| Чекај, додека да престане дождот. |
Ж-м-ыр ток---он---чейи- -----ту-.
Ж_____ т_________ ч____ к___ т___
Ж-м-ы- т-к-о-о-г- ч-й-н к-т- т-р-
---------------------------------
Жамгыр токтогонго чейин күтө тур.
0
J--g-r-to-------o ç--i----tö -u-.
J_____ t_________ ç____ k___ t___
J-m-ı- t-k-o-o-g- ç-y-n k-t- t-r-
---------------------------------
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
|
Чекај, додека да престане дождот.
Жамгыр токтогонго чейин күтө тур.
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
|
| Чекај, додека да бидам готов / готова. |
М---б---өнг- ч--ин--үтө тур.
М__ б_______ ч____ к___ т___
М-н б-т-ө-г- ч-й-н к-т- т-р-
----------------------------
Мен бүткөнгө чейин күтө тур.
0
M-n-bü-köngö------ kü-ö-tu-.
M__ b_______ ç____ k___ t___
M-n b-t-ö-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------
Men bütköngö çeyin kütö tur.
|
Чекај, додека да бидам готов / готова.
Мен бүткөнгө чейин күтө тур.
Men bütköngö çeyin kütö tur.
|
| Чекај, додека тој да се врати. |
Ал--а--ып келгенге--ейи----т- -у-.
А_ к_____ к_______ ч____ к___ т___
А- к-й-ы- к-л-е-г- ч-й-н к-т- т-р-
----------------------------------
Ал кайтып келгенге чейин күтө тур.
0
A- --ytıp-kelgen-----yin --t----r.
A_ k_____ k_______ ç____ k___ t___
A- k-y-ı- k-l-e-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------------
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
|
Чекај, додека тој да се врати.
Ал кайтып келгенге чейин күтө тур.
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
|
| Ќе почекам, додека ми се исуши косата. |
Ча-ымд-- к--г-шын---тү- ---а-ы-.
Ч_______ к_______ к____ ж_______
Ч-ч-м-ы- к-р-а-ы- к-т-п ж-т-м-н-
--------------------------------
Чачымдын кургашын күтүп жатамын.
0
Ç--ı-dı---urga-ı---ü-ü--jat---n.
Ç_______ k_______ k____ j_______
Ç-ç-m-ı- k-r-a-ı- k-t-p j-t-m-n-
--------------------------------
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
|
Ќе почекам, додека ми се исуши косата.
Чачымдын кургашын күтүп жатамын.
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
|
| Ќе почекам, додека да заврши филмот. |
М-н----о --ткө--ө -е--н -үт-м--.
М__ к___ б_______ ч____ к_______
М-н к-н- б-т-ө-г- ч-й-н к-т-м-н-
--------------------------------
Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн.
0
Me- ki-o -üt--ngö--ey-- -ütöm-n.
M__ k___ b_______ ç____ k_______
M-n k-n- b-t-ö-g- ç-y-n k-t-m-n-
--------------------------------
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
|
Ќе почекам, додека да заврши филмот.
Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн.
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
|
| Ќе почекам, додека семафорот светне зелено. |
М-- -в-т-ф-р-- -а--л -үс--үй----ө---йин --тө-үн.
М__ с_________ ж____ т__ к_______ ч____ к_______
М-н с-е-о-о-д- ж-ш-л т-с к-й-ө-г- ч-й-н к-т-м-н-
------------------------------------------------
Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн.
0
M-- --et-f-r-o-ja--l--üs--ü--öng----yin -ütömü-.
M__ s_________ j____ t__ k_______ ç____ k_______
M-n s-e-o-o-d- j-ş-l t-s k-y-ö-g- ç-y-n k-t-m-n-
------------------------------------------------
Men svetofordo jaşıl tüs küygöngö çeyin kütömün.
|
Ќе почекам, додека семафорот светне зелено.
Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн.
Men svetofordo jaşıl tüs küygöngö çeyin kütömün.
|
| Кога патуваш на одмор? |
С---эс алуу---к--а- -ыга-ың?
С__ э_ а_____ к____ ч_______
С-н э- а-у-г- к-ч-н ч-г-с-ң-
----------------------------
Сен эс алууга качан чыгасың?
0
S-n es-a----a-k-ç-- --g-sı-?
S__ e_ a_____ k____ ç_______
S-n e- a-u-g- k-ç-n ç-g-s-ŋ-
----------------------------
Sen es aluuga kaçan çıgasıŋ?
|
Кога патуваш на одмор?
Сен эс алууга качан чыгасың?
Sen es aluuga kaçan çıgasıŋ?
|
| Уште пред летниот распуст? |
Жай---эс----ун-н--лды-д-бы?
Ж____ э_ а______ а_________
Ж-й-ы э- а-у-н-н а-д-н-а-ы-
---------------------------
Жайкы эс алуунун алдындабы?
0
Ja--ı--- --u-nun---d--d-bı?
J____ e_ a______ a_________
J-y-ı e- a-u-n-n a-d-n-a-ı-
---------------------------
Jaykı es aluunun aldındabı?
|
Уште пред летниот распуст?
Жайкы эс алуунун алдындабы?
Jaykı es aluunun aldındabı?
|
| Да, уште пред да започне летниот распуст. |
О-б-,---йк------л----аш--лган---че-ин.
О____ ж____ э_ а___ б__________ ч_____
О-б-, ж-й-ы э- а-у- б-ш-а-г-н-а ч-й-н-
--------------------------------------
Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин.
0
O-----j---- -s---u- b----lga--a çey--.
O____ j____ e_ a___ b__________ ç_____
O-b-, j-y-ı e- a-u- b-ş-a-g-n-a ç-y-n-
--------------------------------------
Ooba, jaykı es aluu baştalganga çeyin.
|
Да, уште пред да започне летниот распуст.
Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин.
Ooba, jaykı es aluu baştalganga çeyin.
|
| Поправи го кровот, пред да започне зимата. |
Кы- -аш---ганга-че--н-ч-т-рды оң-о.
К__ б__________ ч____ ч______ о____
К-ш б-ш-а-г-н-а ч-й-н ч-т-р-ы о-д-.
-----------------------------------
Кыш башталганга чейин чатырды оңдо.
0
Kı------alg--ga -ey-- ça-ırd----d-.
K__ b__________ ç____ ç______ o____
K-ş b-ş-a-g-n-a ç-y-n ç-t-r-ı o-d-.
-----------------------------------
Kış baştalganga çeyin çatırdı oŋdo.
|
Поправи го кровот, пред да започне зимата.
Кыш башталганга чейин чатырды оңдо.
Kış baştalganga çeyin çatırdı oŋdo.
|
| Измиј си ги рацете, пред да седнеш на масата. |
Д--т---о-г--от-раа---н м---а--к--доруң-у ---.
Д__________ о_________ м_____ к_________ ж___
Д-с-о-к-н-о о-у-а-р-а- м-р-а- к-л-о-у-д- ж-у-
---------------------------------------------
Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу.
0
D---or-ongo--tura-rd-n mu-d-- ---do-uŋ-- j-u.
D__________ o_________ m_____ k_________ j___
D-s-o-k-n-o o-u-a-r-a- m-r-a- k-l-o-u-d- j-u-
---------------------------------------------
Dastorkongo oturaardan murda, koldoruŋdu juu.
|
Измиј си ги рацете, пред да седнеш на масата.
Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу.
Dastorkongo oturaardan murda, koldoruŋdu juu.
|
| Затвори го прозорецот, пред да излезеш. |
Сырт-а--ыг----ан--у-у--тер-з-ни жап.
С_____ ч________ м____ т_______ ж___
С-р-к- ч-г-а-д-н м-р-н т-р-з-н- ж-п-
------------------------------------
Сыртка чыгаардан мурун терезени жап.
0
S-rtka-ç--a----n --run---reze-i ja-.
S_____ ç________ m____ t_______ j___
S-r-k- ç-g-a-d-n m-r-n t-r-z-n- j-p-
------------------------------------
Sırtka çıgaardan murun terezeni jap.
|
Затвори го прозорецот, пред да излезеш.
Сыртка чыгаардан мурун терезени жап.
Sırtka çıgaardan murun terezeni jap.
|
| Кога ќе се вратиш дома? |
Үй---к---н----е-иң?
Ү___ к____ к_______
Ү-г- к-ч-н к-л-с-ң-
-------------------
Үйгө качан келесиң?
0
Ü-g- -açan-k-le-i-?
Ü___ k____ k_______
Ü-g- k-ç-n k-l-s-ŋ-
-------------------
Üygö kaçan kelesiŋ?
|
Кога ќе се вратиш дома?
Үйгө качан келесиң?
Üygö kaçan kelesiŋ?
|
| По наставата? |
С-б-ктан-ки-ин--?
С_______ к_______
С-б-к-а- к-й-н-и-
-----------------
Сабактан кийинби?
0
S--ak-an--iyin-i?
S_______ k_______
S-b-k-a- k-y-n-i-
-----------------
Sabaktan kiyinbi?
|
По наставата?
Сабактан кийинби?
Sabaktan kiyinbi?
|
| Да, откако ќе заврши наставата. |
Ооба,--а--к бүтк-нд-н-к-й-н.
О____ с____ б________ к_____
О-б-, с-б-к б-т-ө-д-н к-й-н-
----------------------------
Ооба, сабак бүткөндөн кийин.
0
Oo----s-ba- ----ö--ö- -i-in.
O____ s____ b________ k_____
O-b-, s-b-k b-t-ö-d-n k-y-n-
----------------------------
Ooba, sabak bütköndön kiyin.
|
Да, откако ќе заврши наставата.
Ооба, сабак бүткөндөн кийин.
Ooba, sabak bütköndön kiyin.
|
| Откако тој имаше несреќа, не можеше повеќе да работи. |
Ал к-р-ы- б-------н -ийин -ш-е- ал-------д-.
А_ к_____ б________ к____ и____ а____ к_____
А- к-р-ы- б-л-о-д-н к-й-н и-т-й а-б-й к-л-ы-
--------------------------------------------
Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды.
0
A- -ırs-k----gon--n---y-- i-te----ba- k--dı.
A_ k_____ b________ k____ i____ a____ k_____
A- k-r-ı- b-l-o-d-n k-y-n i-t-y a-b-y k-l-ı-
--------------------------------------------
Al kırsık bolgondon kiyin iştey albay kaldı.
|
Откако тој имаше несреќа, не можеше повеќе да работи.
Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды.
Al kırsık bolgondon kiyin iştey albay kaldı.
|
| Откако тој ја загуби работата, тој замина за Америка. |
А- --м-ш-н-- айр-лг---с-ң,-А-ер----а--е----.
А_ ж________ а_______ с___ А________ к______
А- ж-м-ш-н-н а-р-л-а- с-ң- А-е-и-а-а к-т-е-.
--------------------------------------------
Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен.
0
Al--umuşun-n-ayrı-gan--oŋ, Ame-ika-a -e--en.
A_ j________ a_______ s___ A________ k______
A- j-m-ş-n-n a-r-l-a- s-ŋ- A-e-i-a-a k-t-e-.
--------------------------------------------
Al jumuşunan ayrılgan soŋ, Amerikaga ketken.
|
Откако тој ја загуби работата, тој замина за Америка.
Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен.
Al jumuşunan ayrılgan soŋ, Amerikaga ketken.
|
| Откако тој замина за Америка, тој стана богат. |
А---м--и------ар-ан--- кий-- б--ы--.
А_ А________ б________ к____ б______
А- А-е-и-а-а б-р-а-д-н к-й-н б-й-д-.
------------------------------------
Ал Америкага баргандан кийин байыды.
0
Al A-e-i---- b-r-a-da- -i--- bayı--.
A_ A________ b________ k____ b______
A- A-e-i-a-a b-r-a-d-n k-y-n b-y-d-.
------------------------------------
Al Amerikaga bargandan kiyin bayıdı.
|
Откако тој замина за Америка, тој стана богат.
Ал Америкага баргандан кийин байыды.
Al Amerikaga bargandan kiyin bayıdı.
|