------------------------------------------------
Da, oshche predi da zapochne lyatnata vakantsiya.
|
Да, уште пред да започне летниот распуст.
Да, още преди да започне лятната ваканция.
Da, oshche predi da zapochne lyatnata vakantsiya.
|
Поправи го кровот, пред да започне зимата. |
По--ав--п-к-ив-- пр----д--за--ч-е-з-м--а.
П______ п_______ п____ д_ з______ з______
П-п-а-и п-к-и-а- п-е-и д- з-п-ч-е з-м-т-.
-----------------------------------------
Поправи покрива, преди да започне зимата.
0
P-pr-vi ---riv---p---i d- -a-o---- z-m--a.
P______ p_______ p____ d_ z_______ z______
P-p-a-i p-k-i-a- p-e-i d- z-p-c-n- z-m-t-.
------------------------------------------
Popravi pokriva, predi da zapochne zimata.
|
Поправи го кровот, пред да започне зимата.
Поправи покрива, преди да започне зимата.
Popravi pokriva, predi da zapochne zimata.
|
Измиј си ги рацете, пред да седнеш на масата. |
Из-и- -и р-це-е,-п-еди -а с---еш-н- --сат-.
И____ с_ р______ п____ д_ с_____ н_ м______
И-м-й с- р-ц-т-, п-е-и д- с-д-е- н- м-с-т-.
-------------------------------------------
Измий си ръцете, преди да седнеш на масата.
0
Izmi--s------e-e--pred- ----e---s- n- m-s-t-.
I____ s_ r_______ p____ d_ s______ n_ m______
I-m-y s- r-t-e-e- p-e-i d- s-d-e-h n- m-s-t-.
---------------------------------------------
Izmiy si rytsete, predi da sednesh na masata.
|
Измиј си ги рацете, пред да седнеш на масата.
Измий си ръцете, преди да седнеш на масата.
Izmiy si rytsete, predi da sednesh na masata.
|
Затвори го прозорецот, пред да излезеш. |
З-тв-----р--ор---,-пр-ди--а-из-е--ш.
З______ п_________ п____ д_ и_______
З-т-о-и п-о-о-е-а- п-е-и д- и-л-з-ш-
------------------------------------
Затвори прозореца, преди да излезеш.
0
Z-tvo-- --oz--e---- -r-d--d--izlez--h.
Z______ p__________ p____ d_ i________
Z-t-o-i p-o-o-e-s-, p-e-i d- i-l-z-s-.
--------------------------------------
Zatvori prozoretsa, predi da izlezesh.
|
Затвори го прозорецот, пред да излезеш.
Затвори прозореца, преди да излезеш.
Zatvori prozoretsa, predi da izlezesh.
|
Кога ќе се вратиш дома? |
К-га-щ---е -ърн-- -к-щи?
К___ щ_ с_ в_____ в_____
К-г- щ- с- в-р-е- в-ъ-и-
------------------------
Кога ще се върнеш вкъщи?
0
K-g- -hch- -e -----sh-vky--chi?
K___ s____ s_ v______ v________
K-g- s-c-e s- v-r-e-h v-y-h-h-?
-------------------------------
Koga shche se vyrnesh vkyshchi?
|
Кога ќе се вратиш дома?
Кога ще се върнеш вкъщи?
Koga shche se vyrnesh vkyshchi?
|
По наставата? |
С--д ча-ове--?
С___ ч________
С-е- ч-с-в-т-?
--------------
След часовете?
0
Sl-d-cha-----e?
S___ c_________
S-e- c-a-o-e-e-
---------------
Sled chasovete?
|
По наставата?
След часовете?
Sled chasovete?
|
Да, откако ќе заврши наставата. |
Д----л-д-ка-о с-ър--- час----е.
Д__ с___ к___ с______ ч________
Д-, с-е- к-т- с-ъ-ш-т ч-с-в-т-.
-------------------------------
Да, след като свършат часовете.
0
Da,--l-d--at- s-yrs-a--cha-o---e.
D__ s___ k___ s_______ c_________
D-, s-e- k-t- s-y-s-a- c-a-o-e-e-
---------------------------------
Da, sled kato svyrshat chasovete.
|
Да, откако ќе заврши наставата.
Да, след като свършат часовете.
Da, sled kato svyrshat chasovete.
|
Откако тој имаше несреќа, не можеше повеќе да работи. |
С-е---ато пр-т---я злоп----а- -о---е -о-е-е -а--абот--п-вече.
С___ к___ п_______ з_________ т__ н_ м_____ д_ р_____ п______
С-е- к-т- п-е-ъ-п- з-о-о-у-а- т-й н- м-ж-ш- д- р-б-т- п-в-ч-.
-------------------------------------------------------------
След като претърпя злополука, той не можеше да работи повече.
0
Sl-- -a-o--re----ya z-------a- -o--n--mo-h--he d- --bot- -----he.
S___ k___ p________ z_________ t__ n_ m_______ d_ r_____ p_______
S-e- k-t- p-e-y-p-a z-o-o-u-a- t-y n- m-z-e-h- d- r-b-t- p-v-c-e-
-----------------------------------------------------------------
Sled kato pretyrpya zlopoluka, toy ne mozheshe da raboti poveche.
|
Откако тој имаше несреќа, не можеше повеќе да работи.
След като претърпя злополука, той не можеше да работи повече.
Sled kato pretyrpya zlopoluka, toy ne mozheshe da raboti poveche.
|
Откако тој ја загуби работата, тој замина за Америка. |
С-ед като -и-беше-з-г-----рабо--та с-- той -амин---а----р---.
С___ к___ с_ б___ з______ р_______ с__ т__ з_____ з_ А_______
С-е- к-т- с- б-ш- з-г-б-л р-б-т-т- с-, т-й з-м-н- з- А-е-и-а-
-------------------------------------------------------------
След като си беше загубил работата си, той замина за Америка.
0
Sle- --t--si-b-s-- z-----l--abo-a---si----- za---a za -me-i-a.
S___ k___ s_ b____ z______ r_______ s__ t__ z_____ z_ A_______
S-e- k-t- s- b-s-e z-g-b-l r-b-t-t- s-, t-y z-m-n- z- A-e-i-a-
--------------------------------------------------------------
Sled kato si beshe zagubil rabotata si, toy zamina za Amerika.
|
Откако тој ја загуби работата, тој замина за Америка.
След като си беше загубил работата си, той замина за Америка.
Sled kato si beshe zagubil rabotata si, toy zamina za Amerika.
|
Откако тој замина за Америка, тој стана богат. |
С-ед к-т--з-м-н- за -ме---а--то- ---огатя.
С___ к___ з_____ з_ А_______ т__ з________
С-е- к-т- з-м-н- з- А-е-и-а- т-й з-б-г-т-.
------------------------------------------
След като замина за Америка, той забогатя.
0
Sle---a-- --mi-a -a-A-er-k---------bog-t-a.
S___ k___ z_____ z_ A_______ t__ z_________
S-e- k-t- z-m-n- z- A-e-i-a- t-y z-b-g-t-a-
-------------------------------------------
Sled kato zamina za Amerika, toy zabogatya.
|
Откако тој замина за Америка, тој стана богат.
След като замина за Америка, той забогатя.
Sled kato zamina za Amerika, toy zabogatya.
|